Библија

 

Deuteronomy 5

Студија

   

1 και-C καλεω-VAI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM πας-A3--ASM *ισραηλ-N---ASM και-C ειπον-VBI-AAI3S προς-P αυτος- D--APM ακουω-V1--PAD2S *ισραηλ-N---VSM ο- A--APN δικαιωμα-N3M-APN και-C ο- A--APN κριμα-N3M-APN οσος-A1--APN εγω- P--NS λαλεω-V2--PAI1S εν-P ο- A--DPN ους-N3T-DPN συ- P--GP εν-P ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ουτος- D--DSF και-C μανθανω-VF--FMI2P αυτος- D--APN και-C φυλασσω-VF--FMI2P ποιεω-V2--PAN αυτος- D--APN

2 κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM συ- P--GP διατιθημι-VEI-AMI3S προς-P συ- P--AP διαθηκη-N1--ASF εν-P *χωρηβ-N---DSF

3 ου-D ο- A--DPM πατηρ-N3--DPM συ- P--GP διατιθημι-VEI-AMI3S κυριος-N2--NSM ο- A--ASF διαθηκη-N1--ASF ουτος- D--ASF αλλα-C η-C προς-P συ- P--AP συ- P--NP ωδε-D πας-A3--NPM ζαω-V3--PAPNPM σημερον-D

4 προσωπον-N2N-NSN κατα-P προσωπον-N2N-ASN λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P συ- P--AP εν-P ο- A--DSN ορος-N3E-DSN εκ-P μεσος-A1--GSN ο- A--GSN πυρ-N3--GSN

5 καιεγω-C+ PNS ιστημι-VXI-YAI1S ανα-P μεσος-A1--ASN κυριος-N2--GSM και-C συ- P--GP εν-P ο- A--DSM καιρος-N2--DSM εκεινος- D--DSM ανααγγελλω-VA--AAN συ- P--DP ο- A--APN ρημα-N3M-APN κυριος-N2--GSM οτι-C φοβεω-VCI-API2P απο-P προσωπον-N2N-GSN ο- A--GSN πυρ-N3--GSN και-C ου-D αναβαινω-VZI-AAI2P εις-P ο- A--ASN ορος-N3E-ASN λεγω-V1--PAPNSM

6 εγω- P--NS κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM συ- P--GS ο- A--NSM εκαγω-VB--AAPNSM συ- P--AS εκ-P γη-N1--GSF *αιγυπτος-N2--GSF εκ-P οικος-N2--GSM δουλεια-N1A-GSF

7 ου-D ειμι-VF--FMI3P συ- P--DS θεος-N2--NPM ετερος-A1A-NPM προ-P προσωπον-N2N-GSN εγω- P--GS

8 ου-D ποιεω-VF--FAI2S σεαυτου- D--DSM ειδωλον-N2N-ASN ουδε-C πας-A3--GSN ομοιωμα-N3M-ASN οσος-A1--APN εν-P ο- A--DSM ουρανος-N2--DSM ανω-D και-C οσος-A1--APN εν-P ο- A--DSF γη-N1--DSF κατω-D και-C οσος-A1--APN εν-P ο- A--DPN υδωρ-N3T-DPN υποκατω-P ο- A--GSF γη-N1--GSF

9 ου-D προςκυνεω-VF--FAI2S αυτος- D--DPN ουδε-C μη-D λατρευω-VA--AAS2S αυτος- D--DPN οτι-C εγω- P--NS ειμι-V9--PAI1S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM συ- P--GS θεος-N2--NSM ζηλωτης-N1M-NSM αποδιδωμι-V8--PAPNSM αμαρτια-N1A-APF πατηρ-N3--GPM επι-P τεκνον-N2N-APN επι-P τριτος-A1--ASF και-C τεταρτος-A1--ASF γενεα-N1A-ASF ο- A--DPM μισεω-V2--PAPDPM εγω- P--AS

10 και-C ποιεω-V2--PAPNSM ελεος-N3E-ASN εις-P χιλιας-N3D-APF ο- A--DPM αγαπαω-V3--PAPDPM εγω- P--AS και-C ο- A--DPM φυλασσω-V1--PAPDPM ο- A--APN προσταγμα-N3M-APN εγω- P--GS

11 ου-D λαμβανω-VF--FMI2S ο- A--ASN ονομα-N3M-ASN κυριος-N2--GSM ο- A--GSM θεος-N2--GSM συ- P--GS επι-P ματαιος-A1A-DSN ου-D γαρ-X μη-D καθαριζω-VA--AAS3S κυριος-N2--NSM ο- A--ASM λαμβανω-V1--PAPASM ο- A--ASN ονομα-N3M-ASN αυτος- D--GSM επι-P ματαιος-A1A-DSN

12 φυλασσω-VA--AMD2S ο- A--ASF ημερα-N1A-ASF ο- A--GPN σαββατον-N2N-GPN αγιαζω-V1--PAN αυτος- D--ASF ος- --ASM τροπος-N2--ASM εντελλομαι-VAI-AMI3S συ- P--DS κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM συ- P--GS

13 εξ-M ημερα-N1A-APF εργαζομαι-VF2-FMI2S και-C ποιεω-VF--FAI2S πας-A3--APN ο- A--APN εργον-N2N-APN συ- P--GS

14 ο- A--DSF δε-X ημερα-N1A-DSF ο- A--DSF εβδομος-A1--DSF σαββατον-N2N-NPN κυριος-N2--DSM ο- A--DSM θεος-N2--DSM συ- P--GS ου-D ποιεω-VF--FAI2S εν-P αυτος- D--DSF πας-A3--ASN εργον-N2N-ASN συ- P--NS και-C ο- A--NPM υιος-N2--NPM συ- P--GS και-C ο- A--NSF θυγατηρ-N3--NSF συ- P--GS ο- A--NSM παις-N3D-NSM συ- P--GS και-C ο- A--NSF παιδισκη-N1--NSF συ- P--GS ο- A--NSM βους-N3--NSM συ- P--GS και-C ο- A--NSN υποζυγιον-N2--NSN συ- P--GS και-C πας-A3--NSN κτηνος-N3E-NSN συ- P--GS και-C ο- A--NSM προσηλυτος-N2--NSM ο- A--NSM παραοικεω-V2--PAPNSM εν-P συ- P--DS ινα-C αναπαυω-VA--AMS3S ο- A--NSM παις-N3D-NSM συ- P--GS και-C ο- A--NSF παιδισκη-N1--NSF συ- P--GS ωσπερ-D και-C συ- P--NS

15 και-C μιμνησκω-VS--FPI2S οτι-C οικετης-N1M-NSM ειμι-V9--IAI2S εν-P γη-N1--DSF *αιγυπτος-N2--DSF και-C εκαγω-VBI-AAI3S συ- P--AS κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM συ- P--GS εκειθεν-D εν-P χειρ-N3--DSF κραταιος-A1A-DSF και-C εν-P βραχιων-N3N-DSM υψηλος-A1--DSM δια-P ουτος- D--ASN συντασσω-VAI-AAI3S συ- P--DS κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM συ- P--GS ωστε-C φυλασσω-V1--PMN ο- A--ASF ημερα-N1A-ASF ο- A--GPN σαββατον-N2N-GPN και-C αγιαζω-V1--PAN αυτος- D--ASF

16 τιμαω-V3--PAD2S ο- A--ASM πατηρ-N3--ASM συ- P--GS και-C ο- A--ASF μητηρ-N3--ASF συ- P--GS ος- --ASM τροπος-N2--ASM εντελλομαι-VAI-AMI3S συ- P--DS κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM συ- P--GS ινα-C ευ-D συ- P--DS γιγνομαι-VB--AMS3S και-C ινα-C μακροχρονιος-A1B-NSM γιγνομαι-VB--AMS2S επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF ος- --GSF κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM συ- P--GS διδωμι-V8--PAI3S συ- P--DS

17 ου-D μοιχευω-VF--FAI2S

18 ου-D φονευω-VF--FAI2S

19 ου-D κλεπτω-VF--FAI2S

20 ου-D ψευδομαρτυρεω-VF--FAI2S κατα-P ο- A--GSM πλησιον-D συ- P--GS μαρτυρια-N1A-ASF ψευδης-A3H-ASF

21 ου-D επιθυμεω-VF--FAI2S ο- A--ASF γυνη-N3K-ASF ο- A--GSM πλησιον-D συ- P--GS ου-D επιθυμεω-VF--FAI2S ο- A--ASF οικια-N1A-ASF ο- A--GSM πλησιον-D συ- P--GS ουτε-C ο- A--ASM αγρος-N2--ASM αυτος- D--GSM ουτε-C ο- A--ASM παις-N3D-ASM αυτος- D--GSM ουτε-C ο- A--ASF παιδισκη-N1--ASF αυτος- D--GSM ουτε-C ο- A--GSM βους-N3--GSM αυτος- D--GSM ουτε-C ο- A--GSN υποζυγιον-N2--GSN αυτος- D--GSM ουτε-C πας-A3--GSN κτηνος-N3E-GSN αυτος- D--GSM ουτε-C οσος-A1--APN ο- A--DSM πλησιον-D συ- P--GS ειμι-V9--PAI3S

22 ο- A--APN ρημα-N3M-APN ουτος- D--APN λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P πας-A1S-ASF συναγωγη-N1--ASF συ- P--GP εν-P ο- A--DSN ορος-N3E-DSN εκ-P μεσος-A1--GSN ο- A--GSN πυρ-N3--GSN σκοτος-N3E-NSN γνοφος-N2--NSM θυελλα-N1A-NSF φωνη-N1--NSF μεγας-A1--NSF και-C ου-D προςτιθημι-VAI-AAI3S και-C γραφω-VAI-AAI3S αυτος- D--APN επι-P δυο-M πλαξ-N3K-APF λιθινος-A1--APF και-C διδωμι-VAI-AAI3S εγω- P--DS

23 και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S ως-C ακουω-VAI-AAI2P ο- A--ASF φωνη-N1--ASF εκ-P μεσος-A1--GSN ο- A--GSN πυρ-N3--GSN και-C ο- A--NSN ορος-N3E-NSN καιω-V1I-IMI3S πυρ-N3--DSN και-C προςερχομαι-VBI-AAI2P προς-P εγω- P--AS πας-A3--NPM ο- A--NPM ηγεομαι-V2--PMPNPM ο- A--GPF φυλη-N1--GPF συ- P--GP και-C ο- A--NSF γερουσια-N1A-NSF συ- P--GP

24 και-C λεγω-V1I-IAI2P ιδου-I δεικνυω-VAI-AAI3S εγω- P--DP κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM εγω- P--GP ο- A--ASF δοξα-N1S-ASF αυτος- D--GSM και-C ο- A--ASF φωνη-N1--ASF αυτος- D--GSM ακουω-VAI-AAI1P εκ-P μεσος-A1--GSN ο- A--GSN πυρ-N3--GSN εν-P ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ουτος- D--DSF οραω-VBI-AAI1P οτι-C λαλεω-VF--FAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM προς-P ανθρωπος-N2--ASM και-C ζαω-VF--FMI3S

25 και-C νυν-D μη-D αποθνησκω-VB--AAS1P οτι-C εκ ανααλισκω-VF--FAI3S εγω- P--AP ο- A--NSN πυρ-N3--NSN ο- A--NSN μεγας-A3L-NSN ουτος- D--NSN εαν-C προςτιθημι-VE--AMS1P εγω- P--NP ακουω-VA--AAN ο- A--ASF φωνη-N1--ASF κυριος-N2--GSM ο- A--GSM θεος-N2--GSM εγω- P--GP ετι-D και-C αποθνησκω-VF2-FMI1P

26 τις- I--NSM γαρ-X σαρξ-N3K-NSF οστις- X--NSF ακουω-VAI-AAI3S φωνη-N1--ASF θεος-N2--GSM ζαω-V3--PAPGSM λαλεω-V2--PAPGSM εκ-P μεσος-A1--GSN ο- A--GSN πυρ-N3--GSN ως-C εγω- P--NP και-C ζαω-VF--FMI3S

27 προςερχομαι-VB--AAD2S συ- P--NS και-C ακουω-VA--AAD2S οσος-A1--APN εαν-C ειπον-VB--AAS3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM εγω- P--GP και-C συ- P--NS λαλεω-VF--FAI2S προς-P εγω- P--AP πας-A3--APN οσος-A1--APN αν-X λαλεω-VA--AAS3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM εγω- P--GP προς-P συ- P--AS και-C ακουω-VF--FMI1P και-C ποιεω-VF--FAI1P

28 και-C ακουω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--ASF φωνη-N1--ASF ο- A--GPM λογος-N2--GPM συ- P--GP λαλεω-V2--PAPGPM προς-P εγω- P--AS και-C ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P εγω- P--AS ακουω-VAI-AAI1S ο- A--ASF φωνη-N1--ASF ο- A--GPM λογος-N2--GPM ο- A--GSM λαος-N2--GSM ουτος- D--GSM οσος-A1--APN λαλεω-VAI-AAI3P προς-P συ- P--AS ορθως-D πας-A3--NPN οσος-A1--APN λαλεω-VAI-AAI3P

29 τις- I--NSM διδωμι-VF--FAI3S ουτως-D ειμι-V9--PAN ο- A--ASF καρδια-N1A-ASF αυτος- D--GPM εν-P αυτος- D--DPM ωστε-C φοβεω-V2--PMN εγω- P--AS και-C φυλασσω-V1--PMN ο- A--APF εντολη-N1A-APF εγω- P--GS πας-A1S-APF ο- A--APF ημερα-N1A-APF ινα-C ευ-D ειμι-V9--PAS3S αυτος- D--DPM και-C ο- A--DPM υιος-N2--DPM αυτος- D--GPM δια-P αιων-N3W-GSM

30 βαδιζω-VA--AAD2S ειπον-VBI-AAD2S αυτος- D--DPM αποστρεφω-VB--APD2P συ- P--NP εις-P ο- A--APM οικος-N2--APM συ- P--GP

31 συ- P--NS δε-X αυτος- D--GSM ιστημι-VH--AAD2S μετα-P εγω- P--GS και-C λαλεω-VF--FAI1S προς-P συ- P--AS ο- A--APF εντολη-N1A-APF και-C ο- A--APN δικαιωμα-N3M-APN και-C ο- A--APN κριμα-N3M-APN οσος-A1--APN διδασκω-VF--FAI2S αυτος- D--APM και-C ποιεω-V2--PAD3P εν-P ο- A--DSF γη-N1--DSF ος- --ASF εγω- P--NS διδωμι-V8--PAI1S αυτος- D--DPM εν-P κληρος-N2--DSM

32 και-C φυλασσω-VF--FMI2P ποιεω-V2--PAN ος- --ASM τροπος-N2--ASM εντελλομαι-VAI-AMI3S συ- P--DS κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM συ- P--GS ου-D εκκλινω-VF2-FAI2P εις-P δεξιος-A1A-APN ουδε-C εις-P αριστερος-A1A-APN

33 κατα-P πας-A1S-ASF ο- A--ASF οδος-N2--ASF ος- --ASF εντελλομαι-VAI-AMI3S συ- P--DS κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM συ- P--GS πορευομαι-V1--PMN εν-P αυτος- D--DSF οπως-C καταπαυω-VA--AAS3S συ- P--AS και-C ευ-D συ- P--DS ειμι-V9--PAS3S και-C μακροημερευω-VA--AAS2P επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF ος- --GSF κληρονομεω-VF--FAI2P

   

Из Сведенборгових дела

 

Arcana Coelestia # 6832

Проучите овај одломак

  
/ 10837  
  

6832. 'In a flame of fire from the middle of a bramble bush' means God's love present in true factual knowledge. This is clear from the meaning of 'a flame of fire' as God's love, dealt with below; and from the meaning of 'a bramble bush' as true factual knowledge. The reason why 'a bramble bush' means true factual knowledge is that all shrubs of every kind mean factual knowledge, whereas actual plantations of trees, being larger, mean cognitions and perceptions. Because it produces flower and berries 'a bramble bush' means true factual knowledge. True factual knowledge that the Church possesses consists in nothing else than the Word as it exists in the sense of the letter and also every one of the Church's representative forms and meaningful signs that existed among the descendants of Jacob. These in the external form they take are called true factual knowledge; but in their internal form they are spiritual truths. But truths in their internal or spiritual form could not be made visible to those descended from Jacob, for the reason that they were interested solely in things of an external nature and had no wish whatever to know about anything internal. Therefore the Lord appeared in a bramble bush (when the Lord appears to people He does so in a way suited to the kind of people they are, for a person cannot receive the Divine in any way other than that which is a way suited to the kind of person he is); and therefore also, when the Lord appeared on Mount Sinai He appeared to the people' as a fire burning even to the heart of heaven, and as darkness, cloud, and pitch darkness', Deuteronomy 4:11; 5:22-25; also Exodus 19:18. He would have appeared in an altogether different way if the people below the mountain who beheld Him had not been the kind of people they were. And because those people were interested solely in things of an external nature, when Moses went in to the Lord on Mount Sinai, it is said that he went into the cloud, Exodus 20:21; 24:2, 18; 34:2-5, 'the cloud' being the external aspect of the Word, see Preface to Genesis 18, and 4060, 4391, 5922, 6343 (end), and also consequently representatives in the Church which are seen in outward form.

[2] The truth that the Lord appears to each individual person in a way suited to the kind of person he is may be recognized from the consideration that the Lord appears to those in the inmost or third heaven as the Sun from which light beyond description radiates, the reason being that those there are governed by the good of love to the Lord. He appears to those in the middle or second heaven as the Moon, the reason being that there they are governed by love to the Lord in a more remote and obscure way; for they are governed by love towards the neighbour. But the Lord does not appear to those in the lowest or first heaven either as the Sun or the Moon, only as Light, a light far more brilliant than light in the world. And since the Lord appears to each in a way suited to the kind of person he is, He cannot appear to those in hell as anything other than dark cloud and pitch darkness. For as soon as the light of heaven which comes from the Lord shines into any hell, darkness and thick darkness are produced there. From all this one may now recognize that the Lord appears to each individual person in a way suited to the kind of person he is, for this is suited to the way he receives the Lord. And since the descendants of Jacob were interested solely in things of an external nature, the Lord appeared to Moses in a bramble bush, and also in a cloud when Moses went in to the Lord on Mount Sinai.

[3] The reason why 'a flame' is God's love is that love in its earliest origin is nothing other than fire or flame from the Lord as the Sun. The fire or flame of this sun is what supplies each individual person with the being (esse) of his life; it is that life-giving fire which fills a person's interiors with warmth, as one may recognize from what happens with love. To the extent that love increases in a person he warms up; but to the extent that it diminishes he cools off. This explain s why, when the Lord appeared in a vision, He appeared as fire and flame, as in Ezekiel,

The appearance of the four living creatures (who were cherubs) was like burning coals of fire, like the appearance of lamps. It was moving between the living creatures as a bright fire, and out of the fire went forth lightning. Above the firmament that was over their heads, in appearance like a sapphire stone, there was the likeness of a throne, and over the likeness of a throne there was a likeness as the appearance of a man upon it, above. And I saw the shape of burning coals, as the shape of fire, within it round about, from the appearance of His loins and upwards. But from the appearance of His loins and downwards I saw as it were the appearance of fire, whose brightness was round about it. Ezekiel 1:13, 26-28.

[4] Nobody can deny that all the several details of this vision are signs that represent aspects of the Divine; but unless one knows what is meant by 'the cherubs', 'the burning coals of fire, like the appearance of lamps', 'a throne', 'the appearance of a man upon it', 'his loins from which fire emanated upwards and downwards, and the brightness radiating from the fire', one can have no knowledge of the real holiness hidden within all those several details. 'The cherubs' are the Lord's Providence, see 308; 'the throne' is heaven, or - to be exact - Divine Truth that emanates from the Lord to form heaven, 5313; 'the appearance of a man upon the throne above' is plainly the Lord's Divine Human; and 'loins' are conjugial love and all heavenly love that derives from it, 3021, 4277, 4280, 4575, 5050, 5062. This love was represented by 'the shape of burning coal, as the shape of fire, whose brightness was round about it'.

[5] In Daniel,

I saw, until thrones had been placed, and the Ancient of Days was seated. His clothing was white as snow, and the hair of His head like pure wool. His throne was a flame of fire; His wheels were burning fire. A river of five issued and came forth from before Him. Daniel 7:9-10.

The Divine Good of the Lord's Divine Love was seen in this vision too as a flame of fire. In John,

He who sat on the white horse, His eyes were like aflame of fire. Revelation 19:11-12.

'He who sat on the white horse' is the Lord in respect of the Word, as is explicitly stated in verses 13, 16, of that chapter. Thus 'the flame of fire' is Divine Truth contained in the Word, which radiates from the Lord's Divine Goodness. In the same book,

In the midst of the seven lampstands one like the Son of Man, clothed with a long robe. His head and hair were white, like white wool, like snow; but His eyes were like a flame of fire. Revelation 1:13-14.

Here also 'eyes like a flame of fire' is Divine Truth emanating from the Lord's Divine Goodness.

[6] The meaning of 'a flame of fire' as Divine Truth emanating from the Lord is also evident in David,

The voice of Jehovah falls like a flame of fire. Psalms 29:7.

'The voice of Jehovah' stands for Divine Truth. In order that Divine Truth emanating from the Lord's Divine Good might be represented, the people were commanded to make a lampstand of pure gold with seven lamps and to place it in the tent of meeting by the table where the loaves of the presence were, and to keep the lamps burning unceasingly before Jehovah, Exodus 25:31-end; 37:17-24; 40:24-25; Leviticus 24:4; Numbers 8:2; Zechariah 4:2. The lampstand with its seven lamps served to represent Divine Truth emanating from the Lord's Divine Good.

[7] In order also that Divine Good itself might be represented they were commanded to have perpetual fire on the altar,

Fire shall burn on the altar and not be put out; the priest shall kindle pieces of wood on it at every dawn. Fire shall burn unceasingly on the altar and not be put out. Leviticus 6:12-13.

The fact that the ancients were very well acquainted with the use of fire to represent Divine Love may be recognized from the spread of that representative from the Ancient Church even to nations far away whose worship was idolatrous and who, as is well known, established an everlasting sacred fire and placed in charge of it virgins, who were called the vestal virgins.

[8] In the contrary sense 'fire' and 'flame' mean filthy kinds of love, such as those of vengeance, cruelty, hatred, and adultery, and in general the cravings that spring from self-love and love of the world. This too is clear from very many places in the Word, of which let just the following be quoted: In Isaiah,

Behold, they have become as stubble, the fire has burned them; they do not save themselves from the power of the flame. 1 There will be no coal to be warmed by [nor] fire to sit in front of. Isaiah 47:14.

In Ezekiel,

Behold, I will kindle in you a five, which will devour in you every green tree and every dry tree. The blazing flame 2 will not be put out, and all faces from south to north will be scorched by it. Ezekiel 20:47.

Here 'fire' and 'flame' mean desires for what is evil and false which annihilate everything good and true in the Church, and thereby lay it waste.

[9] In Luke,

The rich man said to Abraham, Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus to dip the end of his finger in water and cool my tongue, for I am tormented in this flame. Luke 16:24.

People who do not know that a person's vital heat has a different origin from that which is the source of elemental fire cannot possibly do anything else but think that by hell fire is meant fire like that found in the world. In the Word however this latter kind of fire is not meant but the fire of love, thus the fire of a person's life, emanating from the Lord as a Sun. And when this fire comes among those engrossed in pursuits contrary to it, it is turned into the fire of evil desires which, as stated above, belong to vengeance, hatred, and cruelty, and which well up from self-love and love of the world. This is the fire that torments those who are in hell, for when the restraint placed on their evil desires is relaxed, one sets upon another and they torment one another in dreadful and indescribable ways. For each has the wish for supremacy and wants to take from the other the things he has by hidden or open devices. When one or two have such desires hatreds consequently develop within the group, and these lead to the savage deeds that are performed, especially by the use of devices involving magic and the use of figments of the imagination, devices which are countless and totally unknown in the world.

[10] People who do not believe in the existence of spiritual things, especially those who worship nature, cannot at all be led to believe that the warmth present in living persons, which constitutes the actual life within them, has a different origin from that which is the source of worldly heat. For they are not even aware, let alone able to acknowledge, that there is a heavenly fire radiating from the Lord as a Sun, and that this Fire is pure love. Consequently they are unaware of countless instances in the Word in which no other kind of fire is meant; nor are they aware of countless manifestations of it in the human being, who is an organ made to receive that fire.

Фусноте:

1. literally, save their soul from the hand of the flame

2. literally, heavy flame of flame

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Библија

 

Exodus 19:18

Студија

       

18 Mount Sinai, all it, smoked, because Yahweh descended on it in fire; and its smoke ascended like the smoke of a furnace, and the whole mountain quaked greatly.