Библия

 

Shemot 22:5

Учиться

       

5 כי־תצא אש ומצאה קצים ונאכל גדיש או הקמה או השדה שלם ישלם המבער את־הבערה׃ ס

Из произведений Сведенборга

 

Arcana Coelestia # 9215

Изучить этот эпизод

  
/ 10837  
  

9215. 'It is his clothing for his skin' means that they also clothe relatively external things. This is clear from the meaning of 'clothing' as the sensory level in general or things on that level, as above; and from the meaning of 'skin' as that which is relatively external, which also clothes more internal things but still exists within those on the sensory level. What 'the skin' means, and who exactly correspond to the skin in the next life, see 3540, 5552-5559, 8977, 8980. The natural degree of the human mind has a rather internal level, a relatively external or middle level, and an outermost level. The more internal level of the natural is in contact with heaven; the middle or relatively external level is in contact on one side with the more internal, and through this with heaven, and on the other side with the outermost, and through this with the world, see 4009, 4570, 5118, 5126, 5497, 5649, 5707. The outermost level of the natural is that of the senses, which is meant here by 'clothing'. This level receives impressions of objects in the world and thereby serves more internal things. It is called 'his only covering' because it is the last and lowest and so is general to all, the relatively external or middle level of the natural being the one meant by 'skin'. From this it is evident that 'his clothing for his skin' means that the sensory level also clothes relatively external things. The fact that the sensory level is the last and lowest of a person's life, and so is a general covering, see 4009, 5077, 5125, 5128, 5767, 5774, 6201, 6313, 7442, 7693.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Из произведений Сведенборга

 

Arcana Coelestia # 6234

Изучить этот эпизод

  
/ 10837  
  

6234. 'And now your two sons born to you in the land of Egypt' means goodness and truth within the natural that come from the internal. This is clear from the representation of Manasseh and Ephraim, to whom 'two sons' refers here, as the Church's will and the Church's understanding within the natural, which are born from the internal, dealt with above in 6222 (and since good belongs to the will and truth to the understanding, the Church's goodness and truth are meant by those same sons); from the meaning of 'born to you' - to Joseph - as that come from the internal; and from the meaning of 'the land of Egypt' as the natural mind where the Church's factual knowledge resides, dealt with in 5176, 5178, 5280, 5288, 5301, and as the natural, 6147.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.