Библия

 

Matthew 14

Учиться

   

1 εν G1722 P EP εκεινω G1565 D-DSM τω G3588 T-DSM καιρω G2540 N-DSM ηκουσεν G191 G5656 V-AAI-3S ηρωδης G2264 N-NSM ο G3588 T-NSM τετραρχης G5076 N-NSM την G3588 T-ASF ακοην G189 N-ASF ιησου G2424 N-GSM

2 και G2532 CONJ ειπεν G2036 G5627 V-2AAI-3S τοις G3588 T-DPM παισιν G3816 N-DPM αυτου G846 P-GSM ουτος G3778 D-NSM εστιν G2076 G5748 V-PXI-3S ιωαννης G2491 N-NSM ο G3588 T-NSM βαπτιστης G910 N-NSM αυτος G846 P-NSM ηγερθη G1453 G5681 V-API-3S απο G575 P EP των G3588 T-GPM νεκρων G3498 A-GPM και G2532 CONJ δια G1223 P EP τουτο G5124 D-ASN αι G3588 T-NPF δυναμεις G1411 N-NPF ενεργουσιν G1754 G5719 V-PAI-3P εν G1722 P EP αυτω G846 P-DSM

3 ο G3588 T-NSM γαρ G1063 CONJ ηρωδης G2264 N-NSM κρατησας G2902 G5660 V-AAP-NSM τον G3588 T-ASM ιωαννην G2491 N-ASM εδησεν G1210 G5656 V-AAI-3S αυτον G846 P-ASM και G2532 CONJ εθετο G5087 G5639 V-2AMI-3S εν G1722 P EP φυλακη G5438 N-DSF δια G1223 P EP ηρωδιαδα G2266 N-ASF την G3588 T-ASF γυναικα G1135 N-ASF φιλιππου G5376 N-GSM του G3588 T-GSM αδελφου G80 N-GSM αυτου G846 P-GSM

4 ελεγεν G3004 G5707 V-IAI-3S γαρ G1063 CONJ αυτω G846 P-DSM ο G3588 T-NSM ιωαννης G2491 N-NSM ουκ G3756 P T-N εξεστιν G1832 G5904 V-PQI-3S σοι G4671 P-2DS εχειν G2192 G5721 V-PAN αυτην G846 P-ASF

5 και G2532 CONJ θελων G2309 G5723 V-PAP-NSM αυτον G846 P-ASM αποκτειναι G615 G5658 V-AAN εφοβηθη G5399 G5675 V-AOI-3S τον G3588 T-ASM οχλον G3793 N-ASM οτι G3754 CONJ ως G5613 ADV προφητην G4396 N-ASM αυτον G846 P-ASM ειχον G2192 G5707 V-IAI-3P

6 γενεσιων G1077 N-GPN δε G1161 CONJ αγομενων G71 G5746 V-PPP-GPM του G3588 T-GSM ηρωδου G2264 N-GSM ωρχησατο G3738 G5662 V-ADI-3S η G3588 T-NSF θυγατηρ G2364 N-NSF της G3588 T-GSF ηρωδιαδος G2266 N-GSF εν G1722 P EP τω G3588 T-DSN μεσω G3319 A-DSN και G2532 CONJ ηρεσεν G700 G5656 V-AAI-3S τω G3588 T-DSM ηρωδη G2264 N-DSM

7 οθεν G3606 ADV μεθ G3326 P EP ορκου G3727 N-GSM ωμολογησεν G3670 G5656 V-AAI-3S αυτη G846 P-DSF δουναι G1325 G5629 V-2AAN ο G3739 -ASN εαν G1437 COND αιτησηται G154 G5672 V-AMS-3S

8 η G3588 T-NSF δε G1161 CONJ προβιβασθεισα G4264 G5685 V-APP-NSF υπο G5259 P EP της G3588 T-GSF μητρος G3384 N-GSF αυτης G846 P-GSF δος G1325 G5628 V-2AAM-2S μοι G3427 P-1DS φησιν G5346 G5748 V-PXI-3S ωδε G5602 ADV επι G1909 P EP πινακι G4094 N-DSF την G3588 T-ASF κεφαλην G2776 N-ASF ιωαννου G2491 N-GSM του G3588 T-GSM βαπτιστου G910 N-GSM

9 και G2532 CONJ ελυπηθη G3076 G5681 V-API-3S ο G3588 T-NSM βασιλευς G935 N-NSM δια G1223 P EP δε G1161 CONJ τους G3588 T-APM ορκους G3727 N-APM και G2532 CONJ τους G3588 T-APM συνανακειμενους G4873 G5740 V-PNP-APM εκελευσεν G2753 G5656 V-AAI-3S δοθηναι G1325 G5683 V-APN

10 και G2532 CONJ πεμψας G3992 G5660 V-AAP-NSM απεκεφαλισεν G607 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM ιωαννην G2491 N-ASM εν G1722 P EP τη G3588 T-DSF φυλακη G5438 N-DSF

11 και G2532 CONJ ηνεχθη G5342 G5681 V-API-3S η G3588 T-NSF κεφαλη G2776 N-NSF αυτου G846 P-GSM επι G1909 P EP πινακι G4094 N-DSF και G2532 CONJ εδοθη G1325 G5681 V-API-3S τω G3588 T-DSN κορασιω G2877 N-DSN και G2532 CONJ ηνεγκεν G5342 G5656 V-AAI-3S τη G3588 T-DSF μητρι G3384 N-DSF αυτης G846 P-GSF

12 και G2532 CONJ προσελθοντες G4334 G5631 V-2AAP-NPM οι G3588 T-NPM μαθηται G3101 N-NPM αυτου G846 P-GSM ηραν G142 G5656 V-AAI-3P το G3588 T-ASN σωμα G4983 N-ASN και G2532 CONJ εθαψαν G2290 G5656 V-AAI-3P αυτο G846 P-ASN και G2532 CONJ ελθοντες G2064 G5631 V-2AAP-NPM απηγγειλαν G518 G5656 V-AAI-3P τω G3588 T-DSM ιησου G2424 N-DSM

13 και G2532 CONJ ακουσας G191 G5660 V-AAP-NSM ο G3588 T-NSM ιησους G2424 N-NSM ανεχωρησεν G402 G5656 V-AAI-3S εκειθεν G1564 ADV εν G1722 P EP πλοιω G4143 N-DSN εις G1519 P EP ερημον G2048 A-ASM τοπον G5117 N-ASM κατ G2596 P EP ιδιαν G2398 A-ASF και G2532 CONJ ακουσαντες G191 G5660 V-AAP-NPM οι G3588 T-NPM οχλοι G3793 N-NPM ηκολουθησαν G190 G5656 V-AAI-3P αυτω G846 P-DSM πεζη G3979 ADV απο G575 P EP των G3588 T-GPF πολεων G4172 N-GPF

14 και G2532 CONJ εξελθων G1831 G5631 V-2AAP-NSM ο G3588 T-NSM ιησους G2424 N-NSM ειδεν G1492 G5627 V-2AAI-3S πολυν G4183 A-ASM οχλον G3793 N-ASM και G2532 CONJ εσπλαγχνισθη G4697 G5675 V-AOI-3S επ G1909 P EP αυτους G846 P-APM και G2532 CONJ εθεραπευσεν G2323 G5656 V-AAI-3S τους G3588 T-APM αρρωστους G732 A-APM αυτων G846 P-GPM

15 οψιας G3798 A-GSF δε G1161 CONJ γενομενης G1096 G5637 V-2ADP-GSF προσηλθον G4334 G5656 V-AAI-3P αυτω G846 P-DSM οι G3588 T-NPM μαθηται G3101 N-NPM αυτου G846 P-GSM λεγοντες G3004 G5723 V-PAP-NPM ερημος G2048 A-NSM εστιν G2076 G5748 V-PXI-3S ο G3588 T-NSM τοπος G5117 N-NSM και G2532 CONJ η G3588 T-NSF ωρα G5610 N-NSF ηδη G2235 ADV παρηλθεν G3928 G5627 V-2AAI-3S απολυσον G630 G5657 V-AAM-2S τους G3588 T-APM οχλους G3793 N-APM ινα G2443 CONJ απελθοντες G565 G5631 V-2AAP-NPM εις G1519 P EP τας G3588 T-APF κωμας G2968 N-APF αγορασωσιν G59 G5661 V-AAS-3P εαυτοις G1438 F-3DPM βρωματα G1033 N-APN

16 ο G3588 T-NSM δε G1161 CONJ ιησους G2424 N-NSM ειπεν G2036 G5627 V-2AAI-3S αυτοις G846 P-DPM ου G3756 P T-N χρειαν G5532 N-ASF εχουσιν G2192 G5719 V-PAI-3P απελθειν G565 G5629 V-2AAN δοτε G1325 G5628 V-2AAM-2P αυτοις G846 P-DPM υμεις G5210 P-2NP φαγειν G5315 G5629 V-2AAN

17 οι G3588 T-NPM δε G1161 CONJ λεγουσιν G3004 G5719 V-PAI-3P αυτω G846 P-DSM ουκ G3756 P T-N εχομεν G2192 G5719 V-PAI-1P ωδε G5602 ADV ει G1487 COND μη G3361 P T-N πεντε G4002 A-NUI αρτους G740 N-APM και G2532 CONJ δυο G1417 A-NUI ιχθυας G2486 N-APM

18 ο G3588 T-NSM δε G1161 CONJ ειπεν G2036 G5627 V-2AAI-3S φερετε G5342 G5720 V-PAM-2P μοι G3427 P-1DS αυτους G846 P-APM ωδε G5602 ADV

19 και G2532 CONJ κελευσας G2753 G5660 V-AAP-NSM τους G3588 T-APM οχλους G3793 N-APM ανακλιθηναι G347 G5683 V-APN επι G1909 P EP τους G3588 T-APM χορτους G5528 N-APM και G2532 CONJ λαβων G2983 G5631 V-2AAP-NSM τους G3588 T-APM πεντε G4002 A-NUI αρτους G740 N-APM και G2532 CONJ τους G3588 T-APM δυο G1417 A-NUI ιχθυας G2486 N-APM αναβλεψας G308 G5660 V-AAP-NSM εις G1519 P EP τον G3588 T-ASM ουρανον G3772 N-ASM ευλογησεν G2127 G5656 V-AAI-3S και G2532 CONJ κλασας G2806 G5660 V-AAP-NSM εδωκεν G1325 G5656 V-AAI-3S τοις G3588 T-DPM μαθηταις G3101 N-DPM τους G3588 T-APM αρτους G740 N-APM οι G3588 T-NPM δε G1161 CONJ μαθηται G3101 N-NPM τοις G3588 T-DPM οχλοις G3793 N-DPM

20 και G2532 CONJ εφαγον G5315 G5627 V-2AAI-3P παντες G3956 A-NPM και G2532 CONJ εχορτασθησαν G5526 G5681 V-API-3P και G2532 CONJ ηραν G142 G5656 V-AAI-3P το G3588 T-ASN περισσευον G4052 G5723 V-PAP-ASN των G3588 T-GPN κλασματων G2801 N-GPN δωδεκα G1427 A-NUI κοφινους G2894 N-APM πληρεις G4134 A-APM

21 οι G3588 T-NPM δε G1161 CONJ εσθιοντες G2068 G5723 V-PAP-NPM ησαν G2258 G5713 V-IXI-3P ανδρες G435 N-NPM ωσει G5616 ADV πεντακισχιλιοι G4000 A-NPM χωρις G5565 ADV γυναικων G1135 N-GPF και G2532 CONJ παιδιων G3813 N-GPN

22 και G2532 CONJ ευθεως G2112 ADV ηναγκασεν G315 G5656 V-AAI-3S ο G3588 T-NSM ιησους G2424 N-NSM τους G3588 T-APM μαθητας G3101 N-APM αυτου G846 P-GSM εμβηναι G1684 G5629 V-2AAN εις G1519 P EP το G3588 T-ASN πλοιον G4143 N-ASN και G2532 CONJ προαγειν G4254 G5721 V-PAN αυτον G846 P-ASM εις G1519 P EP το G3588 T-ASN περαν G4008 ADV εως G2193 CONJ ου G3739 -GSM απολυση G630 G5661 V-AAS-3S τους G3588 T-APM οχλους G3793 N-APM

23 και G2532 CONJ απολυσας G630 G5660 V-AAP-NSM τους G3588 T-APM οχλους G3793 N-APM ανεβη G305 G5627 V-2AAI-3S εις G1519 P EP το G3588 T-ASN ορος G3735 N-ASN κατ G2596 P EP ιδιαν G2398 A-ASF προσευξασθαι G4336 G5664 V-ADN οψιας G3798 A-GSF δε G1161 CONJ γενομενης G1096 G5637 V-2ADP-GSF μονος G3441 A-NSM ην G2258 G5713 V-IXI-3S εκει G1563 ADV

24 το G3588 T-NSN δε G1161 CONJ πλοιον G4143 N-NSN ηδη G2235 ADV μεσον G3319 A-ASN της G3588 T-GSF θαλασσης G2281 N-GSF ην G2258 G5713 V-IXI-3S βασανιζομενον G928 G5746 V-PPP-NSN υπο G5259 P EP των G3588 T-GPN κυματων G2949 N-GPN ην G2258 G5713 V-IXI-3S γαρ G1063 CONJ εναντιος G1727 A-NSM ο G3588 T-NSM ανεμος G417 N-NSM

25 τεταρτη G5067 A-DSF δε G1161 CONJ φυλακη G5438 N-DSF της G3588 T-GSF νυκτος G3571 N-GSF απηλθεν G565 G5627 V-2AAI-3S προς G4314 P EP αυτους G846 P-APM ο G3588 T-NSM ιησους G2424 N-NSM περιπατων G4043 G5723 V-PAP-NSM επι G1909 P EP της G3588 T-GSF θαλασσης G2281 N-GSF

26 και G2532 CONJ ιδοντες G1492 G5631 V-2AAP-NPM αυτον G846 P-ASM οι G3588 T-NPM μαθηται G3101 N-NPM επι G1909 P EP την G3588 T-ASF θαλασσαν G2281 N-ASF περιπατουντα G4043 G5723 V-PAP-ASM εταραχθησαν G5015 G5681 V-API-3P λεγοντες G3004 G5723 V-PAP-NPM οτι G3754 CONJ φαντασμα G5326 N-NSN εστιν G2076 G5748 V-PXI-3S και G2532 CONJ απο G575 P EP του G3588 T-GSM φοβου G5401 N-GSM εκραξαν G2896 G5656 V-AAI-3P

27 ευθεως G2112 ADV δε G1161 CONJ ελαλησεν G2980 G5656 V-AAI-3S αυτοις G846 P-DPM ο G3588 T-NSM ιησους G2424 N-NSM λεγων G3004 G5723 V-PAP-NSM θαρσειτε G2293 G5720 V-PAM-2P εγω G1473 P-1NS ειμι G1510 G5748 V-PXI-1S μη G3361 P T-N φοβεισθε G5399 G5737 V-PNM-2P

28 αποκριθεις G611 G5679 V-AOP-NSM δε G1161 CONJ αυτω G846 P-DSM ο G3588 T-NSM πετρος G4074 N-NSM ειπεν G2036 G5627 V-2AAI-3S κυριε G2962 N-VSM ει G1487 COND συ G4771 P-2NS ει G1488 G5748 V-PXI-2S κελευσον G2753 G5657 V-AAM-2S με G3165 P-1AS προς G4314 P EP σε G4571 P-2AS ελθειν G2064 G5629 V-2AAN επι G1909 P EP τα G3588 T-APN υδατα G5204 N-APN

29 ο G3588 T-NSM δε G1161 CONJ ειπεν G2036 G5627 V-2AAI-3S ελθε G2064 G5628 V-2AAM-2S και G2532 CONJ καταβας G2597 G5631 V-2AAP-NSM απο G575 P EP του G3588 T-GSN πλοιου G4143 N-GSN ο G3588 T-NSM πετρος G4074 N-NSM περιεπατησεν G4043 G5656 V-AAI-3S επι G1909 P EP τα G3588 T-APN υδατα G5204 N-APN ελθειν G2064 G5629 V-2AAN προς G4314 P EP τον G3588 T-ASM ιησουν G2424 N-ASM

30 βλεπων G991 G5723 V-PAP-NSM δε G1161 CONJ τον G3588 T-ASM ανεμον G417 N-ASM ισχυρον G2478 A-ASM εφοβηθη G5399 G5675 V-AOI-3S και G2532 CONJ αρξαμενος G756 G5671 V-AMP-NSM καταποντιζεσθαι G2670 G5745 V-PPN εκραξεν G2896 G5656 V-AAI-3S λεγων G3004 G5723 V-PAP-NSM κυριε G2962 N-VSM σωσον G4982 G5657 V-AAM-2S με G3165 P-1AS

31 ευθεως G2112 ADV δε G1161 CONJ ο G3588 T-NSM ιησους G2424 N-NSM εκτεινας G1614 G5660 V-AAP-NSF την G3588 T-ASF χειρα G5495 N-ASF επελαβετο G1949 G5633 V-2ADI-3S αυτου G846 P-GSM και G2532 CONJ λεγει G3004 G5719 V-PAI-3S αυτω G846 P-DSM ολιγοπιστε G3640 A-VSM εις G1519 P EP τι G5101 I-ASN εδιστασας G1365 G5656 V-AAI-2S

32 και G2532 CONJ εμβαντων G1684 G5631 V-2AAP-GPM αυτων G846 P-GPM εις G1519 P EP το G3588 T-ASN πλοιον G4143 N-ASN εκοπασεν G2869 G5656 V-AAI-3S ο G3588 T-NSM ανεμος G417 N-NSM

33 οι G3588 T-NPM δε G1161 CONJ εν G1722 P EP τω G3588 T-DSN πλοιω G4143 N-DSN ελθοντες G2064 G5631 V-2AAP-NPM προσεκυνησαν G4352 G5656 V-AAI-3P αυτω G846 P-DSM λεγοντες G3004 G5723 V-PAP-NPM αληθως G230 ADV θεου G2316 N-GSM υιος G5207 N-NSM ει G1488 G5748 V-PXI-2S

34 και G2532 CONJ διαπερασαντες G1276 G5660 V-AAP-NPM ηλθον G2064 G5627 V-2AAI-3P εις G1519 P EP την G3588 T-ASF γην G1093 N-ASF γεννησαρετ G1082 N-P I

35 και G2532 CONJ επιγνοντες G1921 G5631 V-2AAP-NPM αυτον G846 P-ASM οι G3588 T-NPM ανδρες G435 N-NPM του G3588 T-GSM τοπου G5117 N-GSM εκεινου G1565 D-GSM απεστειλαν G649 G5656 V-AAI-3P εις G1519 P EP ολην G3650 A-ASF την G3588 T-ASF περιχωρον G4066 A-ASF εκεινην G1565 D-ASF και G2532 CONJ προσηνεγκαν G4374 G5656 V-AAI-3P αυτω G846 P-DSM παντας G3956 A-APM τους G3588 T-APM κακως G2560 ADV εχοντας G2192 G5723 V-PAP-APM

36 και G2532 CONJ παρεκαλουν G3870 G5707 V-IAI-3P αυτον G846 P-ASM ινα G2443 CONJ μονον G3440 ADV αψωνται G680 G5672 V-AMS-3P του G3588 T-GSN κρασπεδου G2899 N-GSN του G3588 T-GSN ιματιου G2440 N-GSN αυτου G846 P-GSM και G2532 CONJ οσοι G3745 K-NPM ηψαντο G680 G5662 V-ADI-3P διεσωθησαν G1295 G5681 V-API-3P

   

Из произведений Сведенборга

 

Apocalypse Explained # 374

Изучить этот эпизод

  
/ 1232  
  

374. Verse 6. A measure of wheat for a denarius, and three measures of barley for a denarius, signifies that the genuine good of the church, as also the genuine truth of the church, is of no account to them. This is evident from the signification of "measure" [choenix] (which was the Greek measure for wheat and barley), as being the quality of estimation, for "measures" in the Word (as was said in the article above), signify the quality of a thing in respect to good and in respect to truth. It is evident also from the signification of "wheat," as being the good of the church in general (of which presently); also from the signification of "barley," as being the truth of that good (of which presently); and from the signification of "a denarius," the standard of estimation, as being as of no account. Because this was the smallest coin, it signifies the least worth, but here as of no account. The reason for this is that "the red horse" (mentioned above), signifies the understanding of the Word destroyed in respect to good, and "the black horse" the understanding of the Word destroyed in respect to truth (See above, n. 364, 372); and when the understanding of the Word in respect to good and in respect to truth has been destroyed, then the genuine good and the genuine truth of the church are estimated as of no account. The "denarius" is here taken as the standard of estimation, because some piece of money must be taken that some price may be expressed in the sense of the letter, since it is said that "a balance was in the hand of him that sat upon the horse," and that "the wheat and the barley were measured;" consequently the smallest coin of all was taken as the standard of the estimation of the price; and as there was no longer any understanding of the Word in respect to good and in respect to truth, a "denarius" in the spiritual sense here signifies as of no account.

[2] It is said, "a measure of wheat and three measures of barley," because "one" is predicated of good, and "three" of truths; and "one," when predicated of good, signifies what is perfect, thus also what is genuine; and "three," when predicated of truths, signifies what is full, thus also what is genuine; consequently "a measure of wheat and three measures of barley" signify the genuine good and the genuine truth of the church. "Wheat" signifies good, and "barley" its truth, because all things belonging to the field signify the things that belong to the church; and things belonging to the field, as crops of various kinds, serve for food; and things for food and for the nourishment of the body signify in the spiritual sense such things as nourish the soul or mind, all of which have relation to the good of love and the truth of faith; thus especially wheat and barley, because bread is made from them. (That foods of every kind signify spiritual food, thus the things of knowledge, intelligence, and wisdom, consequently the good and truth from which these are, see Arcana Coelestia 3114, 4459, 5147, 5293, 5340, 5342, 5410, 5426, 5576, 5582, 5588, 5655, 5915, 8408, 8562, 9003. Of "bread" in general, see the work on The New Jerusalem, n. 218; that "field" signifies the church, seeArcana Coelestia 2971, 3766, 9139.)

That "wheat" and "barley" have such a signification is from correspondence, as is evident from the things that appear in the spiritual world, where all appearances are correspondences. There plains, fields, crops of various kinds, and also bread appear; from this is the knowledge that they are correspondences, and consequently that they have significations according to correspondences.

[3] That "wheat" and "barley" signify the good and truth of the church, "wheat" its good, and "barley" its truth, can be seen also from the passages in the Word where they are mentioned, as from the following. In Jeremiah:

Jehovah, who hath dispersed Israel, will bring him together and will keep him as a shepherd doth his drove; for Jehovah hath ransomed Jacob, and hath redeemed him out of the hand of him that was stronger than he. Therefore shall they come and sing aloud in the height of Zion, and shall flow together unto the good of Jehovah, to the wheat, to the new wine, and to the oil, and to the sons of the flock, and of the herd; and their soul shall become as a watered garden (Jeremiah 31:10-12).

This treats of the establishment of a new church; "Israel" and "Jacob" signify that church, "Israel" the internal spiritual church, and "Jacob" the external; for every church is internal and external. Its establishment is described by "Jehovah will bring him together and will keep him as a shepherd doth his drove, for He hath ransomed Jacob, and hath redeemed him out of the hand of him that was stronger than he;" "to redeem" signifies to reform (See above, n. 328; "out of the hand of him that was stronger than he" signifies out of evil and falsity, which before had possession; the internal joy or joy of heart arising from celestial good and truths therefrom that such have, is signified by "therefore shall they come and sing aloud in the height of Zion, and shall flow together unto the good of Jehovah, to the wheat, to the new wine, and to the oil, and to the sons of the flock and of the herd," "to sing in the height of Zion" signifying internal celestial joy, or such as is in the Lord's celestial kingdom, "to sing aloud" meaning that joy (See above, n. 326, "height" what is internal, and "Zion" the celestial kingdom; "wheat" signifies the good of the natural man, "new wine" its truth; "oil" the good of the spiritual man, "the sons of the flock" spiritual truths, and "the sons of the herd" natural truths; because these are what are signified they are called "the good of Jehovah." That such have intelligence and wisdom from this source is signified by "their soul shall become as a watered garden," for "garden" in the Word signifies intelligence, and "watered" continual growth. "Wheat," "new wine," "oil," "the sons of a flock and of the herd," are plainly not here meant, for it is said, "Jehovah hath ransomed Jacob, and their soul shall become as a watered garden. "

[4] In Joel:

The field was devastated, the ground mourned; for the corn was devastated, the new wine was dried up, the oil languished. The husbandmen were ashamed, the vine-dressers howled for the wheat and for the barley, because the harvest of the field hath perished (Joel 1:10, 11).

This is not said of a field and its barrenness, but of the church and its vastation; therefore "field," "ground," "corn," "new wine," and "oil" do not mean these things themselves, but "field" and "ground" mean the church, "field" the church in relation to the reception and bringing forth of truth and good, and "ground" the church in respect to the nation that is in it; "corn" means good of every kind in the external man; "new wine" the truth also therein; "oil" the good in the internal man; "the husbandmen that were ashamed," and "the vine-dressers that howled for the wheat and for the barley" signify those who are of the church, "wheat" and "barley" signifying the good and truth of the church; and "the harvest of the field that thus perished" signifying all worship from good and truth.

[5] In Jeremiah:

Upon all the heights in the wilderness the devastators have come; because the sword of Jehovah devoureth from the end of the land even to the end of the land; no flesh hath peace. They have sown wheat and have reaped thorns (Jeremiah 12:12-13).

This, too is said of the church and its vastation; "the heights in the wilderness upon which the devastators have come" signify that every good of charity has perished through evils and falsities, "heights" in the Word signifying where there is the good of charity, and in an abstract sense that good itself, "wilderness" signifies where there is no good because no truth, and "devastators" signify the evils and falsities through which good and truth perish; "the sword of Jehovah devoureth from the end of the land even to the end of the land" signifies falsity destroying all things of the church, "the sword devouring" meaning falsity destroying, and "from the end of the land even to the end of the land" signifying all things of the church; "no flesh hath peace" signifies that there is no longer internal rest, because of the dominion of evil and falsity; "they have sown wheat and have reaped thorns" signifies that instead of the goods of truth there are the evils of falsity, "wheat" meaning the goods of truth, and "thorns" the evils of falsity.

[6] In the same:

Ishmael, who was of the seed of the kingdom, slew Gedaliah, whom the king of Babylon had appointed over the land, and all the Jews who were with him, and the Chaldeans, also the men from Shechem, from Shiloh, and from Samaria; but ten men were found among them who said unto Ishmael, Put us not to death, for we have things hid in the field, wheat and barley, and oil and honey. So he forbare, and put them not to death (Jeremiah 41:1-8).

These historical statements describe, in the internal sense, the damnation of those who profane holy things; for "Gedaliah, whom the king of Babylon appointed over the land," and "the Jews who were with him," and "the Chaldeans," and "the men from Shechem, from Shiloh, and from Samaria," mean those who profane, and in the abstract sense, profanations of every kind, "the king of Babylon" signifying the profanation of good and truth. Their damnation is signified by their being put to death, for "to be put to death" signifies to be slain spiritually (See n. 315; but "the ten men who said to Ishmael, put us not to death for we have things hid in the field, wheat and barley, and oil and honey," mean those who have not profaned the holy things of the church, because inwardly they have good and truth; for those who profane have nothing of good and truth inwardly, but only outwardly when they speak and preach, while those who do not profane have good and truth inwardly; this is meant by their saying that "they have things hid in the field, wheat, barley, oil, and honey," "wheat and barley" signifying the goods and truths of the external man, "oil" the good of the internal man, and "honey" the delight thereof; "ten men" signify all who are such, "ten" signifying all persons and all things; that "he forbare and put them not to death" signifies that they were not profane, thus not damned; "Ishmael" represents those who are in the genuine truths of the church, which is also signified by "the seed of the kingdom," of which he was. Such are the things involved in this history, the histories in the Word equally with the prophecies having an internal sense.

[7] In Moses:

Jehovah thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths going forth in valley and mountain; a land of wheat and barley, and of vine, and fig-tree, and pomegranate; a land of oil olive and honey (Deuteronomy 8:7-8

In the sense of the letter this is a description of the land of Canaan, but in the spiritual sense the Lord's church is described, since this is meant in that sense by "the land of Canaan;" and all kinds of good and truth pertaining to the church are enumerated. The land is called "a land of brooks of water," because "brooks of water" signify the doctrinals of truth; "fountains and depths going forth in valley and mountain" signify interior and exterior truths from the Word, "fountains," interior truths therefrom, and "depths" exterior truths. The latter are said to go forth "out of the valley," because "a valley" signifies what is lower and exterior, where such truths are; and the former are said "to go forth out of the mountain," because a "mountain" signifies what is higher and interior, where truths of that kind are; "a land of wheat and barley, and of vine and fig-tree, and pomegranate," signifies the church in respect to good and truth of every kind, "wheat and barley" signifying good and truth from a celestial origin, "vine and fig-tree" good and truth from a spiritual origin, and "pomegranate" knowledges of good and truth; and "a land of oil olive and honey" signifies the church in respect to the good of love and its enjoyment. One who does not know the spiritual sense of the Word believes no otherwise than that this merely describes the land of Canaan; but in that case the Word would be merely natural, and not spiritual, and yet the Word everywhere is in its bosom spiritual, and it is spiritual when by these words are understood the spiritual things they signify, namely, goods and truths of every kind. (But what "brooks," "fountains," "depths," "valley," "mountain," "vine," "fig-tree," "pomegranate," "olive," "oil" and "honey" signify is shown in Arcana Coelestia, all of which would be too extended to cite here; but many of these things have been shown and will be shown in this explanation of Revelation, and these may be consulted in their places.)

[8] In Job:

If I have eaten the strength (of the earth) without silver, and have made the soul of its [masters] to expire, let the thorn come forth instead of wheat, and the wild vine instead of barley (Job 31:39-40).

"To eat the strength of the earth without silver" signifies to appropriate to oneself the good of the church without the truth, "earth" meaning the church, and "silver" truth; and "to make the soul of its [masters] to expire" signifies thus to empty out the spiritual life; "let the thorn come forth instead of wheat, and the wild vine instead of barley" signifies that evil will be held for good, and falsity for truth, "wheat" meaning good, "thorn" evil, "barley" truth, and "wild vine" falsity; for good can be acquired only by means of truths.

[9] In Isaiah:

I have heard a consummation and decision from the Lord Jehovih of Hosts upon the whole earth. Will the ploughman plough all day for sowing? will he open and harrow his ground? when he hath made plain the faces thereof doth he not scatter the fennel? and doth he not put in the measured wheat and the appointed barley and the appointed spelt? Thus doth he chasten him for judgment, his God doth instruct him (Isaiah 28:22, 24-26).

This in the spiritual sense describes the total destruction of the church with the Jewish and Israelitish nation, and teaches that it is of no avail to learn and know the Word except for the purpose of applying its good and truth to the use of life; from this source and no other is intelligence from the Lord. That the church with that nation was wholly destroyed is meant by "I have heard a consummation and decision from the Lord Jehovih of Hosts upon the whole earth," "consummation and decision" meaning the complete destruction, and "the whole earth," the whole church, that is, every thing of it; that it is of no avail to learn and know the Word is signified by "will the ploughman plough all day for sowing? Will he open and harrow his ground?" "to plough for sowing" meaning to learn, and "to harrow the ground" meaning to deposit in the memory. That the good and truth of the Word should be applied to the use of life is signified by "when he hath made plain the faces thereof, doth he not scatter the fennel, and put in the measured wheat and the appointed barley and the appointed spelt?" "When he hath made plain the faces of the ground he scattereth the fennel" signifies when there is preparation by the Word; "the measured wheat and the appointed barley and the appointed spelt" signify the application of good and truth to the use of life, "wheat" meaning good, "barley" truth, and "spelt" knowledges; and that from this source and no other is intelligence from the Lord is signified by "thus doth he chasten for judgment, his God doth instruct him," "judgment" signifying intelligence, and "his God doth instruct him" signifying that it is from the Lord.

[10] In Moses:

Jehovah made him ride upon the high places of the earth, and fed him with the increase of the fields; He made him to suck honey out of the cliff, and oil out of the flint of the rock; butter of the herd and milk of the flock, with the fat of lambs, and of rams, the sons of Bashan, and of he-goats, with the fat of the kidneys of wheat; and thou drinkest the blood of grapes, unmixed wine (Deuteronomy 32:13-14).

This is said of the Ancient Church established by the Lord after the flood, which was in intelligence and wisdom, because it was in the good of charity and in the faith therefrom. This intelligence and wisdom from the Lord is signified by "Jehovah made him to ride upon the high places of the earth, and fed him with the increase of the fields;" the celestial and spiritual goods that they received through truths are described by "He made him to suck honey out of the cliff, and oil out of the flint of the rock; butter of the herd and milk of the flock, with the fat of lambs, and of rams, the sons of Bashan, and of he-goats, with the fat of the kidneys of wheat; and thou drinkest the blood of grapes, unmixed wine," "wheat" signifying here in a general sense all good, and "blood of grapes" and "unmixed wine" all truth therefrom.

[11] In David:

O that My people would hearken unto Me, and Israel would walk in My ways! I would feed 1 them with the fat of wheat; and with honey out of the rock I would satisfy them (Psalms 81:13, 16).

"Fat of wheat," and "honey out of the rock with which they would be fed and satisfied" signify good of every kind from celestial good and enjoyment thereof from the Lord; for "fat" signifies celestial good, "wheat" good of every kind, "honey" the enjoyment of good, and "rock" the Lord. That those who live according to the Lord's commandments will possess these things is meant by "O that My people would hearken unto me, and Israel would walk in My ways!" "Ways" in the Word signifying truths and also commandments, and "to walk" signifying to live.

[12] In the same:

Celebrate Jehovah, O Jerusalem; praise thy God, O Zion. For He strengtheneth the bars of thy gates, He blesseth thy sons in the midst of thee. He maketh thy border peace, and satisfieth thee with the fat of wheat (Psalms 147:12-14).

"Jerusalem" and "Zion" mean the church; "Jerusalem" the church in respect to the truths of doctrine, and "Zion" the church in respect to the goods of love; "He maketh thy border peace" signifies all things of heaven and the church, for "border" signifies all these things; "He satisfieth thee with the fat of wheat" signifies with every good of love and with wisdom, "fat" signifying the good of love, and "wheat" all things from it, which are goods because they are from good; these things being signified, it is said, "the fat of wheat."

[13] In Hosea:

Jehovah said to the prophet, Go yet, love a woman beloved of her companion, and an adulteress, even as the love of Jehovah to the sons of Israel, who regard other gods, and love flagons of grapes. And I bought her to me for fifteen pieces of silver, and for a homer of barley, and a half homer of barley (Hosea 3:1-2).

This represented what the Jewish and Israelitish church was in respect to doctrine and worship, namely that by vain traditions it had falsified all things of the Word, though worshiping it as holy; "a woman beloved of her companion, and an adulteress whom the prophet should love" signifies such a church, "a woman" signifying the church, and "beloved of her companion and an adulteress" the falsification of truth and the adulteration of good; "even as the love of Jehovah to the sons of Israel, who regard other gods" signifies the falsities of doctrine and the evils of worship; these are signified by "regarding other gods;" "loving flagons of grapes" signifies the Word in the sense of the letter alone, for "wine" signifies the truths of doctrine from the Word, "grapes" its goods from which are truths, and "a flagon" signifies that which contains, thus the ultimate sense of the Word, which is the sense of the letter, and which they apply to their falsities and evils. "He bought her to him for fifteen pieces of silver" signifies for a small price, "fifteen" meaning very little; "a homer of barley" and "half a homer of barley" signifying so little of good and truths as to be scarcely any.

[14] In Matthew:

John said of Jesus, He shall baptize you with the Holy Spirit and with fire; whose fan is in His hand, and He will thoroughly purge His floor; and will gather the wheat into the garner; but the chaff He will burn with unquenchable fire (Matthew 3:11-12).

"To baptize with the Holy Spirit and with fire" signifies to reform the church and to regenerate the man of the church by means of Divine truth and Divine good; "to baptize" signifying to reform and to regenerate, "the Holy Spirit" Divine truth proceeding from the Lord, and "fire" the Divine good of His Divine love. "The wheat that He will gather into the garner" signifies good of every kind that is of heavenly origin, which He is to preserve to eternity, thus those who are in good; and "the chaff that He will burn with unquenchable fire" signifies falsity of every kind that is of infernal origin, which He is to destroy, thus those who are in falsity; and because "wheat," "garner," and "chaff" are mentioned, "fan" and "floor" are also mentioned, "fan" signifying separation, and "floor" signifying where separation is effected.

[15] In the same:

Jesus said, The kingdom of the heavens is like unto a man that sowed good seed in his field; but while men slept, his enemy came and sowed tares, and went away. But when the blade sprang up, and brought forth fruit, then appeared the tares also. And the servants of the householder coming said unto him, Lord, didst thou not sow good seed in thy field? whence then hath it tares? Then he said unto them, A man, an enemy hath done this. But the servants said, wilt thou then that we going out gather them up? But he said, Nay; lest haply while ye gather up the tares, ye root up at the same time the wheat with them. Let both grow together until the harvest; and in the season of harvest I will say to the reapers, Gather ye first the tares and bind them in bundles to burn them, but gather the wheat into my barn (Matthew 13:24-30).

What these words involve is very clear from the spiritual sense, for the particulars here are correspondences. For when the Lord was in the world, He spoke by pure correspondences, because He spoke from the Divine. Here the Last Judgment is treated of when there must be a separation of the good from the evil, and the good are to come into heaven, and the evil into hell. "The good seed in the field that the man sowed" signifies the truths of the church that are from good, "field" signifying the church where these are, and "sowing" signifying influx and reception, thus also instruction; "the man who sowed" means the Lord through the Word, in which are all the truths of the church; "while men slept his enemy came and sowed tares, and went away," signifies that with natural men the falsities of evil flow in from hell, and are received; for "to sleep" signifies to live a natural life separated from the spiritual life (See above 187), and "enemy" signifies hell, and "tares" signify the evils of falsity. What the remainder to the end signifies, can be seen from what is presented in the small work on The Last Judgment 70); for it involves arcana that are there explained; here it need only be said that "wheat" signifies the good of truth, and therefore those who are in good through truths; and that "tares" signify the evil of falsity, and therefore those who are in evil through falsities. That these things are said of the Last Judgment is evident from what follows in the same chapter, where it is said:

He that soweth the good seed is the Son of man; the field is the world; the seed are the sons of the kingdom; the tares are the sons of the evil one; the enemy is the devil; the harvest is the consummation of the age (Matthew 13:37-39).

"The consummation of the age" is the last time of the church when judgment takes place. From these passages quoted from the Word it can be seen that "wheat" signifies the good of the church in general, and "barley" its truth.

Сноски:

1. In AC 6377 we read "He would feed."

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Из произведений Сведенборга

 

Arcana Coelestia # 2971

Изучить этот эпизод

  
/ 10837  
  

2971. 'The field and the cave which was in it' means as regards the good and truth of faith. This is clear from the meaning of 'the field' as the Church and also good itself which constitutes the Church (that which is celestial - or good that stems from love to the Lord and charity towards the neighbour - is compared to 'the ground' as well as to the field, and is actually called these, because that which is celestial - or good - is the recipient of the truths of faith; and these truths are compared to and are also actually called 'seeds'); and from the meaning of 'a cave' as the truth of faith which is enveloped in obscurity, dealt with in 2935. It is said to be in obscurity because it is with spiritual people, see 1043, 2708, 2715.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.