来自斯威登堡的著作

 

True Christianity#486

学习本章节

  
/853  
  

486. Predestination is an offspring of the faith of today's church. It is born from the belief that we are absolutely powerless and have no choice in spiritual matters. It arises from that belief and also from the notions that our conversion to God is more or less passive, that we are like a log, and that we have no awareness of whether grace has brought this log to life or not. [In other such teachings] it is said that we are chosen by the pure grace of God exclusive of any human action, whether that action is initiated by the powers of our nature or of our reason. We are told that our being chosen takes place where and when God wants - it is entirely up to him. In the sight of one who reflects, the good works that follow faith as signs of it are just like works of the flesh. The Spirit that produces those good works does not reveal what their origin is, but produces them as works of grace or good pleasure, just as it does with faith itself.

[2] From these teachings it is clear that the dogma of today's church regarding predestination has arisen from denial of free choice as a shoot arises from a seed. I can assert that it flows forth as a scarcely avoidable by-product of that belief. A flowing forth like this first occurred among the Predestinarians; then another came from Gottschalk, and later on yet another from Calvin and his followers. Eventually the concept was firmly established by the Synod of Dort. From there it was imported by the Supralapsarians and the Infralapsarians as a sacred central effigy in their religion, or better yet, as the head of Medusa the Gorgon carved into the shield of Pallas [Athena].

[3] How could we attribute more harmfulness or cruelty to God than by believing that he predestines some members of the human race to hell? It would be believing in divine cruelty to think that the Lord, who is love itself and mercy itself, would want a multitude of people to be born for hell or millions to be born under a curse, that is, to be born devils and satans. It would be believing in divine cruelty to think that even though the Lord has divine wisdom, which is infinite, he would neglect to ensure through providence and foresight that those who live good lives and acknowledge God are not thrown into eternal fire and torment.

The Lord is in fact the Creator and Savior of all. He alone leads all people. He wishes the death of no one. How could we attribute greater savagery to him than by thinking that the vast arrays of nations and populations under his divine guidance and watchful eye would just be handed over by predestination as prey to satiate the Devil's gaping jaws? This is the offspring of the faith of today's church; the belief of the new church, though, abhors it as something monstrous.

  
/853  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

True Christianity#11

学习本章节

  
/853  
  

11. 4. For various reasons, different nations and peoples have had and still have a diversity of opinions on the nature of that one God. The first reason for this is that knowledge about God and therefore acknowledgment of God is not possible without revelation; and knowledge of the Lord and therefore acknowledgment that all the fullness of divinity dwells physically in him is not possible without the Word, which is a garland of revelations. From the revelation they have been given, people are able to meet God, receive an inflow, and thus be made spiritual instead of earthly.

Early revelation spread throughout the whole world, and the earthly self distorted it in many different ways, giving rise to divergences, disagreements, heresies, and schisms among religions.

The second reason [for the diversity of opinions on God] is that the earthly self cannot comprehend anything about God; it can comprehend only the world, and conform it to itself. This is why it is among the axioms of the Christian church that the earthly self is against the spiritual self, and that they battle each other. People then have come to acknowledge from the Word [or] from some other revelation that there is a God, and yet in both the past and the present they have had a diversity of opinions on the nature and the oneness of God.

[2] Therefore people whose mental sight was dependent on their physical senses and who nevertheless wished to see God made idols for themselves out of gold, silver, stone, and wood. They intended to adore God in those forms as objects of sight. Others with the same desires but with religious principles that forbade idols pictured the sun and moon, the stars, and various things on earth as images of God. Those who believed themselves to be wiser than most but who remained earthly were led by the immensity and omnipresence God displayed in creating the world to acknowledge nature as God, in some cases in its innermost, in others in its outermost aspects. And some who wished to see God as separate from nature thought up some thing that was as all-encompassing as possible and that they called the Entity of All; but because they know nothing more of God than this, this "Entity of All" turns out to be an entity of their minds alone, utterly without any real meaning.

[3] As anyone can see, concepts of God are mirrors of God, and people who know nothing about God do not see God in a mirror facing their eyes, but in a mirror that is facing the wrong way, the back of which is covered with quicksilver or some black, sticky substance that absorbs rather than reflects the light.

Faith in God enters us on a pathway that comes down from above, from the soul into the higher reaches of the intellect. Concepts of God enter us on a pathway that comes up from below, because the intellect takes them in from the revealed Word through our bodily senses. In mid-intellect the different inflows come together. There an earthly faith, which is mere belief, becomes a spiritual faith, which is actual acknowledgment. The human intellect, then, is a kind of trading floor on which exchanges occur.

  
/853  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.