Библија

 

Jóel 2:2

Студија

       

2 Den temnosti a mračna, Den oblaku a mrákoty, jako záře jitřní rozprostřená po horách: Lid mnohý a silný, jemuž rovného nebylo od věků, aniž po něm kdy bude až do let národů i pronárodů.

Коментар

 

Wilderness

  

'Wilderness' signifies something with little life in it, as described in the internal sense in Luke 1:80 'Wilderness' signifies somewhere there is no good because there is no truth. 'Wilderness,' as in Jeremiah 23:10, signifies the Word when it is adulterated.

(Референце: Arcana Coelestia 1927)


Коментар

 

Branch or rush

  

In Isaiah 19:15, this signifies respectively spiritual truth and sensuous knowledges—the lowermost truths. (Apocalypse Explained 559[5])

In Hosea 14:6, this signifies the multiplying of scientific truth and external knowledges. (Apocalypse Explained 638[11])

In Psalm 80:15, this signifies the spiritual church represented by the sons of Israel and the truth of doctrine from the Word. Here the original word means son of man. (Apocalypse Explained 724[24])

In Matthew 24:32, this signifies the beginning of a new church. The fig tree is the good of its natural, and the branch its affection. (Arcana Coelestia 4231)