Библия

 

Postanak 32

Учиться

   

1 A Jakov otide svojim putem; i sretoše ga anđeli Božiji;

2 A kad ih ugleda Jakov, reče: Ovo je logor Božji. I prozva ono mesto Mahanaim.

3 I Jakov posla pred sobom glasnike k Isavu bratu svom u zemlju Sir, krajinu edomsku.

4 I zapovedi im govoreći: Ovako kažite gospodaru mom Isavu: Sluga tvoj Jakov ovako kaže: Bio sam došljak kod Lavana i bavio se do sad.

5 A imam volova i magaraca, ovaca i sluga, i sluškinja, i poslah da javim tebi gospodaru svom, eda bih našao milost pred tobom.

6 I vratiše se glasnici k Jakovu i rekoše mu: Idosmo do brata tvog Isava, i eto on ti ide na susret s četiri stotine momaka.

7 A Jakov se uplaši jako i zabrinu se; pa razdeli svoje ljude i ovce i goveda i kamile u dve čete.

8 I reče: Ako Isav udari na jednu četu i razbije je, da ako druga uteče.

9 I reče Jakov: Bože oca mog Avrama i Bože oca mog Isaka, Gospode, koji si mi kazao: Vrati se u zemlju svoju i u rod svoj, i ja ću ti biti dobrotvor!

10 Nisam vredan tolike milosti i tolike vere što si učinio sluzi svom; jer samo sa štapom svojim pređoh preko Jordana, a sada sam gospodar od dve čete.

11 Izbavi me iz ruke brata mog, iz ruke Isavove, jer se bojim da ne dođe i ubije mene i mater s decom.

12 A Ti si kazao: Zaista ja ću ti biti dobrotvor, i učiniću seme tvoje da bude kao peska morskog, koji se ne može izbrojati od množine.

13 I zanoći onde onu noć, i uze šta mu dođe do ruke, da pošalje na dar Isavu bratu svom,

14 Dvesta koza s dvadeset jaraca, dvesta ovaca s dvadeset ovnova,

15 Trideset kamila dojilica s kamiladima, četrdeset krava s desetoro teladi, dvadeset magarica s desetoro magaradi.

16 I predade ih slugama svojim, svako stado napose, i reče slugama: Idite napred preda mnom, ostavljajući dosta mesta između jednog stada i drugog.

17 I zapovedi prvom govoreći: Kad sretneš Isava, brata mog, pa te zapita: Čiji si? I kuda ideš? I čije je to što goniš pred sobom?

18 A ti reci: Sluge tvog Jakova, a ovo šalje na dar gospodaru svom Isavu, a eto i sam ide za nama.

19 Tako zapovedi i drugom i trećem i svima koji iđahu za stadom, i reče: Tako kažite Isavu kad naiđete na nj.

20 I još kažite: Eto, Jakov sluga tvoj ide za nama. Jer govoraše: Ublažiću ga darom koji ide preda mnom, pa ću mu onda videti lice, da ako me lepo primi.

21 Tako otide dar napred, a on prenoći onu noćkod čete svoje.

22 I po noći usta, i uze obe žene i dve robinje i jedanaestoro dece svoje; i prebrodi brod Javok.

23 A pošto njih uze i prevede preko potoka, preturi i ostalo što imaše.

24 A kad osta Jakov sam, tada se jedan čovek rvaše s njim do zore.

25 I kad vide da ga ne može svladati, udari ga po zglavku u stegnu, te se Jakovu iščaši stegno iz zglavka, kad se čovek rvaše s njim.

26 Pa onda reče: Pusti me, zora je. A Jakov mu reče: Neću te pustiti dokle me ne blagosloviš.

27 A čovek mu reče: Kako ti je ime. A on odgovori: Jakov.

28 Tada mu reče: Odsele se nećeš zvati Jakov, nego Izrailj; jer si se junački borio i s Bogom i s ljudima, i odoleo si.

29 A Jakov zapita i reče: Kaži mi kako je tebi ime. A On reče: Što pitaš kako mi je ime? I blagoslovi ga onde.

30 I Jakov nadede ime onom mestu Fanuil; jer, veli, Boga videh licem k licu, i duša se moja izbavi.

31 I sunce mu se rodi kad prođe Fanuil, i hramaše na stegno svoje.

32 Zato sinovi Izrailjevi ne jedu krajeve od mišića na zglavku u stegnu do današnjeg dana, što se Jakovu povrediše krajevi od mišića na zglavku u stegnu.

   

Из произведений Сведенборга

 

Nebeske Tajne # 4298

Изучить этот эпизод

  
/ 10837  
  

4298. Stih 30. I Jakov nadjede onome mjestu ime Fanuel. Da ovo označava stanje iskušenja, vidi se iz nizova stvari; jer u drevna vremena imena su davana mestima tamo gde se nešto posebno dogodilo, gde su imena označavala ono što se dogodilo i stanje toga (340, 2643, 3422). Ovome mestu je dato ime koje označava stanje iskušenja; jer se ovde opisuje stanje iskušenja koja su predstavljena Jakovljevom borbom i rvanjem. U izvornom jeziku, Fanuel znači lica Božija (liceBožije); da vidjeti lice Božije označava podneti najteža iskušenja, biće objašnjeno u onome što sledi.

  
/ 10837  
  

Из произведений Сведенборга

 

Nebeske Tajne # 2643

Изучить этот эпизод

  
/ 10837  
  

2643. Ko bi rekao Avramu da će Sara dojiti djecu?

Da ovo označava da je Gospod Svojom vlastitom moći usadio Ljudsko u Božansko, vidi se iz reprezentacije Avrama, a i Sare; i iz značenja dojiti i sinovi. Da Avram pretstavlja Božansko dobro, a Sara Božansku istinu, bilo je gore pokazano. Da je mleko duhovno od nebeskog porekla, ili istina od dobra, može se videti br. 2184; pa stoga davati mleko ili dojiti označava ovo usađivati. Da sinovi označavaju istine, u ovom slučaju one koje su u Racionalnom, vidi se iz značenja sinova, br. 489-491, 553. Razlog da ove stvari označavaju, nutrašnjem smislu, da je Gospod vlastitom snagom usadio Ljudsko u Božansko, je u tome što je Božanska istina isto što i Božansko Ljudsko; i kad se kaže da je ovo dojilo sinove Avramove, značenje je da je Gospod usadio Ljudsko u Božansko, i to usađivanje Ljudskog On je izveo vlastitom moći. Ali ove se stvari ne mogu objasniti kako bi se do kraja shvatile, a ako se više reklo, to bi samo zatamnilo predmet ; jer ovo su Božanske stvari, koje se mogu pretstaviti samo anđelima preko nebeskih i duhovnih stvari; ako bi se petstavile pred čovekom nekim višim stilom, one bi pale u materijalne i telesne ideje, koje su svojstvene čoveku. Osim toga, treba znati da je Gospodovo Božansko Racionalno opisano u pogledu njegovog kvaliteta onda kada je rođeno, ovim rečima: Bog mi učini smijeh; ko god čuje smijaće se, i reče: ko bi rekao Avramu da će Sara dojiti djecu? jer bio je to drevni običaj, da kad se dete rodi, da mu se da ime koje označava neko stanje, i da to ime opisuje to stanje, kao kad se Kain rodio Evi i Adamu (Post. (9:1); kad je Set bio njima rođen (Post. (4:25); kad je Noje bio rođen Lamehu (Post. (5:29); kad su Isav i Jakov bili rođeni Izaku (Post. (25:25; 30:6, 8, 11, 13, 18, 20, 24; 35:18); kad su Farez i Zara bili rođeni Tamari (Post. (38:29, 30); kad su Manasija i Efraim bili rođeni Josipu (Post. (41:51, 52), i kada su Geršom i Eliazer bili ođeni Mojsiju (Izlazak 2:22; 18:3, 4). Šta ovi pretstavljaju i označavaju u unutrašnjem smislu, sadržano je u opisu koji se dodoje imenu koje se davalo. Isto je donekle slično i u ovom slučaju u pogledu Izaka; šta je tu sadržano, vidi se donekle iz ukupnog objašnjenja, iako su tu sadržane još dublje tajne, jer su to Božanske stvari koje se ne mogu izraziti ni u jednoj formi ili formuli rečima.

  
/ 10837