Библија

 

1 Mosebok 2:20

Студија

       

20 Så gav mennesket navn til alt feet og fuglene under himmelen og alle ville dyr; men for et menneske fant han ingen medhjelp som var hans like.

Коментар

 

Explanation of Genesis 2:20

Од стране Brian David

This wall-painting, in the Sucevita Monastery in Romania, shows God creating Adam and Adam being alone, which led to the naming of the animals.

The Lord had shown the people of the Most Ancient Church (Adam) the spiritual gifts of their celestial state, their state of love to the Lord. He had shown them the loving affections (beasts of the field), the inspired thoughts (fowl of the air) and the life that filled their spiritual existence (living creatures). And the people recognized the nature of those things, and where they came from (they gave them names).

But it was not enough. The people wanted to lead themselves and feel life as their own. They did not want to be in the highest celestial state anymore.

(Референце: Arcana Coelestia 142, 143, 144, 145)

Из Сведенборгових дела

 

Arcana Coelestia # 7048

Проучите овај одломак

  
/ 10837  
  

7048. 'And He ceased from him' means that they were allowed to be representative. This is clear from the meaning of 'ceasing from him', that is to say, from killing him, as their being allowed to be representative. For the statement that Jehovah sought to kill him meant that a representative Church could not be established among that nation, 7043, and therefore when it says here that 'He ceased from him' the meaning is that they were allowed to be representative, that is, a representative of the Church, but no actual Church was allowed to be established among that nation. It is one thing to represent a Church, and another to be an actual Church, as is evident from the fact that even those who are wicked can represent a Church, but only the good can actually be a Church; for representing a Church is something entirely external, see 3670, 4208, 4281.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.