Библија

 

Ezekiel 29

Студија

   

1 In the tenth year, in the tenth [month], in the twelfth [day] of the month, the word of Jehovah came unto me, saying,

2 Son of man, set thy face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him, and against all Egypt;

3 speak, and say, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I am against thee, Pharaoh king of Egypt, the great monster that lieth in the midst of his rivers, that hath said, My river is mine own, and I have made it for myself.

4 And I will put hooks in thy jaws, and I will cause the fish of thy rivers to stick unto thy scales; and I will bring thee up out of the midst of thy rivers, with all the fish of thy rivers which stick unto thy scales.

5 And I will cast thee forth into the wilderness, thee and all the fish of thy rivers: thou shalt fall upon the open field; thou shalt not be brought together, nor gathered; I have given thee for food to the beasts of the earth and to the birds of the heavens.

6 And all the inhabitants of Egypt shall know that I am Jehovah, because they have been a staff of reed to the house of Israel.

7 When they took hold of thee by thy hand, thou didst break, and didst rend all their shoulders; and when they leaned upon thee, thou brakest, and madest all their loins to be at a stand.

8 Therefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will bring a sword upon thee, and will cut off from thee man and beast.

9 And the land of Egypt shall be a desolation and a waste; and they shall know that I am Jehovah. Because he hath said, The river is mine, and I have made it;

10 therefore, behold, I am against thee, and against thy rivers, and I will make the land of Egypt an utter waste and desolation, from the tower of Seveneh even unto the border of Ethiopia.

11 No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.

12 And I will make the land of Egypt a desolation in the midst of the countries that are desolate; and her cities among the cities that are laid waste shall be a desolation forty years; and I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.

13 For thus saith the Lord Jehovah: At the end of forty years will I gather the Egyptians from the peoples whither they were scattered;

14 and I will bring back the captivity of Egypt, and will cause them to return into the land of Pathros, into the land of their birth; and they shall be there a base kingdom.

15 It shall be the basest of the kingdoms; neither shall it any more lift itself up above the nations: and I will diminish them, that they shall no more rule over the nations.

16 And it shall be no more the confidence of the house of Israel, bringing iniquity to remembrance, when they turn to look after them: and they shall know that I am the Lord Jehovah.

17 And it came to pass in the seven and twentieth year, in the first [month], in the first [day] of the month, the word of Jehovah came unto me, saying,

18 Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyre: every head was made bald, and every shoulder was worn; yet had he no wages, nor his army, from Tyre, for the service that he had served against it.

19 Therefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will give the land of Egypt unto Nebuchadrezzar king of Babylon; and he shall carry off her multitude, and take her spoil, and take her prey; and it shall be the wages for his army.

20 I have given him the land of Egypt as his recompense for which he served, because they wrought for me, saith the Lord Jehovah.

21 In that day will I cause a horn to bud forth unto the house of Israel, and I will give thee the opening of the mouth in the midst of them; and they shall know that I am Jehovah.

   

Библија

 

Jeremiah 46:26

Студија

       

26 and I will deliver them into the hand of those that seek their lives, and into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of his servants; and afterwards it shall be inhabited, as in the days of old, saith Jehovah.

Из Сведенборгових дела

 

Apocalypse Revealed # 4

Проучите овај одломак

  
/ 962  
  

4. Things which must shortly take place. This symbolically means that they must surely come to pass to keep the church from perishing.

"Which must shortly take place" does not mean that the things predicted in the book of Revelation are going to happen immediately or quickly, but that they will happen surely, and that unless they come to pass, the church will perish.

In the Divine view, and so in the spiritual sense, time does not exist, but instead of time, state. And because "shortly" has to do with time, it symbolically means certainty and that something will happen before its time. For the book of Revelation was written in the first century, and seventeen centuries have now gone by, from which it is apparent that "shortly" means, symbolically, what corresponds to it, which is certainty.

[2] Something quite similar is involved in these words of the Lord:

Unless those days were shortened, no flesh would be saved; but for the elect's sake those days will be shortened. (Matthew 24:22)

This, too, means that unless the church should be ended before its time, it would perish entirely. That chapter has as its subject the end of the age and the Lord's advent, and by the end of the age is meant the last state of the old church, and by the Lord's advent, the first state of a new church.

[3] We said that in the Divine view there is no time, but the presence of everything that has happened and will happen. Accordingly we are told in the Psalms,

...a thousand years in Your sight are like yesterday... (Psalms 90:4)

And in the same book:

I will declare the decree: Jehovah has said to Me, "You are My Son, today I have begotten You." (Psalms 2:7)

"Today" is the presence of the Lord's advent.

For this reason, too, a whole period in the Word is called a day, its first state being called dawn and morning, and its last state evening and night.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.