Библија

 

1 Mose 49:10

Студија

       

10 Nicht weichen wird das Scepter von Juda, noch der Herrscherstab (And.: Gesetzgeber) zwischen seinen Füßen hinweg, bis Schilo (d. h. der uhebringende, Friedenschaffende) kommt, und ihm werden die Völker gehorchen. (And. üb.: sich anschließen)

Из Сведенборгових дела

 

Arcana Coelestia # 6395

Проучите овај одломак

  
/ 10837  
  

6395. Verses 1-18. Dan shall judge his people as one of the tribes of Israel. Dan shall be a serpent upon the way, an arrow-snake upon the path, biting the horse’s heels, and his rider shall fall backward; I wait for thy salvation, O Jehovah. “Dan,” signifies those who are in truth and not as yet in good; “shall judge his people as one of the tribes of Israel,” signifies that he is one of the truths in general which the tribes of Israel represent; “Dan shall be a serpent upon the way,” signifies their reasoning about truth, because good does not as yet lead; “an arrow-snake upon the path,” signifies from truth about good; “biting the horse’s heels,” signifies fallacies from lowest nature; “and his rider shall fall backward,” signifies that hence comes a receding; “I wait for Thy salvation O Jehovah,” signifies unless the Lord brings aid.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.