Библия

 

synty 38:15

Учиться

       

15 Kun nyt Juuda näki hänet, luuli hän häntä portoksi; sillä hän oli peittänyt kasvonsa.

Из произведений Сведенборга

 

Arcana Coelestia # 4827

Изучить этот эпизод

  
/ 10837  
  

4827. 'And he was in Kezib as she was giving birth to him' means the state. This is clear from the meaning of 'Kezib' as the state, namely that of idolatry meant by 'Shelah' which existed among the Jewish nation, and from the meaning of 'giving birth' as being joined in action, dealt with in 3905, 3915, 3919. And because it was joined to the evil present in that idolatry, it is said that 'she' called his name Shelah, as is evident from the original language; for 'she' - the daughter of Shua - means evil begotten by falsity springing from evil, 4818, 4819.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.