Библия

 

แหล่งกำเนิด 18:13

Учиться

       

13 พระเยโฮวาห์ตรัสกับอับราฮัมว่า "ทำไมนางซาราห์หัวเราะพูดว่า `ข้าพเจ้าจะคลอดบุตรคนหนึ่งซึ่งข้าพเจ้าแก่แล้วจริงๆหรือ'


Many thanks to Philip Pope for the permission to use his 2003 translation of the English King James Version Bible into Thai. Here's a link to the mission's website: www.thaipope.org

Из произведений Сведенборга

 

Arcana Coelestia # 9315

Изучить этот эпизод

  
/ 10837  
  

9315. When Mine angel shall go before thee. That this signifies a life in accordance with the commandments of the Lord, is evident from the signification of “going before thee,” when said of the Lord, who is here the “angel of Jehovah,” as being to teach the commandments of faith and of life, thus also a life in accordance with these commandments (that “to go,” and “to journey,” denote to live, see n. 1293, 3335, 4882, 5493, 5605, 8417, 8420, 8557, 8559); and from the signification of “the angel of Jehovah,” as being the Lord as to the Divine Human (of which above, n. 9303, 9306). That the Lord as to the Divine Human is meant by the “angel,” is because the many angels who appeared before the coming of the Lord into the world were Jehovah Himself in a human form, that is, in the form of an angel. This is very evident from the fact that the angels who appeared were called “Jehovah,” as for instance those who appeared to Abraham and were called “Jehovah” (Genesis 18:1, 13-14, 17, 20, 26, 33); also the angel who appeared to Gideon, of whom we read in Judges, and who also was called “Jehovah” (6:12, 14, 16, 22-24); besides others elsewhere. Jehovah Himself in the human form, or what is the same, in the form of an angel, was the Lord.

[2] At that time His Divine Human appeared as an angel; of which the Lord Himself speaks in John:

Jesus said, Abraham rejoiced to see My day; and he saw it, and was glad. Verily, verily, I say unto you, before Abraham was, I am (John 8:56, 58).

Father, glorify Thou Me with Thine own self with the glory which I had with Thee before the world was (John 17:5).

That Jehovah could not appear in any other way, is evident also from the words of the Lord in John:

Ye have not heard the voice of the Father at any time, nor seen His shape (John 5:37).

Not that any man hath seen the Father, save he who is with the Father, he hath seen the Father (John 6:46).

From these passages it may be known what is meant by the Lord from eternity.

[3] The reason why it pleased the Lord to be born a man, was that He might put on the Human actually, and make it Divine, in order to save the human race. Know therefore that the Lord is Jehovah Himself or the Father in a human form, which also the Lord Himself teaches in John:

I and the Father are one (John 10:30).

Jesus said, From henceforth ye have known and have seen the Father; He that hath seen Me hath seen the Father. Believe Me that I am in the Father, and the Father in Me (John 14:7, 9, 11).

All things that are Mine are Thine, and all Thine are Mine (John 17:10).

[4] This great mystery is stated in John in these words:

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and God was the Word. The same was in the beginning with God. All thing were made by Him; and without Him was not anything made that was made. And the Word was made flesh, and dwelt among us, and we beheld His glory, the glory as of the only-begotten of the Father. No man hath seen God at any time; the only-begotten Son, who is in the bosom of the Father, He hath set Him forth (John 1:1-3, 14, 18);

“the Word” denotes the Divine truth which has been revealed to men; and because this could not be revealed except by Jehovah as a Man, that is, except by Jehovah in a human form, thus by the Lord, therefore it is said, “in the beginning was the Word, and the Word was with God, and God was the Word.” It is known in the church that by “the Word” is meant the Lord, because this is plainly said: “the Word was made flesh, and dwelt among us, and we beheld His glory, the glory as of the only-begotten of the Father.” That the Divine truth could not be revealed to men except by Jehovah in a human form, is also clearly stated: “no man hath seen God at any time; the only-begotten Son, who is in the bosom of the Father, he hath set Him forth.”

[5] From all this it is evident that the Lord from eternity was Jehovah, or the Father, in a human form; but not yet in the flesh, for an angel has no “flesh.” And because Jehovah or the Father willed to put on the whole human, for the salvation of the human race, therefore He took on the flesh also. Wherefore it is said “God was the Word, and the Word was made flesh.” And in Luke:

Behold My hands and My feet, that it is I Myself; handle Me and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye see Me have (Luke 24:39);

by these words the Lord taught that He was no longer Jehovah under the form of an angel; but that He was Jehovah Man, which is also meant by these words of the Lord:

I came out from the Father, and am come into the world; again I leave the world, and go unto the Father (John 16:28).

(That the Lord when in the world made His Human Divine, see n. 1616, 1725, 1813, 1921, 2025, 2026, 2033, 2034, 2083, 2523, 2751, 2798, 3038, 3043, 3212, 3241, 3318, 3637, 3737, 4065, 4180, 4211, 4237, 4286, 4585, 4687, 4692, 4724, 4738, 4766, 5005, 5045, 5078, 5110, 5256, 6373, 6700, 6716, 6849, 6864, 6872, 7014, 7211, 7499, 8547, 8864, 8865, 8878; also that He expelled all the human that was from the mother, until at last He was not the son of Mary, n. 2159, 2649, 2776, 4963, 5157; see especially n. 3704, 4727, 9303, 9306, and what has been shown about these things in the passages cited in n. 9194, 9199)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Из произведений Сведенборга

 

Arcana Coelestia # 6716

Изучить этот эпизод

  
/ 10837  
  

6716. And there went a man from the house of Levi. That this signifies the origin of truth from good, is evident from the signification of “a man,” as being truth (see n. 3134); and from the signification of “from the house,” as being the origin; and from the representation of Levi, as being good; for Leviticus in the supreme sense represents the Divine love (n. 3875), and in the internal sense spiritual love (n. 3875, 4497, 4502, 4503); and because he represents love, he represents good, for all good is of love. As regards the origin of truth from good, which is here signified by “a man from the house of Levi,” be it known that in what follows, in the supreme sense, the subject treated of is the Lord, how as to His Human He became the law Divine, that is, truth itself. It is known that the Lord was born as are other men, and that when a child He learned to speak like other children, and that He then grew in knowledge, and also in intelligence, and in wisdom.

[2] From this it is evident that His Human was not Divine from birth, but that He made it Divine by His own power. That He did this by His own power was because He was conceived of Jehovah, and hence the inmost of His life was Jehovah Himself; for the inmost of the life of every man, which is called the “soul,” is from the father; but what this inmost puts on, which is called the “body,” is from the mother. That the inmost of life, which is from the father, is continually flowing and working into the external, which is from the mother, and is in the effort to make this like itself, even in the womb, can be seen from sons, in that they are born into the disposition of the father, and sometimes grandsons and great-grandsons into that of the grandfather and great grandfather. The reason of this is that the soul, which is from the father, continually wills to make the external, which is from the mother, a likeness and image of itself.

[3] This being the case with man, it can be seen that it was especially so with the Lord. His inmost was the Divine Itself, because it was Jehovah Himself, for He was His only-begotten Son; and because the inmost was the Divine Itself, was not this, more than in any man, able to make the external, which is from the mother, an image of itself, that is, like itself? thus making the Human, which was external and from the mother, Divine; and this by His own power, because the Divine, which was inmost, from which He worked into the Human, was His, as the soul of man, which is the inmost, is man’s. And as the Lord advanced according to Divine order, He made His Human, when He was in the world, Divine truth; but afterward, when He was fully glorified, He made it Divine good, thus one with Jehovah.

[4] How this was done is described in this chapter in the supreme sense, but as the things contained in the supreme sense, all of which treat of the Lord, surpass human understanding, I may in what follows set forth the things contained in this chapter in the internal sense. These treat of the beginning and successive states of truth Divine with the man of the church, that is, with the man who is being regenerated (see n. 6713, 6714). The reason why these things are contained in the internal sense, is that the regeneration of man is an image of the glorification of the Lord’s Human (n. 3138, 3212, 3245, 3246, 3296, 3490, 4402, 5688).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.