8
καταπίνω-VAI-API3S *ἰσραήλ-N---NSM νῦν-D γίγνομαι-VBI-AMI3S ἐν-P ὁ-
A--DPN ἔθνος-N3E-DPN ὡς-C σκεῦος-N3E-NSN ἄχρηστος-A1B-NSN
8
καταπίνω-VAI-API3S *ἰσραήλ-N---NSM νῦν-D γίγνομαι-VBI-AMI3S ἐν-P ὁ-
A--DPN ἔθνος-N3E-DPN ὡς-C σκεῦος-N3E-NSN ἄχρηστος-A1B-NSN
25
καί-C γίγνομαι-VBI-AMI3S ἐν-P ἀρχή-N1--DSF ὁ-
A--GSF καθέδρα-N1A-GSF αὐτός-
D--GPM οὐ-D φοβέω-VCI-API3P ὁ-
A--ASM κύριος-N2--ASM καί-C ἀποστέλλω-VAI-AAI3S κύριος-N2--NSM ἐν-P αὐτός-
D--DPM ὁ-
A--APM λέων-N3--APM καί-C εἰμί-V9--IAI3P ἀποκτείνω-V1--PAPNPM ἐν-P αὐτός-
D--DPM
1
I was glad when they said to me, "Let's go to Yahweh's house!"
2
Our feet are standing within your gates, Jerusalem;
3
Jerusalem, that is built as a city that is compact together;
4
where the tribes go up, even Yah's tribes, according to an ordinance for Israel, to give thanks to the name of Yahweh.
5
For there are set thrones for judgment, the thrones of David's house.
6
Pray for the peace of Jerusalem. Those who love you will prosper.
7
Peace be within your walls, and prosperity within your palaces.
8
For my brothers' and companions' sakes, I will now say, "Peace be within you."
9
For the sake of the house of Yahweh our God, I will seek your good. A Song of Ascents.