Библията

 

耶利米哀歌 2

Проучване

   

1 主何竟發怒,使黑雲遮蔽錫安城!他將以色列的華美從扔在上;在他發怒的日子並不記念自己的腳凳

2 雅各一切的住處,並不顧惜。他發怒傾覆猶大民的保障,使這保障坍倒在;他辱沒這國和其中的首領。

3 他發烈怒,把以色列的角全然砍斷,在仇敵面前收回右手。他像焰四圍吞滅,將雅各燒毀。

4 他張好像仇敵;他站著舉起右手,如同敵人將悅人眼目的,盡行殺戮。在錫安百姓的帳棚上倒出他的忿怒,像一樣。

5 主如仇敵以色列和錫安的一切宮殿,拆毀百姓的保障;在猶大民中加增悲傷哭號。

6 他強取自己的帳幕,好像是園中的窩棚,毀壞他的聚會之處。耶和華使聖節和安息日在錫安都被忘記,又在怒氣的憤恨中藐視君王和祭司。

7 耶和華丟棄自己的祭壇,憎惡自己的聖所,將宮殿的牆垣交付仇敵。他們在耶和華的殿中喧嚷,像在聖會之日一樣。

8 耶和華定意拆毀錫安的城牆;他拉了準繩,不將收回,定要毀滅。他使外郭和城牆都悲哀,一同衰敗。

9 錫安的都陷入內;將她的閂毀壞,折斷。她的君王和首領落在沒有律法的列國中;她的先知不得見耶和華的異象

10 錫安城的長老上默默無聲;他們揚起塵土落在上,腰束麻布耶路撒冷處女

11 我眼中流淚,以致失明,我的心腸擾亂,膽塗,都因我眾民遭毀滅,又因孩童和吃奶的在城內街上發昏。

12 那時,他們在城內街上發昏,好像受傷的,在母親的裡,將要喪命;對母親:穀、酒在哪裡呢?

13 耶路撒冷的民哪,我可用甚麼向你證明呢?我可用甚麼與你相比呢?錫安的民哪,我可拿甚麼和你比較,好安慰你呢?因為你的裂口,誰能醫治你呢?

14 你的先知為你見虛假和愚昧的異象,並沒有顯露你的罪孽,使你被擄的歸回;卻為你見虛假的默示和使你被趕出本境的緣故。

15 凡過的都向你拍掌。他們向耶路撒冷城嗤笑,搖:難道人所稱為全美的,稱為全所喜悅的,就是這城嗎?

16 你的仇敵都向你大大張;他們嗤笑,又切齒:我們滅她。這真是我們所盼望的日子臨到了!我們親眼見了!

17 耶和華成就了他所定的,應驗了他古時所命定的。他傾覆了,並不顧惜,使你的仇敵向你誇耀;使你敵人的角也被高舉。

18 錫安民的哀求主。錫安的城牆啊,願你淚如,晝夜不息;願你眼中的瞳人淚不止。

19 夜間,每逢交更的時候要起來呼喊,在主面前傾。你的孩童在各市口上受餓發昏;你要為他們的性命向主舉手禱告。

20 耶和華啊,求你觀!見你向誰這樣行?婦人豈可自己所生育手裡所搖弄的嬰孩嗎?祭司和先知豈可在主的聖所中被殺戮嗎?

21 少年人和老年人都在街上躺臥;我的處女和壯丁都倒在刀下;你發怒的日子殺死他們。你殺了,並不顧惜。

22 你招聚四圍驚嚇我的,像在大會的日子招聚人一樣。耶和華發怒的日子,無人逃脫,無人存留。我所搖弄所養育的嬰孩,仇敵都殺淨了。

   

Библията

 

耶利米哀歌 1:20

Проучване

       

20 耶和華啊,求你觀,因為我在急難中。我腸擾亂;我在我裡面翻,因我大大悖逆。在外,刀使人喪子;在家,猶如死亡。

От "Съчиненията на Сведенборг

 

属天的奥秘 #2069

Проучете този пасаж

  
/ 10837  
  

2069. “必有百姓的君王从她而出” 表出于相联结的真理与良善的真理, 也就是 “百姓的君王”. 这从 “君王” 和 “百姓” 的含义清楚可知, “君王” 一般表示一切真理 (参看2015节); “百姓 (即人民)” 也表示真理, 一般表示一切属灵之物; 因为 “君王” 论及百姓, 并不怎么论及民族, 除非民族表示邪恶 (参看1259, 1260节). 在圣言的预言部分, “君王” 和 “百姓” 经常被提及, 但它们从来就不是指君王和百姓. 因为就圣言本身, 即内义而言, 所论述的主题根本不是君王和百姓, 而是属于主国度的属天和属灵之物, 因而是良善和真理. 字义仅仅通过可感知的物体来表达自己, 就像人用话语来表达自己一样, 只是为了使它的意思能被理解.

此处 “必有百姓的君王从她而出” 论及撒拉, 而 “撒拉” 表示主所拥有的神性真理, 故 “百姓的君王” 明显表示出于相联结的真理与良善的真理, 也就是内在教会的一切真理, 或信的内层真理 (interior truths). 这些真理出自主, 所以它们在圣言中经常被称为 “王的众子”, 如前所示 (2015节).

谁都能看出, “必有百姓的君王从她而出” 这句话里面隐藏着某种内在神性事物. 因为本节论述的主题是以撒, 论到以撒, 经上说 “我要赐福给他, 他也要成为多族”; 而论到撒拉, 经上则说 “必有百姓的君王从她而出”, 这与第六节论及亚伯拉罕的话几乎一样, 即 “君王从他而出”, 只是经上不像论及撒拉那样论及他, 论到撒拉时, 经上说 “必有百姓的君王从她而出”. 其中的奥秘藏得太深, 以至于无法用几句话来揭示和描述. 这个奥秘从亚伯拉罕代表和表示神性良善, 撒拉代表和表示神性真理, 可在某种程度上变得明显, 大意是: 一切属天真理要从 “亚伯拉罕” 所表示的主的神性良善而出并存在, 而一切属灵真理要从 “撒拉” 所表示的主的神性真理而出并存在. 属天真理是属天天使所具有的真理, 属灵真理则是属灵天使所具有的真理. 或也可说, 属天真理是大洪水前属天的上古教会成员所具有的真理, 而属灵真理则是大洪水后属灵的古教会成员所具有的真理. 因为天使和教会成员都被分为属天的和属灵的. 对主之爱将属天者与属灵者区别开来, 而对邻之爱则将属灵者与属天者区别开来.

然而, 若不知道属天者与属灵者之间的区别, 或也可说, 不知道属天教会与属灵教会的区别, 那么对于属天真理与属灵真理就没什么可说的了. 关于这些区别, 可参看第一卷 (202, 337, 1577节); 关于上古教会和古教会的各自性质, 可参看597, 607, 640, 765, 114-1125节等; 拥有对主之爱是属天者, 拥有对邻之爱是属灵者 (参看2023节).

这些考虑足以说明这个奥秘, 也就是说, 第六节提到的 “从亚伯拉罕所出的君王” 表示从主的神性良善所流入的属天真理; 而本节提到的 “从撒拉所出的百姓的君王” 表示从主的神性真理所流入的属灵真理. 主的神性良善只能流入属天之人, 因为它流入意愿部分, 如上古教会的情形; 而主的神性真理流入属灵之人, 因为它唯独流入认知部分, 而他里面的认知部分已经与意愿部分分离 (参看2053节末尾). 或也可说, 属天良善流入属天之人, 属灵良善流入属灵之人. 正因如此, 主向属天天使显为一轮太阳, 向属灵天使显为一轮月亮 (参看1529, 1530节).

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)