Библија

 

Jérémie 51:61

Студија

       

61 Jérémie donc dit à Séraja : Sitôt que tu seras venu à Babylone, et que tu l'auras vue, tu liras toutes ces paroles-là;

Из Сведенборгових дела

 

Apocalypse Explained # 358

Проучите овај одломак

  
/ 1232  
  

358. And a crown was given [unto Him], signifies eternal life which is the reward of victory. This is evident from the signification of "crown," as being, when spiritual combat is treated of, as here, eternal life which is the reward of victory. That spiritual combat is here treated of is evident from what precedes and follows; in what precedes it is said that "He that sat upon the white horse had a bow," and "a bow" signifies the doctrine of charity and faith, from which one fights against evils and falsities and disperses them. It is also evident from what follows, in which it is said, "and He went forth conquering and that He might conquer," by which is signified victory over evils and falsities; therefore "crown" here signifies eternal life, which is the reward of victory.

[2] "Crown" has a similar signification where temptations are treated of, because temptations are spiritual combats, as in the second chapter of this book, where these words occur:

Behold, the devil is about to cast some of you into prison, that ye may be tried; and ye shall have affliction ten days; be thou faithful even till death, and I will give thee the crown of life (Revelation 2:10).

Here "crown" signifies wisdom and eternal happiness, as may be seen above n. 126. Wisdom and eternal happiness taken together are eternal life, for the very life of heaven is in wisdom and eternal happiness. The "crown" of the martyrs has a like signification because they were in affliction, and were "faithful even till death," and were also in temptations and conquered; moreover, after death crowns were given them; but lest they should on that account appropriate honor to themselves, and thus acquire haughtiness, they cast them off from their heads.

[3] Because in the Word "wars" signify wars in a spiritual sense which are combats against evils and falsities, and "kings" signify truths from good which fight against evils and falsities, in ancient times, when men had a knowledge of correspondences and representations, kings in their battles wore a crown upon the head, and a bracelet upon the arm, as can be seen in the second book of Samuel:

The young man, the son of an Amalekite, who told David that Saul and Jonathan were dead, said, I came upon Mount Gilboa, when behold, Saul leaned upon his spear; and the chariots and leaders followed hard after him. And he said to me, Come and put me to death. And I stood against him, and put him to death, and I took the crown that was upon his head and the bracelet that was on his arm, and I bring them to thee (2 Samuel 1:6, 8-10).

A crown in battle has then a sign of combat, and a bracelet upon the arm was a sign of power, each against evils and falsities. These combats are also signified by battles everywhere in the Word, even in the historical parts. (That "bracelet upon the arm" signifies the power of truth from good, see Arcana Coelestia 3105. What further "crowns of kings" and "crowns" in general signify, see above, n. 272)

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Из Сведенборгових дела

 

Arcanes Célestes # 2761

Проучите овај одломак

  
/ 10837  
  

2761. Que le Cheval Blanc soit l'entendement de la Parole quant à ses intérieurs, ou, ce qui est la même chose, le sens Interne de la Parole, on le voit par la signification du Cheval, en ce que c'est l'intellectuel ; Le Cheval et le Cavalier sont très souvent nommés dans les Prophétiques de la Parole, mais personne n'a su jusqu'à présent que le Cheval signifie l'intellectuel, et le cavalier l'intelligent ; ainsi, dans la Prophétie de Jacob, alors Israël, au sujet de Dan :

« Dan sera un serpent sur le chemin, un céraste sur le sentier, mordant les talons du Cheval, et son cavalier tombera à la renverse ; j'attends ton salut, Jéhovah ! » - Genèse 49:17-18 ; on peut voir que le serpent est celui qui raisonne d'après les sensuels et les scientifiques sur les arcanes Divins, numéro 195 ; que le chemin et le sentier, c'est le vrai, numéros 627, 2333 ; que le talon est l'infime naturel, numéro 259 ; que le Cheval est l'entendement de la Parole, et le Cavalier celui qui enseigne ; de là, on voit clairement ce que signifient ces paroles prophétiques, savoir, que celui qui raisonne d'après les sensuels et les scientifiques sur les vrais de la foi, s'attache seulement aux infimes de la nature, et par conséquent ne croit rien, ce qui est tomber à la renverse, aussi est-il ajouté : j'attends ton salut, Jéhovah !

Dans Habacuc :

« Dieu, tu montes sur tes Chevaux, tes chars (sont) le salut ; tu as fait marcher dans la mer tes Chevaux. » Habacuc 3:8, 15.

Là, les Chevaux sont les Divins Vrais qui sont dans la Parole, les chars sont la doctrine qu'on en tire, la mer signifie les connaissances, numéros 28, 2120 ; et comme ces choses appartiennent à l'entendement de la Parole procédant de Dieu, il est dit : tu as fait marcher dans la mer tes chevaux ; là, comme ci-dessus dans l'Apocalypse, les chevaux sont attribués à Dieu ; s'ils ne signifient pas de semblables choses, ils ne pourraient pas lui être attribués.

Dans David :

« Chantez à Dieu, célébrez son nom, exaltez celui qui est à cheval sur les nuées, dans Jah (est) son Nom. » - Psaumes 68:5 ; - être à cheval sur les nuées est pris pour l'entendement de la Parole quant aux intérieurs, ou pour le sens interne ; que la Nuée soit la Parole dans la lettre, dans laquelle est le sens interne, c'est ce qu'on voit dans la Préface du Chapitre 18 de la Genèse, où il est expliqué ce que signifie le Seigneur devant venir dans les nuées des cieux avec puissance et gloire.

Dans le Même :

« Jéhovah inclina les cieux et il descendit, et l'obscurité (était) sous ses pieds ; et il était à cheval sur un Chérubin. » - Psaumes 18:10-11.

Là, l'obscurité remplace les nuées ; être à cheval sur un Chérubin signifie la Providence du Seigneur pour que l'homme n'entre point par lui-même dans les mystères de la foi, qui sont dans la Parole, numéro 308.

Dans Zacharie :

« En ce jour-là, il y aura (inscrit) sur les sonnettes du Cheval : Sainteté à l'Eternel. » - Zacharie 14:20 ; - les sonnettes du Cheval sont l'entendement des spirituels de la Parole, qui sont des choses saintes.

Dans Jérémie :

« Ils entreront par les portes de cette cité les Rois et les Princes ; s'asseyant sur le trône de David, montant dans un Char et sur des Chevaux, eux, et leurs princes, l'homme de Juda et les habitants de Jérusalem ; et cette cité sera habitée pour l'éternité. » - Jérémie 17:25, Jérémie 22:4 ; - la cité de Jérusalem, c'est le royaume et l'Eglise spirituels du Seigneur ; les Rois signifient les vrais numéros 1672, 2015, 2069 ; les princes, les principaux préceptes du vrai, numéros 1482, 2089 ; David, le Seigneur, numéro 1888 ; l'homme de Juda et les habitants de Jérusalem, ceux qui sont dans le bien de l'amour, de la charité et de la foi, numéros 2268, 2451, 2712 ; ainsi monter dans un char et sur des chevaux, c'est être instruit de la doctrine du vrai d'après l'entendement interne de la Parole.

Dans Ésaïe :

« Alors tu te plairas en Jéhovah, et je te ferai aller à cheval sur les lieux élevés de la terre, et je te ferai manger l'héritage de Jacob » - Ésaïe 58:14 ; - aller à cheval sur les lieux élevés de la terre, signifie l'intelligence.

Dans David :

« Cantique des amours : ceins ton épée sur la cuisse, Homme puissant, ta gloire et ta magnificence, et avance dans ta magnificence : sois à Cheval sur ta parole de vérité et de mansuétude de justice, et ta droite t'enseignera des merveilles. » - Psaumes 45:1, 4-5.

Là évidemment être à cheval sur la parole de vérité, c'est l'intelligence du vrai, et sur la Parole de mansuétude de justice, c'est la sagesse du bien.

Dans Zacharie :

« En ce jour-là, parole de Jéhovah, je frapperai de stupeur tout Cheval et de folie le Cavalier ; et j'ouvrirai mes yeux sur la maison de Juda, et je frapperai d'aveuglement tout Cheval des peuples. » - Zacharie 12:4-5.

Là encore évidemment le Cheval est l'entendement qui serait frappé de stupeur et d'aveuglement, et le Cavalier est l'intelligent qui serait frappé de folie.

Dans Osée :

« Ote toute iniquité, et prends le bien, et nous offrirons les veaux de Nos lèvres ; Aschur ne nous sauvera point, nous ne monterons point à Cheval, et nous ne dirons plus à l'œuvre de Nos mains : (tu es) notre Dieu. » - Osée 14:3, 4 ; Aschur est le raisonnement, numéros 119, 1186 ; le Cheval est la propre intelligence : outre ces passages il en est encore beaucoup d'autres.

  
/ 10837