Библията

 

以西結書 16:5

Проучване

       

5 誰的眼也不可憐你,為你做件這樣的事憐恤你;但你初生的日子扔在田野,是因你被厭惡。

От "Съчиненията на Сведенборг

 

属天的奥秘 #6803

Проучете този пасаж

  
/ 10837  
  

6803. “神听见他们的唉哼” 表帮助. 这从 “听见” 和 “唉哼” 的含义清楚可知: “听见” 是指顺从 (参看2542, 3869, 4652-4660, 5017节), 但当论及主时, 这个词表示提供并带来帮助, 因为主给祂所垂听的人带来帮助; “唉哼” 是指由于虚假竭力征服它们而引起的悲伤.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

От "Съчиненията на Сведенборг

 

属天的奥秘 #4652

Проучете този пасаж

  
/ 10837  
  

4652. 灵魂与身体之间, 也就是构成人的内在灵的事物与构成其外在身体的事物之间的对应关系的性质, 可从作为灵之功能的思维和觉知, 与作为身体功能的说和听的对应, 流注和交流清楚看出来. 当人在说话时, 他的思维无非是他的灵所拥有的说话能力, 而他对话语的觉知无非是他的灵所拥有的倾听能力. 因此, 我听见他们说话, 和世人说话一样响亮. 有时当我在一群世人中间时, 灵人向我说话; 其中一些灵人以为他们说的话听上去如此响亮, 与我同在的人应该也能听见. 但我告诉他们, 他们的言语经由内在途径流入我的耳朵, 而人的言语则经由外在途径流入. 由此可见灵人如何与先知说话, 不是像世人与世人那样说话, 而是像灵人与世人那样说话, 也就是说, 在他里面说话 (参看撒迦利亚书 1:9, 13; 2:2, 7; 4:1, 4, 5; 5:10; 6:4等). 不过, 我知道, 这些事对那些不相信人是一个灵, 而身体只是为了在世上所发挥的功能而服务于他的人来说, 是无法理解的. 那些已经确信人不是一个灵的人甚至不愿听闻任何对应; 他们即便听到, 也会拒绝接受他们所听到的, 因为他们持否定态度. 事实上, 若有人说, 任何事物都不属于身体, 他们反而觉得难过, 伤心.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)