Из Сведенборгових дела

 

真实的基督教 # 1

Проучите овај одломак

  
/ 853  
  

1. 前言:新天國與新教會的信仰

首先, 將本書中所講述的真實的基督徒信仰, 也就是新天國和新教會的信仰, 分別以總體和具體的形式概要地說明。作為接下來全書的引言, 或作為進入聖殿的大門, 又或作為詳細內容的概要。此信仰被稱為新天國和新教會的信仰, 因為天人(angel)組成的天國和世人組成的教會, 如同一個人的靈魂與肉體, 內外一致,行動如一。因此, 若教會之人活在良善與真理之中, 對於思想內在而言, 他就是天國的一名天人。在肉身死後, 他便進入天國, 照著良善與真理在他裡面聯合的狀態在那裡安享極樂。當知道, 在主現在正建立的新天國中, 這樣的信仰是新天國的引言,入門和概要。

  
/ 853  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Библија

 

但以理书 8

Студија

   

1 伯沙撒王在位第年,有异象现与我─但以理,是在先前所见的异象

2 我见了异象的时候,我以为在以拦省书珊城(或译:宫)中;我见异象又如在乌莱河边。

3 我举目观,见有双角的公绵站在河边,两角都。这角过那角,更的是後长的。

4 我见那公绵往西、往、往抵触,兽在它面前都站立不住,也没有能救护脱离它的,但它任意而行,自高自大。

5 我正思想的时候,见有一只公山羊从西而,遍行全,脚不沾尘。这山羊两眼当中有一非常的角。

6 他往我所见、站在河边有双角的公绵那里去,大发忿怒,向他直闯。

7 我见公山就近公绵,向它发烈怒、抵触它,折断它的两角。

8 山羊极其自高自,正强盛的时候,那角折断了,又在角根上向方(原文是风)长出个非常的角来。

9 四角之中有角长出个小角,向南、向东、向荣美之地,渐渐成为强大。

10 他渐渐强大,象,将些象和宿抛落在,用脚践踏。

11 并且他自高自大,以为高及天象之君;除掉常献给君的燔祭,毁坏君的圣所。

12 因罪过的缘故,有军旅和常献的燔祭交付他。他将真理抛在上,任意而行,无不顺利。

13 见有说话,又有者问那说话:这除掉常献的燔祭和施行毁坏的罪过,将所与军旅(或译:以色列的军)践踏的异象,要到几时才应验呢?

14 他对我:到二日,所就必洁净。

15 我─但以理见了这异象,愿意明白其中的意思。忽有一位形状像人的站在我面前。

16 我又见乌莱河两岸中有人声呼叫:加百列啊,要使此人明白这异象。

17 他便到我所站的地方。他一,我就惊慌俯伏在地;他对我:人子啊,你要明白,因为这是关乎末後的异象

18 他与我说话的时候,我面伏在沉睡;他就摸我,扶我站起来,

19 :我要指示你恼怒临完必有的事,因为这是关乎末後的定期。

20 你所见双角的公绵,就是玛代和波斯

21 那公山羊就是希利尼王(希利尼:原文是雅完;下同);两眼当中的角就是头一王。

22 至於那折断了的角,在其根上又长出角,这角就是国,必从这国里兴起来,只是权势都不及他。

23 这四国末时,犯法的人罪恶满盈,必有一王兴起,面貌凶恶,能用双关的诈语。

24 他的权柄必大,却不是因自己的能力;他必行非常的毁灭,事情顺利,任意而行;又必毁灭有能力的和圣民。

25 他用权术成就中的诡计,心里自高自大,在人坦然无备的时候,毁灭多人;又要站起来攻击万君之君,至终却非因人而灭亡。

26 所说二千三百日的异象是真的,但你要将这异象封住,因为关乎後来许多的日子。

27 於是我─但以理昏迷不醒,病了数日,然後起来办理王的事务。我因这异象惊奇,却无人能明白其中的意思。

   

Из Сведенборгових дела

 

The New Jerusalem and its Heavenly Teachings # 22

Проучите овај одломак

  
/ 325  
  

22. 2. People who live lives based on truth but lack good intent; and also the nature of truths that lack goodness. Truths that lack goodness are not truths in and of themselves, because they have no life: the whole life of truth comes from what is good: 3603. This means these truths are like a body without a soul: 8530, 9154. People like this mistake their knowledge about truth and goodness for actual truth and goodness themselves, but their knowledge resides only in their memory and has not been applied to their lives: 5276. Truths are not internalized for us or made our own if we merely know them and acknowledge them for reasons arising from our self-love and love for the world: 3402, 3834. The truths that are internalized, though, are the ones we acknowledge for the sake of truth and goodness themselves: 3849. Truths apart from what is good are not accepted by the Lord (4368) and do not save us (2261). People who are focused on truths apart from what is good are not part of the church: 3963. They cannot be regenerated, 1 either: 10367. The Lord does not flow into truths except by way of what is good: 10367.

On the separation of what is true from what is good: 5008, 5009, 5022, 5028. What truth is like without anything good and what it is like when it comes from something good: 1949, 1950, 1964, 5951. Some comparisons concerning this topic: 5830. Without what is good, truth is harsh: 1949, 1950, 1951, 1964. In the spiritual world 2 it looks hard (6359, 7068) and sharply pointed (2799). Truth without goodness is like the light of winter, in which everything in the earth is dormant and nothing is produced; but truth that comes from goodness is like the light of spring and summer, in which everything blooms and bears fruit: 2231, 3146, 3412, 3413. This kind of winter light turns into deep darkness when light flows in from heaven; and people devoted to those [wintry] truths then become blind and stupid: 3412, 3413.

People who separate truths from goodness are in darkness; they do not know what truth is and are mired in falsities: 9186. They plunge from false convictions into evil practices: 3325, 8094. The errors and false convictions into which they plunge themselves: 4721, 4730, 4776, 4783, 4925, 7779, 8313, 8765, 9224. The Word is closed to them: 3773, 4783, 8780. They do not pay attention to or even see all the things the Lord said about love and caring and therefore about goodness: 1017, 3416. They do not know what goodness is, and therefore they do not know what heavenly love is or what caring is: 2417, 3603, 4136, 9995. In the other life, people who know the truths that belong to religious faith and yet live evil lives misuse truths in order to gain power; what they are like, and what happens to them there: 4802.

Divine truth condemns us to hell, while divine goodness raises us to heaven: 2258. Divine truth is terrifying, but divine goodness is not: 4180. What it is like to be judged from the standpoint of truth as opposed to being judged from the standpoint of goodness: 2335.

Фусноте:

1. By regeneration Swedenborg means in general the process of human spiritual rebirth, and in specific, the last stage of that process in which the individual gains a new heart or will and a new mind or intellect. The process mirrors gestation, birth, infancy, and childhood. For a succinct introduction to the process, see the chapter in True Christianity on reformation and regeneration (§§571-620). Further references to some of the many passages on the topic in Secrets of Heaven are given throughout New Jerusalem. See alsoJohn 3:1-10; Titus 3:4-5. [JSR, LSW]

2. Swedenborg uses "the spiritual world" as an umbrella term that includes heaven, hell, and the intermediate "world of spirits" to which people first go after they die, before going to either heaven or hell ( Divine Love and Wisdom 140). All people who have lived and died in the physical world now live in the spiritual world ( Heaven and Hell 311-317). [JSR]

  
/ 325  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.