Библията

 

創世記 22:12

Проучване

       

12 天使:你不可在這童子身上下。一點不可害他!現在我知道你是敬畏的了;因為你沒有將你的兒子,就是你獨生的兒子,留下不給我。

От "Съчиненията на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #2828

Проучете този пасаж

  
/ 10837  
  

2828. Verse 13 And Abraham lifted up his eyes and saw, and behold, a ram behind [him] caught in a thicket by its horns. And Abraham went and took the ram, and offered it as a burnt offering instead of his son.

'Abraham lifted up his eyes and saw' means the Lord's thought and insight received from the Divine. 'And behold, a ram' means spiritual members of the human race. 'Behind [him] caught in a thicket' means entangled in natural knowledge. 'By its horns' means with all its power as regards truths of faith. 'And Abraham went and took the ram' means their release effected by the Lord's Divine Human. 'And offered it as a burnt offering instead of his son' means their sanctification and adoption.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.