Библија

 

Luke 19

Студија

   

1 And Jesus entered and passed through Jericho.

2 And, behold, there was a man named Zacchaeus, which was the chief among the publicans, and he was rich.

3 And he sought to see Jesus who he was; and could not for the press, because he was little of stature.

4 And he ran before, and climbed up into a sycomore tree to see him: for he was to pass that way.

5 And when Jesus came to the place, he looked up, and saw him, and said unto him, Zacchaeus, make haste, and come down; for to day I must abide at thy house.

6 And he made haste, and came down, and received him joyfully.

7 And when they saw it, they all murmured, saying, That he was gone to be guest with a man that is a sinner.

8 And Zacchaeus stood, and said unto the Lord; Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have taken any thing from any man by false accusation, I restore him fourfold.

9 And Jesus said unto him, This day is salvation come to this house, forsomuch as he also is a son of Abraham.

10 For the Son of man is come to seek and to save that which was lost.

11 And as they heard these things, he added and spake a parable, because he was nigh to Jerusalem, and because they thought that the kingdom of God should immediately appear.

12 He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.

13 And he called his ten servants, and delivered them ten pounds, and said unto them, Occupy till I come.

14 But his citizens hated him, and sent a message after him, saying, We will not have this man to reign over us.

15 And it came to pass, that when he was returned, having received the kingdom, then he commanded these servants to be called unto him, to whom he had given the money, that he might know how much every man had gained by trading.

16 Then came the first, saying, Lord, thy pound hath gained ten pounds.

17 And he said unto him, Well, thou good servant: because thou hast been faithful in a very little, have thou authority over ten cities.

18 And the second came, saying, Lord, thy pound hath gained five pounds.

19 And he said likewise to him, Be thou also over five cities.

20 And another came, saying, Lord, behold, here is thy pound, which I have kept laid up in a napkin:

21 For I feared thee, because thou art an austere man: thou takest up that thou layedst not down, and reapest that thou didst not sow.

22 And he saith unto him, Out of thine own mouth will I judge thee, thou wicked servant. Thou knewest that I was an austere man, taking up that I laid not down, and reaping that I did not sow:

23 Wherefore then gavest not thou my money into the bank, that at my coming I might have required mine own with usury?

24 And he said unto them that stood by, Take from him the pound, and give it to him that hath ten pounds.

25 (And they said unto him, Lord, he hath ten pounds.)

26 For I say unto you, That unto every one which hath shall be given; and from him that hath not, even that he hath shall be taken away from him.

27 But those mine enemies, which would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me.

28 And when he had thus spoken, he went before, ascending up to Jerusalem.

29 And it came to pass, when he was come nigh to Bethphage and Bethany, at the mount called the mount of Olives, he sent two of his disciples,

30 Saying, Go ye into the village over against you; in the which at your entering ye shall find a colt tied, whereon yet never man sat: loose him, and bring him hither.

31 And if any man ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say unto him, Because the Lord hath need of him.

32 And they that were sent went their way, and found even as he had said unto them.

33 And as they were loosing the colt, the owners thereof said unto them, Why loose ye the colt?

34 And they said, The Lord hath need of him.

35 And they brought him to Jesus: and they cast their garments upon the colt, and they set Jesus thereon.

36 And as he went, they spread their clothes in the way.

37 And when he was come nigh, even now at the descent of the mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works that they had seen;

38 Saying, Blessed be the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.

39 And some of the Pharisees from among the multitude said unto him, Master, rebuke thy disciples.

40 And he answered and said unto them, I tell you that, if these should hold their peace, the stones would immediately cry out.

41 And when he was come near, he beheld the city, and wept over it,

42 Saying, If thou hadst known, even thou, at least in this thy day, the things which belong unto thy peace! but now they are hid from thine eyes.

43 For the days shall come upon thee, that thine enemies shall cast a trench about thee, and compass thee round, and keep thee in on every side,

44 And shall lay thee even with the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation.

45 And he went into the temple, and began to cast out them that sold therein, and them that bought;

46 Saying unto them, It is written, My house is the house of prayer: but ye have made it a den of thieves.

47 And he taught daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy him,

48 And could not find what they might do: for all the people were very attentive to hear him.

   

Коментар

 

Плакање за Ускрс

Од стране Peter M. Buss, Sr. (машински преведен у Srpski, Српски)

Before entering Jerusalem for the last time, Jesus wept over its future. This painting by Enrique Simonet, is called "Flevit super Illam", the Latin for "He Wept Over It". It is in the Museum of Malaga.

"И када су се приближавали, видео је град и плакао над њим говорећи:" Да сте знали, чак и ви, посебно у овај дан, ствари које припадају вашем миру! Али сада су оне скривене од ваших очију. '"(Лука 19: 41,42 ).

"" Кћери Јерузалемске, не плачите за мном, него плачите за собом и за своју децу .... Јер ако то учине у зеленој шуми, шта ће се урадити на сувом? " ( Јеванђеље по Луки 23:28,31).

Исус је плакао над Јерузалемом. Жене су плакале над њим, а Он им је рекао да плачу за собом и за својом децом. Туга у тренутку тријумфа, туга у тренутку пустошења.

У причи о Палм недељи постоји иронија, јер над њеним радовањем виси сенка издаје, суђења и распећа. Да ли је љута гомила која је позивала на Његово распеће иста мноштво која га је поздравила као Краља пет дана раније? Зашто је Господ тријумфовао, знајући ствари које ће се сигурно догодити? То је учинио тако да је објавио да ће Он, Божанска истина из Божанског добра, владати свим стварима; да нам да слику која ће стајати све време Његовог величанства. А тада догађаји Гетсеманеја и Калварије дају нам до знања природу тог величанства - да заиста његово краљевство није од овога света.

Можемо ли да прикажемо призор на Горњу недељу? Многе су се радовале и викале, а онда су угледале свог Краља како плаче. Ово није био кратак тренутак, већ непрестани плач, због чега је писац еванђеља чуо за то. Да ли је њихово викање замрло док су гледали Његову тугу, да ли су се питали када је изрекао пропаст граду у којем су живели? "Ваши непријатељи ће саградити насип око вас, опколити вас и затворити са сваке стране и сравнити вас и децу са вама до земље; и неће вас оставити један камен на другог, јер нисте знали време ваше посете. " Онда, можда, док је возио даље, навијање се наставило и чудне речи су биле заборављене.

Постоји још једна иронија; јер народ је викао да је дошао мир. "Благословљен је Краљ који долази у име Господње! Мир на небу и слава у највишим!" Ипак, кад је Исус плакао, рекао је граду: "Да сте знали, чак и ви, посебно у овај дан, ствари које чине ваш мир! Али сада су то скривене од ваших очију."

Ова велика панорама говори о свету у унутрашњости сваког људског бића. У нашем уму, у духовном смислу Речи, Исус јаше у победи. Када видимо чудо Његове истине, осетимо њену моћ над свим стварима, ми га заокружујемо. Сви догађаји на Бадњу недељу говоре о оним временима када признајемо да Господ, видљиви Бог, влада нашим умом кроз Реч која је у нама. То је време великог радовања. Као и мноштво Палмне недеље, ми осећамо да ће та визија збрисати све што је зло, а Господ ће лако завладати у нама као наш Краљ и наш Бог.

Оваква срећна времена долазе нам и можемо да им се радујемо и поздрављамо нашег Господара и краља весељем. "Мир на небу и слава у највишем!" Мир долази кроз повезаност са Господом кога смо видели (Објаснио апокалипсу 369: 9, 11). Ипак, сам Господ зна да постоје битке које долазе од оних који немају мира. На ово нас упозорава и у својој Речи. У природном Јерузалему од Господа, владари су користили лаж да би уништили истину и нанели много хришћана. У духовном Јерусалиму у нашим умовима постоје лажне вредности које би могле уништити мир. Пре него што дођемо на небо, биће битка између наше визије о Господу и наше самовоље која ће злоупотребити истину да би се то догодило.

Господ је плакао тамо, на Маслинској гори, док је спустио поглед на град. Његов плач био је знак милости, јер жали због стања у нама које ће нам наудити и које се противе нашем миру. (Duhovnom Dnevniku 5480; Објаснио апокалипсу 365 [9]; цф. 365:11, 340). Ипак, његова туга је активна снага, она је милост, ради на уклањању тих стања. Исус је обећао да ће Јерусалим бити потпуно уништен - нити један камен не би остао да стоји. Тачно је да је природни Јерузалем био сравњен са земљом, али то није оно што је мислио. Обећава нам - чак и док нас упозорава на предстојеће битке - да ће он победити и да наш Јерусалим - наши изговори за чињење зла - неће стајати. Они ће бити десетковани његовом Речју. (Усп. Арцана Цоелестиа 6588 [5]; Објаснио апокалипсу 365 [9]).

Плакао је од милости и обећао је крај плачу, јер "Његова нежна милост је изнад свих његових дела."

На Велики петак сигурно је било разлога за плач. Замислите овај призор: Жене су пратиле крст, плачући. Исус је сигурно крварио из бича и био је ожиљак од трња. Био је окружен људима који су уживали гледајући како неко умире. Они који су га звали својим непријатељем били су задовољни тиме што су победили.

Његови следбеници су били пустоши. Никада нису замислили да ће се сан који је он његовао завршити овако, или ће се Вођа кога су волели третирати тако ужасно. Осјећали су се за Њега у оно у шта су били сигурни да је његова патња. Плакали су за њим.

Тада су се можда гужве које су га вређале спречиле док се обраћао туговањима. Из своје бескрајне љубави је говорио. „„ Кћери Јерузалемске, не плачите за Мном, него плачите за собом и за своју децу. “„ Није размишљао о својој приближавајућој агонији, туговао је за онима које је волео. Победио би. На њима ће патња доћи. Какву јаснију слику можемо имати од циља који је нашег Бога довео на земљу од те реченице? Дошао је зато што зли људи и зла осећања доносе јад својој деци. Дошао је да им пружи радост након њиховог плача, да им пружи утеху и наду и коначно да им пружи сигурност да више не сме бити смрти, ни туге ни плача.

Жене тог времена заиста су се суочиле са физичком тугом. Срчано је учити о прогонима хришћана, размишљати о људима убијеним зато што обожавају свог Бога; од деце која су узета од њих, добрих људи подложних милостив онима који не познају милост. Заиста се морало чинити да је Господ у праву говорећи да би било боље да никада нису родили децу која би тако патила због своје вере. „Јер заиста долазе дани у којима ће рећи:„ Благословљени су неплодни, матернице које се никада не роде и груди које никада не доје! “

Али стварни разлог због којег је Господ сишао на земљу је тај што у физичкој суровости постоји много већа повреда. Много је људи који ходају овом земљом који не би помислили да убију некога другог, али који редовно уживају одузимати нешто далеко драгоценије - његову способност да следи свог Господара.

Зато је Господ изговорио те речи: "Не плачите за мном, него плачите за собом и за своју децу." Јерузалемске кћери представљају њежну љубав према истини са искреним људима широм света. Њихова деца су љубав и вера која потиче из љубави према истини. То су жртве зла, поготово када инфестира цркву. То су ствари које изазивају унутрашњи плач, тугу духа који је разарајући јер је тих.

"Јерузалемске кћери", назвао их је. Наша невина љубав према истини расте заједно са нашим оправдањем за себичност. У ствари, њиме влада само оправдање, као што су кћерке Јерусалима владале корумпираном црквом. Кад су се те жене покушале одвојити од Јеврејске цркве, биле су прогоњене. Када наша невина љубав према истини жели да нас одведе до следења Господа, ми трпимо искушења у нашем духу. Пакла нас уздижу и искушавају нас са свим себичним и злим радостима које смо икада имали, и заиста плачемо за собом.

Видите, не пати само истина! "Не плачите због мене", рече Исус. Истина је све моћна. Наша љубав према тој истини је искушена. Наша љубав и наша вера - деца те љубави - који трпе.

„Јер заиста долазе дани у којима ће рећи:„ Благословљени су неплодне, матернице које се никада не роде и груди које никада не доје. “„ Не изгледа ли нам понекад да људи који немају истину , који немају идеале, да ли су они срећни? У ствари, ово је пророчанство да ће онима који су изван Цркве и који их поново пронађу бити лакше него они који уђу у битку живота.

На Палму у недељу, када је Исус плакао, рекао је да ће Јерусалим бити уништен. Као што рекох, он је заправо обећавао уништавање зла у нама. Великог петка дао је исто уверење: "Тада ће почети да говоре планинама:" Падните на нас! ", А брежуљцима:" Покријте нас! "" Ове наизглед оштре речи су утјеха, јер обећавају. да док Господина истина тријумфира у нама, небо ће се приближити. Када се то догоди, пакла који нас искушава неће бити у стању да поднесемо присуство неба и покријеће се и сакрије.

"Јер ако то ураде у зеленој шуми, шта ће се урадити на сувом?" Слушаоци су знали шта то значи: ако је Он био међу њима, одбацили су Његову истину, шта ће учинити када се сећање на Његово присуство и Његова чуда осуше? У унутрашњем смислу зелено дрво је истина која је и даље жива од љубави према њему. Чак и када видимо идеале Речи, борићемо се са искушењем. Али кад се то дрво осуши, кад не можемо осетити живот и снагу истине, битка постаје много тежа.

У обе ове слике - Његов плач на Бадњак, Његово тужно упозорење женама да плачу за собом и за своју децу, Господин нас припрема да се боримо за оно у шта верујемо. Како нас Он припрема? Уверавајући нас, не само о предстојећим суђењима, већ ио сигурности победе сада када је открио своју моћ. Постоји право чудо, таква нада за вечну срећу у правој хришћанској религији. Ипак, ниједну нашу вредну љубав никада неће задржати све док се не суочи са својим изазовима. Мора постојати време плача: наш милостиви Господин плаче над нашим борбама и даје нам снагу из милосрђа; наши снови и наде плачу кад се плашимо да су изгубљени. Кроз суђење изражавамо посвећеност својим сновима, а Он нас ослобађа.

Мање од двадесет четири сата пре Његовог хапшења Господин је опет говорио о плачу. На Посљедњој вечери рекао је: "Најискреније вам кажем да ћете плакати и плакати, али свет ће се радовати." Али није се ту зауставио. "И бићете тужни, али ваша ће се туга претворити у радост. Жена, кад је порођала, има туге јер је дошао њен час; али чим је родила дете, више се не сећа боли, због радости што се људско биће родило у свету. Зато сада имаш тугу, али ја ћу те поново видети и твоје ће се срце радовати, а твоју радост нико неће узети од тебе. "

Кад је био разапет и поново је устао, вероватно су помислили да су му се сада испуниле речи. Сад су нашли радост коју нико није могао да им одузме. Можда су, када су патили од руку прогонитеља и нашли радост међу хришћанима, мислили исто. И на крају, кад су водили своје приватне битке и из Његове моћи победили непријатеља изнутра, знали су шта Он заиста мисли.

"Исус је плакао над градом." "Плачите за собом и за своју децу." Наша љубав према истини биће угрожена, а с њом и нада у истинску веру и истинску доброчинство. У том циљу Он је дошао на свет и тријумфовао се јаком, попио чашу одбацивања и привидне смрти - да би нашу тугу претворио у радост. Стога је могао рећи и: "У свету ћете имати невољу; али будите добри, ја сам победио свет." Амин

(Референце: Luka 19:29-44, 23:24-38)

Библија

 

Jevanðelje po Luki 23:28-30

Студија

      

28 A Isus obazrevši se na njih reče: Kćeri jerusalimske! Ne plačite za mnom, nego plačite za sobom i za decom svojom.

29 Jer gle, idu dani u koje će se reći: Blago nerotkinjama, i utrobama koje ne rodiše, i sisama koje ne dojiše.

30 Tada će početi govoriti gorama: Padnite na nas; i bregovima: Pokrijte nas.