Библија

 

Éxodo 19

Студија

   

1 Al mes tercero de la salida de los hijos de Israel de la tierra de Egipto, en aquel día vinieron al desierto de Sinaí.

2 Porque partieron de Refidim, y llegaron al desierto de Sinaí, y se asentaron en el desierto; y acampó allí Israel delante del monte.

3 Y Moisés subió a Dios; y el SEÑOR lo llamó desde el monte, diciendo: Así dirás a la Casa de Jacob, y denunciarás a los hijos de Israel:

4 Vosotros visteis lo que hice a los egipcios, y cómo os tomé sobre alas de águilas, y os he traído a mí.

5 Ahora pues, si diereis oído a mi voz, y guardareis mi pacto, vosotros seréis mi especial tesoro sobre todos los pueblos; porque mía es toda la tierra.

6 Y vosotros seréis mi reino de sacerdotes, y gente santa. Estas son las palabras que dirás a los hijos de Israel.

7 Entonces vino Moisés, y llamó a los ancianos del pueblo, y propuso en presencia de ellos todas estas palabras que el SEÑOR le había mandado.

8 Y todo el pueblo respondió a una, y dijeron: Todo lo que el SEÑOR ha dicho haremos. Y Moisés refirió las palabras del pueblo al SEÑOR.

9 Y el SEÑOR dijo a Moisés: He aquí, yo vengo a ti en una nube espesa, para que el pueblo oiga mientras yo hablo contigo, y también para que te crean para siempre. Y Moisés denunció las palabras del pueblo al SEÑOR.

10 Y el SEÑOR dijo a Moisés: Ve al pueblo, y santifícalos hoy y mañana, y laven sus vestidos;

11 y estén apercibidos para el día tercero, porque al tercer día el SEÑOR descenderá, a ojos de todo el pueblo, sobre el monte de Sinaí.

12 Y señalarás término al pueblo en derredor, diciendo: Guardaos, no subáis al monte, ni toquéis a su término; cualquiera que tocare el monte, de seguro morirá.

13 No le tocará mano, porque será apedreado o asaeteado; sea animal o sea hombre, no vivirá. En habiendo sonado largamente la trompeta, subirán al monte.

14 Y descendió Moisés del monte al pueblo, y santificó al pueblo; y lavaron sus vestidos.

15 Y dijo al pueblo: Estad apercibidos para el tercer día; no lleguéis a mujer.

16 Y aconteció al tercer día cuando vino la mañana, que vinieron truenos y relámpagos, y espesa nube sobre el monte, y un sonido de trompeta muy fuerte; y se estremeció todo el pueblo que estaba en el real.

17 Y Moisés sacó del real al pueblo a recibir a Dios; y se pusieron a lo bajo del monte.

18 Y todo el monte de Sinaí humeaba, porque el SEÑOR había descendido sobre él en fuego; y el humo de él subía como el humo de un horno, y todo el monte se estremeció en gran manera.

19 Y el sonido de la trompeta iba esforzándose en extremo: Moisés hablaba, y Dios le respondía en voz.

20 Y descendió el SEÑOR sobre el monte de Sinaí, sobre la cumbre del monte; y llamó el SEÑOR a Moisés a la cumbre del monte, y Moisés subió.

21 Y el SEÑOR dijo a Moisés: Desciende, requiere al pueblo que no traspasen el término por ver al SEÑOR, porque caerá multitud de ellos.

22 Y también los sacerdotes que se llegan al SEÑOR, se santifiquen, para que el SEÑOR no haga en ellos estrago.

23 Y Moisés dijo al SEÑOR: El pueblo no podrá subir al monte de Sinaí, porque tú nos has requerido diciendo: Señala términos al monte, y santifícalo.

24 Y el SEÑOR le dijo: Ve, desciende, y subirás tú, y Aarón contigo; mas los sacerdotes y el pueblo no traspasen el término por subir al SEÑOR, para que no haga en ellos estrago.

25 Entonces Moisés descendió al pueblo y habló con ellos.

   

Из Сведенборгових дела

 

Arcana Coelestia # 8802

Проучите овај одломак

  
/ 10837  
  

8802. When the jobel 1 is drawn out. That this signifies with those who have a general perception of celestial good, is evident from the signification of “when the jobel is drawn out,” or what is the same, when the sound of the trumpet is heard, as being a general perception of celestial good; for by “being heard” is signified perception (n. 5017, 8361), and by “the jobel,” or “sound of the trumpet,” is signified celestial good. The reason why celestial good is signified by “the sound of the trumpet,” or “the jobel,” is that from their sounds musical instruments correspond to affections of truth and good; stringed instruments to affections of truth, and wind instruments to affections of good (n. 418-420, 4138, 8337). The trumpet, being a wind instrument, and high-sounding, corresponded to the affection of celestial good; wherefore also the “jubilee,” by which was represented the marriage of good and truth which is in the inmost heaven, was named therefrom. Therefore now it is, that by “when the jobel is drawn out,” is signified those who have a general perception of celestial good. By those who are in a general perception of celestial good are meant those who are intermediate between the Lord’s celestial kingdom and His spiritual kingdom, through whom therefore are effected influx, communication, and conjunction (see just above, n. 8787, 8796). These have extension even into the celestial societies, which is signified by “they shall come up into the mountain.” These intermediate ones are represented by Moses (n. 8787), and also by Aaron, to whom it was granted to go up into the mountain (see verse 24). (What is this extension into the spheres of angelic societies, and that everyone’s extension is such as his good is, see n. 8794.) General perception exists with those who are in spiritual good and can receive a general influx of the good of a higher heaven, in this case, of the inmost heaven. Such are meant by “those who shall come up into the mountain when the jobel is heard.”

Фусноте:

1. The Hebrew word jobel, here retained by Swedenborg, means the sound of a trumpet,” as defined just below.[Reviser.]

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Из Сведенборгових дела

 

Arcana Coelestia # 8337

Проучите овај одломак

  
/ 10837  
  

8337. And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand. That this signifies glorification of the Lord from the good of faith, is evident from the representation of Miriam, as being the good of faith; for Moses represents the truth of faith which proceeds immediately from the Lord, thus internal truth; while Aaron represents the truth of faith which proceeds mediately from the Lord, thus external truth (see n. 7009, 7089, 7382); consequently “Miriam” denotes the good of faith which proceeds mediately from the Lord; for when men represent truth, their women represent good (n. 6014). As Miriam with the women represent external good, therefore it is added “the sister of Aaron,” and it is not said “the sister of Moses.” Moreover good and truth are circumstanced like sister and brother (n. 3160). But be it known that women represent good, and men truth, when the spiritual church is treated of; whereas women represent truth, and men good, when the celestial church is treated of (n. 4823). From the signification of “the prophetess,” as being one who teaches (n. 2534, 7269), here who praises the Lord, or what is the same, glorifies Him from the good of faith, because she sang to Jehovah, as Moses and the men of Israel had done (that “to sing” denotes to glorify, see n. 8261, 8263, 8267); and from the signification of “taking a timbrel in the hand,” as being to glorify from the good of faith, for a “timbrel” is predicated of spiritual good, or what is the same, of the good of faith (n. 4138).

[2] Formerly in Divine worship many kinds of musical instruments were employed, but with much distinction. In general, by wind instruments were expressed affections of good, and by stringed instruments affections of truth, and this from the correspondence of every sounding thing with the affections. It is known that some natural affections are expressed by certain kinds of musical instruments, and others by certain other ones, and that when a fitting harmony joins in accord, they actually excite these affections. They who are skilled in music are aware of these things, and make an accordant use of them. The cause of this fact arises from the very nature of sound and of its accord with the affections. Men learned this at first, not from science and art, but from the hearing and its exquisite sense: from this it is clear that it does not come from any origin in the natural world, but from an origin in the spiritual world, and accordingly from the correspondence with things in the spiritual world of those things in the natural world which flow from order. Harmonious sound and its varieties correspond to states of joy and gladness in the spiritual world; and states of joy and gladness there arise from the affections, which in that world are affections of good and truth. From this then it can be seen that musical instruments correspond to the delights and pleasantnesses of spiritual and celestial affections, and that some instruments correspond to celestial affections, and some to spiritual affections (see what has been said and shown before on this subject, n. 418-420, 4138).

[3] As regards the timbrel specifically, it corresponds to spiritual good, that is, to the good of truth. The reason is that the timbrel is not a stringed instrument, neither is it a wind instrument, but as it is made with a skin, it is as it were a continuous stringed instrument, and moreover its sound is graver and deeper than is the sound of stringed instruments. This can also be seen from the Word, where the “timbrel” is mentioned, as in Isaiah:

The joy of the timbrels shall cease, the tumult of the joyous shall cease, the joy of the harp shall cease (24:8);

“the joy of the timbrels” denotes the delights of the affections of the good of faith; “the joy of the harp,” the delight of the affection of the truth of faith.

In Jeremiah:

Anew I will build thee, that thou shalt be built, O virgin of Israel; anew shalt thou adorn thy timbrels, and shalt go forth into the dance of them that play (31:4);

“to adorn the timbrels” denotes to glorify God from spiritual good, for it treats of the spiritual church, which is the “virgin of Israel.”

[4] In like manner in Ezekiel:

Thou hast been in Eden the garden of God, the work of thy timbrels and of thy pipes was in thee, in the day that thou wast created they were prepared (28:13);

speaking of Tyre, by which are signified the knowledges of good and of truth, and by “timbrels and pipes” the affections of the former, and the joys of the latter.

In David:

They have seen Thy goings, O God, the goings of my God in the sanctuary. The singers went before, after them the players, in the midst of the virgins playing on timbrels (Psalms 68:24-25).

Shout to the God of Jacob, lift up a song, and give a timbrel, a pleasant harp with a psaltery (Psalms 81:1-2).

Sing to Jehovah a new song, let them praise His name in the dance, let them sing psalms to Him with timbrel and harp (Psalms 149:1, 3);

here “to praise with timbrel” denotes to glorify from the delight of the affection of the good of faith; and “to praise with harp” denotes the pleasantness of the affection of the truth of faith.

[5] In the same:

Praise ye God with timbrel and dance, praise ye Him with stringed instruments and organ, praise Him with cymbals of sound, praise Him with cymbals of noise (Psalms 150:4-5);

“to praise with timbrel and dance” denotes from the good and truth of faith; “with stringed instruments and organ” denotes from truths and the good thence derived. As by correspondence all instruments signified the delights and pleasantnesses of spiritual and celestial affections, many of the Psalms of David have an inscription, and it is told how they are to be sung, as “upon Neginoth,” “upon Nechiloth,” “upon the Octave,” “Shigajon,” “Gitthith,” “Muth-labben,” “Sheminith,” “Shoshannim,” “Machalath.”

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.