Библия

 

Бытие 23

Учиться

   

1 Жизни Сарриной было сто двадцать семь лет: вот лета жизни Сарриной;

2 и умерла Сарра в Кириаф-Арбе, что ныне Хеврон, в земле Ханаанской. И пришел Авраам рыдать по Сарре и оплакивать ее.

3 И отошел Авраам от умершей своей, и говорил сынам Хетовым, и сказал:

4 я у вас пришлец и поселенец; дайте мне в собственность место для гроба между вами, чтобымне умершую мою схоронить от глаз моих.

5 Сыны Хета отвечали Аврааму и сказали ему:

6 послушай нас, господин наш; ты князь Божий посреди нас; в лучшем из наших погребальных мест похорони умершую твою; никто из нас не откажет тебе в погребальном месте, для погребения умершей твоей.

7 Авраам встал и поклонился народу земли той, сынам Хетовым;

8 и говорил им и сказал: если вы согласны, чтобы я похоронил умершую мою, то послушайте меня, попросите за меня Ефрона, сына Цохарова,

9 чтобы он отдал мне пещеру Махпелу, которая у него на конце поля его, чтобы за довольную цену отдал ее мне посреди вас, в собственность для погребения.

10 Ефрон же сидел посреди сынов Хетовых; и отвечал Ефрон Хеттеянин Аврааму вслух сынов Хета, всех входящих во врата города его, и сказал:

11 нет, господин мой, послушай меня: я даю тебе поле и пещеру, котораяна нем, даю тебе, пред очами сынов народа моего дарю тебе ее, похорони умершую твою.

12 Авраам поклонился пред народом земли той

13 и говорил Ефрону вслух народа земли той и сказал: если послушаешь, я даю тебе за поле серебро; возьми у меня, и я похороню там умершую мою.

14 Ефрон отвечал Аврааму и сказал ему:

15 господин мой! послушай меня: земля стоит четыреста сиклей серебра; для меня и для тебя что это? похорони умершую твою.

16 Авраам выслушал Ефрона; и отвесил Авраам Ефрону серебра, сколько он объявил вслух сынов Хетовых, четыреста сиклей серебра, какое ходит у купцов.

17 И стало поле Ефроново, которое при Махпеле, против Мамре, полеи пещера, которая на нем, и все деревья, которые на поле, во всех пределах его вокруг,

18 владением Авраамовым пред очами сынов Хета, всех входящих во вратагорода его.

19 После сего Авраам похоронил Сарру, жену свою, в пещере поля в Махпеле, против Мамре, что ныне Хеврон, в земле Ханаанской.

20 Так достались Аврааму от сынов Хетовых поле и пещера, которая на нем, в собственность для погребения.

   

Комментарий

 

После

  
After, a photo of a bulb pushing up through the earth, by Brita Conroy

Согласно Сведенборгу, время и пространство не существуют в духовной реальности; это чисто естественные вещи, которые существуют только на физическом плане. Это означает, что одна духовная вещь не может происходить "за" другой духовной вещью во времени, потому что нет времени. И одна духовная вещь не может следовать "за" другой в пространстве, потому что нет пространства.

Вместо этого, духовная реальность структурирована на основе духовного состояния, или любви и мыслей ангелов. Эти любви и мысли соединяются в цепи причинно-следственных связей, которые ангелы переживают так же, как и мы переживаем время; одна мысль перетекает в другую на духовном уровне, и ангелы чувствуют, что прогрессия одного момента перетекает в другую так же, как мы чувствуем прогрессию одного момента. И когда у ангелов есть похожие мысли и чувства, они переживают близость, которая очень похожа на наше переживание физической близости; их представление о "пространстве" - это вариация мыслей и привязанностей, которые держат духи во всем духовном мире.

Когда Библия описывает что-то как "после" чего-то другого, тогда духовный смысл имеет отношение к прогрессу духовных состояний; это новое духовное состояние, возникающее из предшествующего. И поскольку более высокие состояния переходят в более низкие состояния, то вещи, приходящие "после", имеют тенденцию быть более низкими, более внешними. Например, глубокое, внутреннее желание быть добрым к другим перетекает само по себе в конкретные представления о конкретных добрых вещах, которые мы можем делать. Тогда эти конкретные идеи будут "после" желания быть хорошими.

(Ссылки: Небесные тайны 1955, 2019, 5216, 8209, 9251, 10099, 10550)

Из произведений Сведенборга

 

Тайны Небесные # 1955

Изучить этот эпизод

  
/ 10837  
  

1955. "Ибо сказала она: точно я видела здесь в след видящего меня" означает наитие в жизнь внешнего человека без помощи рассудка как посредника, что ясно из значения слов "видеть во след видящего". "Видеть во след видящего" значит видеть из того, что является внутренним, или высшим, ибо во внутреннем смысле то, что является внутренним или высшим, выражается в буквальном смысле "следом", когда внутреннее или высшее проявляется во внешнем или низшем. Здесь это говорит Агарь, которая означает, как уже было показано, жизнь познаний, принадлежащую внешнему человеку. Поскольку это была жизнь, от которой происходила первая рассудочность, поэтому Господь увидел причину, почему так происходило; и Он увидел её из Своего внутреннего человека в Своем внешнем человеке без помощи рассудочности как посредника. Что эти слова заключают в себе тайны, всякий может видеть только из того, что никто не может знать, что означает "видеть в след видящего меня", кроме как по внутреннему смыслу, в котором есть такие вещи, которые не могут быть объяснены, кроме как посредством понятий, подобных тем, которые имеют ангелы. Эти понятия не относятся к словам, но только к смыслу слов, отвлеченно от материальных понятий, из которых происходят смысловые понятия слов. Об этих предметах, которые кажутся столь неясными человеку, ангелы имеют понятия, столь ясные и отчетливые, обогащенные настолько многочисленными прообразами, что если описать лишь малую их часть, они заполнили бы целый том.

  
/ 10837