Библията

 

Exodus 18:26

Проучване

       

26 De holdt derpå til Stadighed et for Folket; de vanskelige Sager forebragte de Moses, men alle mindre Sager afgjorde de selv.


The Project Gutenberg Association at Carnegie Mellon University

От "Съчиненията на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #8678

Проучете този пасаж

  
/ 10837  
  

8678. For the reason that they dealt proudly over them. That this signifies by reason of the endeavor and the force used to rule over those who are of the church, is evident from the signification of “dealing proudly,” as being the endeavor and the force used to rule (of which below); and from the representation of the sons of Israel, who are they over whom they dealt proudly, as being those who are of the spiritual church (see above, n. 8645). That “to deal proudly” denotes the endeavor and the force used to rule, is because this endeavor and the consequent force are in all pride, for pride is to love self more than others, and to set self above them, and to wish to exercise command over others; and they who wish this also despise others in comparison with self, and also persecute from hatred and revenge those who set themselves above them, or do not pay them respect. The love of self, which is pride, is of such a quality that so far as the rein is given it, it rushes on, growing step by step to the utmost of the ability that is granted to it, until at last it lifts itself to the very throne of God with the desire to be in His stead. Such are all who are in hell. That they are such is perceived from their endeavor from there, and also from their dangerous hatreds and direful revenges one against another for the sake of rule. This endeavor is what is restrained by the Lord, and is meant by “the head of the serpent which the seed of the woman shall trample on” (n. 257). Such are also meant by “Lucifer” in Isaiah:

How hast thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the dawn! thou hast been cut off to the earth, thou hath been weakened beneath the nations; yet thou hast said in thine heart, I will ascend into the heavens, I will exalt my throne above the stars of God; and I will sit on the mount of the congregation, in the sides of the north; I will ascend above the heights of the cloud; I will become like the Most High. Yet verily thou hast been let down to hell, to the sides of the pit, thou hast been cast forth out of thy sepulcher like an abominable shoot, the raiment of the slain, thrust through with the sword, that go down to the stones of the pit, like a carcass that is trampled on (Isaiah 14:12-19).

[2] That pride of heart, which is the love of self, repels from itself the Divine, and removes heaven from itself, can be plainly seen from the state of reception of the Divine and of heaven, which is a state of love toward the neighbor, and a state of humiliation toward God. So far as a man can humble himself before the Lord, and so far as he can love his neighbor as himself, and, as in heaven, above himself, so far he receives the Divine, and consequently is so far in heaven. From all this it is evident in what state are those who love themselves more than the neighbor, and who “deal proudly over him,” that is, who are in the love of self; namely, that they are in a state opposite to heaven and to the Divine, consequently in the state in which the infernals are. (See what has been already said and shown about the love of self, n. 2041, 2045, 2051, 2057, 2219, 2363, 2364, 2444, 3413, 3610, 4225, 4750, 4776, 4947, 5721, 6667, 7178, 7255, 7364, 7366-7377, 7488-7492, 7494, 7643, 7819, 7820, 8318, 8487)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

От "Съчиненията на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #5721

Проучете този пасаж

  
/ 10837  
  

5721. The most stubborn of all are they who during their life in the body had appeared more just than others, and had also been established in dignity, and on both accounts had authority and weight, and yet had believed nothing, and had lived a mere life of the love of self, being inflamed with inward hatred and revenge against all who did not favor them, and pay them reverence, and still more against those who in any way opposed them. If in these they detected any blemish they made an enormous evil of it, and defamed them, even though they might be among the best of citizens.

[2] In the other life such persons speak as they had done in this world, with authority and weight, and as if from justice; wherefore many suppose that they are to be believed above others. Yet they are most malicious. When they are applied to a man, they induce great pain by weariness, which they continually inflate and increase, even to the utmost impatience; which induces so great a weakness in the mind and in consequence in the body that the man can scarcely rise from his bed. This was shown me by such weakness seizing me when they were present, and yet ceasing according to the degree in which they were removed.

[3] They make use of many an art in order to infuse weariness and consequent weakness, especially by means of disparagements and defamations among themselves and their associates, whose common sphere they inject. When these persons reason within their closets about Divine worship, faith, and eternal life, they utterly reject them, and this they do as from a preeminent wisdom. In the other life they are willing to be called devils, provided they are allowed to rule over the hells, and thus from supreme power-as they believe-to act against the Divine. Inwardly they are filthy, because pre-eminently in the love of self, and thereby in hatred and revenge, and in cruelty against all who do not pay court to them.

[4] They are severely punished, as I have also heard, until they desist from leading others astray by an appearance of justice. When this appearance is taken away from them, they speak in another tone. They are afterward cast out from the world of spirits, and are then carried toward the left, and there are cast down deep into hell. Their hell is toward the left at a mid distance.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.