พระธรรม 3:3
Many thanks to Philip Pope for the permission to use his 2003 translation of the English King James Version Bible into Thai. Here's a link to the mission's website: www.thaipope.org
Arcana Coelestia # 6867
6867. 'Who am I that I should go to Pharaoh?' means that he had not yet arrived at the kind of state in which it seemed to him that he was able to face molesting falsities and remove them from himself. This is clear from the meaning of 'who am I?' as not yet having arrived at the kind of state; and from the meaning of 'going to Pharaoh' as facing molesting falsities, for 'Pharaoh' means falsity that molests, 6651, 6679, 6687. The removing of them is also meant because the Holy influence going forth from the Lord's Human, dealt with above in 6864, removes falsities and evils; for falsities and evils cannot at all withstand His presence. Since it was a state of humility in which Moses' words were spoken, it is said that it seemed to him that he was not able to do it.
Arcana Coelestia # 6679
6679. 'And did not do as the king of Egypt spoke to them' means that the intention of those under the influence of falsities was not carried out. This is clear from the meaning of 'did not do as he spoke' as the fact that their intention was not carried out, that is, they were unable to destroy the truths meant by 'the boys', even though their intention was to destroy them by whatever method they could, 6676; and from the meaning of 'the king of Egypt' as separated factual knowledge that is opposed to the Church's truth, dealt with in 6651, thus falsity since that factual knowledge is false.