Библија

 

以西结书 27:29

Студија

       

29 凡荡桨的和水手,并一切泛掌舵的,都必登岸。

Из Сведенборгових дела

 

属天的奥秘 # 1233

Проучите овај одломак

  
/ 10837  
  

1233. 创世记 10:23. 亚兰的儿子是乌斯, 户勒, 基帖, 玛施.

“亚兰” 和前面一样, 表对良善的认知. “亚兰的儿子” 是指衍生的认知和认知的产物. “乌斯, 户勒, 基帖, 玛施” 是指这些认知的众多种类.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Коментар

 

Spices, resin, and myrrh

  

In Genesis 37:25, 'spices, resin, and myrrh' signify interior natural truths joined to good in the natural level. Among the ancients, they used things with sweet smells and fragrance in their sacred worship. This is where their incenses and perfumes came from. Similar things were also mixed in the oils used for anointing. In the present day, it is not known where this ritual originated. This is because we do not know that the things used in ancient worship originate in spiritual and celestial things, in heaven, and correspond to them. People have removed themselves so far from these things, and immerse in natural, worldly, and bodily things, that they are in obscurity, and many in a negativity regarding the existence of anything spiritual and celestial. The basis and reason why the ancients used incenses and perfumes for sacred purposes was because 'odor' corresponds to perception, 'a fragrant odor,' such as spices of various kinds, signify a gracious and pleasant perception, like truth based in good, or faith grounded in charity.

(Референце: Arcana Coelestia 4748)