Библия

 

Genesi 19:7

Учиться

       

7 E disse: Deh! fratelli miei, non fate male.


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

Из произведений Сведенборга

 

Arcana Coelestia # 2413

Изучить этот эпизод

  
/ 10837  
  

2413. And they led him forth and set him without the city. That this signifies his 1 state at the time, is evident from the signification of “leading forth,” as being to withhold; and from the signification of “setting without the city,” as being away from falsity; so that the state here referred to was that by his being withheld from evils, goods and truths from the Lord were strengthened.

Сноски:

1. In this and following numbers we have “he” and “his” in the explication, grammatically referring to Lot, when in fact those are meant who are represented by him, as occasionally explained. [Rotch ed.]

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.