26
εἶπον-VBI-AAI3S δέ-X κύριος-N2--NSM ἐάν-C εὑρίσκω-VB--AAS1S ἐν-P *σοδομα-N1--DS πεντήκοντα-M δίκαιος-A1A-APM ἐν-P ὁ-
A--DSF πόλις-N3I-DSF ἀποἵημι-VF--FAI1S πᾶς-A3--ASM ὁ-
A--ASM τόπος-N2--ASM διά-P αὐτός-
D--APM
26
εἶπον-VBI-AAI3S δέ-X κύριος-N2--NSM ἐάν-C εὑρίσκω-VB--AAS1S ἐν-P *σοδομα-N1--DS πεντήκοντα-M δίκαιος-A1A-APM ἐν-P ὁ-
A--DSF πόλις-N3I-DSF ἀποἵημι-VF--FAI1S πᾶς-A3--ASM ὁ-
A--ASM τόπος-N2--ASM διά-P αὐτός-
D--APM
2221. Abraham went with them. That this signifies that the Lord still remained with them in perception, but concerning the human race, is evident from the series of things in the internal sense; for to “go with the three men” (that is, with Jehovah) is to be still in perception.