Библија

 

出埃及記 4

Студија

   

1 摩西回答:他們必不信我,也不我的話,必耶和華並沒有向你顯現。

2 耶和華對摩西:你裡是甚麼?他:是杖。

3 耶和華:丟在上。他一丟下去,就變作摩西便跑開。

4 耶和華摩西:伸出來,拿住他的尾巴,他必在你中仍變為杖;

5 如此好叫他們信耶和華─他們祖宗的,就是亞伯拉罕的以撒的雅各,是向你顯現了。

6 耶和華又對他:把放在裡。他就把放在裡,及至抽出來,不料,長了大痲瘋,有那樣白。

7 耶和華:再把放在裡。他就再把放在裡,及至從裡抽出來,不料,已經復原,與周身的一樣;

8 :倘或他們不你的話,也不信頭一個神蹟,他們必信第二個神蹟。

9 這兩個神蹟若不信,也不你的話,你就從河裡取些,倒在旱地上,你從河裡取的必在旱地上變作血。

10 摩西耶和華阿,我素日不是能言的,就是從你對僕人說話以後,也是這樣。我本是拙的。

11 耶和華對他:誰造人的呢?誰使人、耳聾、目明、眼瞎呢?豈不是我─耶和華麼?

12 現在去罷,我必賜你才,指教你所當的話。

13 摩西:主阿,你願意打發誰,就打發誰去罷!

14 耶和華摩西發怒:不是有你的哥哥利未人亞倫麼?我知道他是能言的;現在他出來迎接你,他一見你,裡就歡喜。

15 你要將當傳給他;我也要賜你和他才,又要指教你們所當行的事。

16 他要替你對百姓說話;你要以他當作,他要以你當作

17 裡要拿這杖,好行神蹟。

18 於是,摩西回到他岳父葉忒羅那裡,對他:求你容我回去見我在埃及的弟兄,他們還在不在。葉忒羅對摩西:你可以平平安安地去罷!

19 耶和華米甸摩西:你要回埃及去,因為尋索你命的人都死了

20 摩西就帶著妻子和兩個兒子,叫他們,回埃及去。摩西裡拿著的杖。

21 耶和華摩西:你回到埃及的時候,要留意將我指示你的一切奇事行在法老面前。但我要使(或作:任憑;下同)他的剛硬,他必不容百姓去。

22 你要對法老耶和華這樣以色列是我的兒子,我的長子

23 我對你說過:容我的兒子去,好事奉我。你還是不肯容他去。看哪,我要殺你的長子

24 摩西在住宿的地方,耶和華遇見他,想要殺他。

25 西坡拉就拿一塊火石,割下他兒子的陽皮,丟在摩西前,:你真是我的血郎了。

26 這樣,耶和華才放了他。西坡拉:你因割禮就是血郎了。

27 耶和華亞倫:你往曠野去迎接摩西。他就去,在遇見摩西,和他親嘴。

28 摩西耶和華打發他所的言語和囑咐他所行的神蹟都告訴了亞倫

29 摩西亞倫就去招聚以色列的長老

30 亞倫耶和華摩西的一切了一遍,又在百姓眼前行了那些神蹟,

31 百姓就信了。以色列人耶和華眷顧他們,鑒察他們的困苦,就低頭下拜。

   

Коментар

 

Works

  

'Works,' as in Revelation 16:11, signify falsities of faith, and the resulting evils of life.

In Revelation, 'I know thy works,' is said frequently. This makes it clear that 'works' signify, generally, every aspect of the church.

'Works,' as in Genesis 46:33, denote goods, because they are from the will, and anything from the will is either good or evil, but anything from the understanding, like spoken words, are either truths or falsities.

In Genesis 2:2, the work signifies the celestial man, the highest use of God; or the accomplishment when the spiritual man becomes celestial. (Arcana Coelestia 84, 88)

In Exodus 5:9, work signifies assault for the purpose of subjugation. (Arcana Coelestia 7120)

In Genesis 39:11, it signifies the process when the Lord was conjoining Himself with spiritual good in the natural. (Arcana Coelestia 5004)

In Genesis 47:3; Psalms 8:3; 44:1; 63:12, works concern offices and uses which are done for the neighbor, the country, the church, and the Lord's kingdom.

In Exodus 5:4, work signifies that the people were not to be exempted from things that were hard to bear. (Arcana Coelestia 6073, Arcana Coelestia 7104)

In Revelation 2:2, works signify that the Lord sees man's exterior as well as his interior things. (Apocalypse Revealed 76)

In Revelation 2:6, it signifies that people do not want to claim personal merit. (Apocalypse Revealed 86)

In Revelation 2:19, 23, 26, it signifies all things of charity and faith. (Apocalypse Revealed 138, 141)

In Revelation 9:20, it signifies that they did not shun as sins their own things, which are evils of every kind. (Apocalypse Revealed 457)

(Референце: Arcana Coelestia 6048)


Из Сведенборгових дела

 

Apocalypse Revealed # 76

Проучите овај одломак

  
/ 962  
  

76. "'I know your works.'" (2:2) This symbolically means that the Lord sees all a person's inner and outer qualities simultaneously.

Works are often mentioned in the book of Revelation, but few know what works mean. This much is known, that ten people may do works which outwardly appear alike, but which are nevertheless not alike within them all, because the works emanate from different ends and different causes, and it is the end and cause that make works to be either good or evil. For every work is a work of the mind. Consequently whatever the character of the mind, such is the character of the work. If the mind is an embodiment of charity, the work becomes an expression of charity. But if the mind is not an embodiment of charity, the work does not become an expression of charity. Yet the two may appear alike outwardly.

Works are visible in their outward form to people, but in their inward form to angels, and to the Lord they appear as they are from their inmost elements to their outmost ones.

Works in their outward form have an appearance not unlike that of unpeeled fruit, while works in their inward form have an appearance like that of the fruit inside the peel, where one finds countless edible parts, and at the center seeds containing once again countless constituents, which are far too small to be seen by the eyes, indeed which surpass the scope of the human intellect.

Such is the nature of all works, whose inward character the Lord alone sees, and which angels also perceive from the Lord when a person is doing them.

But more on this subject may be seen in Angelic Wisdom Regarding Divine Love and Wisdom, nos. 209-220 and nos. 277-281; and also here below, nos. 141, 641, 868.

It can be seen from this that the declaration, "I know your works," means, symbolically, that the Lord sees all a person's inner and outer qualities simultaneously.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.