Библија

 

出エジプト記 28:7

Студија

       

7 これにつのひもを付け、その両端を、これに付けなければならない。

Из Сведенборгових дела

 

Arcana Coelestia # 9919

Проучите овај одломак

  
/ 10837  
  

9919. 'Of violet, and purple, and twice-dyed scarlet' means springing from the good of charity and faith. This is clear from the meaning of these threads, 9687, 9833. The reason why fine linen thread as well was not interwoven, as it was in the ephod, is that the tunic, the inmost garment, consisted of fine linen; and it did so because 'fine linen' means truth from a celestial origin, 5319, 9469, which is spiritual good itself emanating from the celestial.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Из Сведенборгових дела

 

Arcana Coelestia # 9687

Проучите овај одломак

  
/ 10837  
  

9687. 'From violet and purple and twice-dyed scarlet and fine twined linen' means composed of the good of charity and faith. This is clear from the meaning of 'violet', 'purple', 'twice-dyed scarlet', and 'fine twined linen', where the veil, meaning the uniting intermediary between the inmost and middle heavens, is the subject. There these materials mean forms of the good of love and faith, dealt with in 9671; here however they mean forms of the good of charity and faith since the subject is the screen, by which the uniting intermediary between the second and lowest heavens is meant, 9686. For in the inmost heaven the good of love to the Lord is predominant, but in the middle heaven the good of charity towards the neighbour, and in the lowest heaven the good of faith. So it is that 'violet', 'purple', 'twice-dyed scarlet', and 'fine twined linen' mean the forms of good predominant in those heavens.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.