Библија

 

Jeremia 50:33

Студија

       

33 So spricht Jehova der Heerscharen: Die Kinder Israel und die Kinder Juda sind Bedrückte allzumal; und alle, die sie gefangen weggeführt, haben sie festgehalten, haben sich geweigert, sie zu entlassen.

Из Сведенборгових дела

 

Arcana Coelestia # 8186

Проучите овај одломак

  
/ 10837  
  

8186. 'And I, behold, I am hardening the hearts of the Egyptians' means obstinate resistance by falsity arising from evil. This is clear from the meaning of 'hardening the heart' as obstinacy, dealt with in 7272, 7300, 7305, 7616; and from the representation of 'the Egyptians' as those steeped in falsities arising from evil, dealt with in 8132, 8135, 8148. When the Word says that Jehovah hardens the heart and also that He is responsible for something ill, the meaning in the internal sense, where the truth itself exists unclothed, is that people ruled by falsity and evil are themselves the ones to harden their hearts and to be responsible for the ill that happens to them, see 2447, 6071, 6991, 6997, 7533, 7632, 7877, 7926.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Библија

 

Jeremiah 50:35

Студија

       

35 A sword is on the Chaldeans, says Yahweh, and on the inhabitants of Babylon, and on her princes, and on her wise men.