Библията

 

創世記 2:5

Проучване

       

5 還沒有木,田間的菜蔬還沒有長起來;因為耶和華還沒有降上,也沒有人耕

От "Съчиненията на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #156

Проучете този пасаж

  
/ 10837  
  

156. Verse 23 And the man said, By this change, it is bone from my bones and flesh from my flesh; for this she will be called Wife, because she was taken out of man (vir).

'Bone from bones and flesh from flesh' means the proprium belonging to the external man, 'bone' the proprium that has been given not much life, 'flesh' the proprium that has been given life. 'The man' (vir) however means the internal man. And because, as is said in the next verse, the internal man was so coupled to the external man, this proprium previously called 'woman' is now called 'Wife'. 'By this change' means that it happened now, because there had been a change of state.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.