Библия

 

Exodus 8:1

Учиться

       

1 εἶπον-VBI-AAI3S δέ-X κύριος-N2--NSM πρός-P *μωυσῆς-N1M-ASM εἶπον-VB--AAD2S *ααρων-N---DSM ὁ- A--DSM ἀδελφός-N2--DSM σύ- P--GS ἐκτείνω-VA--AAD2S ὁ- A--DSF χείρ-N3--DSF ὁ- A--ASF ῥάβδος-N2--ASF σύ- P--GS ἐπί-P ὁ- A--APM ποταμός-N2--APM καί-C ἐπί-P ὁ- A--APF διῶρυξ-N3G-APF καί-C ἐπί-P ὁ- A--APN ἕλος-N3E-APN καί-C ἀναἄγω-VB--AAD2S ὁ- A--APM βάτραχος-N2--APM

Из произведений Сведенборга

 

Arcana Coelestia # 7440

Изучить этот эпизод

  
/ 10837  
  

7440. 'For if you do not send My people away' means should they fail to leave them... This is clear from the meaning of 'sending away' leaving; and from the meaning of 'Jehovah's people' as those who belong to the Lord's spiritual Church, as immediately above in 7439.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.