Библија

 

Genesi 26:22

Студија

       

22 Allora egli si tramutò di là, e cavò un altro pozzo, per lo quale non contesero; ed egli nominò quel pozzo Rehobot; e disse: Ora ci ha pure il Signore allargati, essendo noi moltiplicati in questo paese.


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

Коментар

 

Hittite

  

'Hittites' can also signify what is false, and 'Amorites' what is evil, as in Ezekiel 16:45.

'Hittites, Perizzites, and Rephaim,' as mentioned in Genesis 15:20, signify persuasions of false ideas.

'A Hittite' in a good sense, signifies the spiritual church, or the truth of the church. The Hittites were among the upright Gentiles in the land of Canaan.

(Референце: Arcana Coelestia 2913, 3470)