Библия

 

Jérémie 51:45

Учиться

       

45 Mon peuple, sortez du milieu d'elle, et sauvez chacun sa vie de l'ardeur de la colère de l'Eternel.

Из произведений Сведенборга

 

Apocalypse Explained # 707

Изучить этот эпизод

  
/ 1232  
  

707. A woman arrayed with the sun, signifies the church with those who are in love to the Lord, and thence in love towards the neighbor. This is evident from the signification of "woman," as being the spiritual affection of truth, from which the church is a church, consequently also the church in respect to that affection (of which above, n. 555; it follows that this means the New Church to be established by the Lord after the end of the present church, which is in the Christian world. This is evident also from the signification of the "sun," as being the Lord in relation to the Divine love, thus also love to the Lord from the Lord (of which also above, n. 401, 412); also from the signification of "arrayed" as being to live from that love, for the life of the love of everyone, both of man and of spirit and angel, forms a sphere about them from which what is their quality is perceived, even afar off; moreover, by means of that sphere consociations and conjunctions are effected in the heavens and also in the hells; and as here the church which is in love to the Lord from the Lord is treated of, and that church is meant by "the woman," and that love by "the sun," so "the woman arrayed with the sun" signifies the church with those who are in love to the Lord from the Lord. It is added, and thence in love towards the neighbor, because love towards the neighbor is derived from love to the Lord, as what is posterior is derived from its prior, or what is exterior from its interior; in a word, as an effect from its effecting cause; for love to the Lord is to love and to will those things that are of the Lord, consequently those things that the Lord has commanded in the Word, and love towards the neighbor is to act from that will, thus it consists in the performance of uses, which are effects. That this "woman" signifies the New Church, which is to be established by the Lord after the end of the church now existing in the Christian world, can be seen from what follows in this chapter, namely, that "she brought forth a son, a male child which the dragon wished to devour, and that was caught up to God," and that "the woman fled into the wilderness," and there too "the dragon wished to destroy her;" for from what follows it will be seen that "the son a male" means the truth of the doctrine of that church, and "the dragon" means those who are opposed to the truths of that doctrine. That the church here meant by the "woman" is the same church as "the New Jerusalem" that is described in the chapter, chap., and is there (verse 21:9) called "the bride, the Lamb's wife," will be seen in the explanation of that chapter.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Из произведений Сведенборга

 

Arcanes Célestes # 8137

Изучить этот эпизод

  
/ 10837  
  

8137. Et je serai glorifié, signifie qu'ils verront l'effet Divin provenant du Divin Humain du Seigneur dans la dissipation du faux : on le voit par la signification d'être glorifié, lorsque cela est dit de Jéhovah ou du Seigneur, en ce que c'est l'effet Divin, ici provenant de son Divin Humain, parce que le Seigneur, par cela qu'il est venu dans le monde, et qu'il a pris l'Humain et l'a fait Divin, a jeté dans les enfers tous les maux et tous les faux, et a remis les cieux en ordre et délivré aussi de la damnation ceux qui étaient de l'Église spirituelle, voir numéro 6854, 6914, 7091, 7828, 7932, 8018 ; voilà en général ce qui est signifié par être glorifié, mais ici il est signifié que ceux qui avaient infesté les esprits probes seraient jetés dans l'enfer, et qu'ils y seraient enveloppés par les faux comme par les eaux de la mer, et cela comme un effet Divin provenant de la seule présence du Seigneur. Afin qu'on sache comment cela se passe, il va être donné de nouvelles explications : il y a des enfers en aussi grand nombre qu'il y a de genres et d'espèces de maux ; chaque enfer est séparé d'un autre comme par des brouillards, des nuées ou des eaux ; les maux et les faux dans l'autre vie apparaissent devant les yeux des esprits comme des brouillards et des nuées, et aussi comme des eaux ; les faux provenant des maux de ceux qui ont été de l'Église spirituelle et ont mal vécu, comme des eaux ; et les faux provenant des maux de ceux qui ont été de l'Église céleste, comme des brouillards (nimbi) ; ainsi apparaissent enveloppés ceux qui sont dans les enfers, partout avec différence quant à la quantité et à la qualité, dense et ténue, ténébreuse et obscure, et cela selon le genre et l'espèce du faux provenant du mal ; l'enfer où sont ceux qui ont vécu dans la foi séparée d'avec la charité et dans la vie du mal, est enveloppé comme par les eaux de la mer ; à la vérité les faux du mal n'apparaissent point comme des eaux à ceux qui sont dans cet enfer, mais ils apparaissent ainsi à ceux qui regardent du dehors ; au-dessus de cette mer, où sont ceux-là, il y a les enfers des adultères ; la raison pour laquelle ces enfers sont au-dessus, c'est que les adultères dans le sens interne sont les adultérations du bien et par suite les perversions du vrai, par conséquent les maux d'où proviennent les faux contre les vrais et les biens de la foi, numéros 2466, 2729, 3399, tels que sont les faux chez ceux qui sont dans l'enfer au-dessous, et ont vécu contre le vrai de l'Église, et regardé absolument comme rien le bien de l'Église, et comme ils l'ont regardé comme rien, ils ont aussi adultéré et perverti tout ce qui est dit du bien dans la Parole, c'est-à-dire tout ce qui est dit de la charité envers le prochain et de l'amour pour Dieu. Quant à ce qui concerne la glorification en Pharaon et en son armée, c'est ici cette submersion dans cet enfer et l'investissement par des eaux comme celles d'une mer, d'après la seule présence du Seigneur, ainsi qu'il a été dit ; en effet, les méchants fuient la présence du Seigneur, c'est-à-dire, la présence du bien et du vrai qui procèdent de Lui, car au seul afflux du bien et du vrai ils sont saisis d'horreur et sont dans la torture, et d'après cette présence ils sont aussi enveloppés de leurs maux et de leurs faux, car alors ces maux et ces faux sortent d'eux avec irruption, et les entourent et s'interposent, afin que le Divin n'influe point et qu'ils n'en soient point tourmentés ; c'est cet effet Divin, qui est signifié ici par la glorification en Pharaon et en son armée ; que cet effet provienne du Divin Humain du Seigneur, c'est, comme il a été dit ci-dessus, parce que le Seigneur, par cela qu'il est venu dans le monde, et qu'il a pris l'Humain et l'a fait Divin, a jeté dans l'enfer tous les faux et tous les maux, et a remis en ordre dans les cieux les vrais et les biens, et délivré de la damnation ceux qui étaient de l'Église spirituelle.

  
/ 10837