Библија

 

創世記 22:3

Студија

       

3 アブラハムはやく起きて、ろばにくらを置き、ふたりの若者と、そのイサクとを連れ、また燔祭のたきぎを割り、立ってが示された所に出かけた。

Из Сведенборгових дела

 

Arcana Coelestia # 2789

Проучите овај одломак

  
/ 10837  
  

2789. And Abraham lifted up his eyes and saw. That this signifies thought and mental view from the Divine, is evident from the signification of the “eyes,” as being intelligence (see n. 2701); hence to “lift up the eyes” denotes to elevate the intelligence, thus to think; and from the signification of “seeing,” as being to view from the Divine, because it is predicated of the Lord.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.