Библия

 

synty 30:1

Учиться

       

1 Koska Rakel näki, ettei hän synnyttänyt Jakobille, kadehti hän sisartansa, ja sanoi Jakobille: anna minun lapsia, eli minä kuolen.


SWORD version by Tero Favorin (tero at favorin dot com)

Из произведений Сведенборга

 

Arcana Coelestia # 4192

Изучить этот эпизод

  
/ 10837  
  

4192. 'Gather stones; and they took stones and made a heap' means truths arising out of good. This is clear from the meaning of 'stones' as truths, dealt with just above in 4190, and from the meaning of 'a heap' as good. The reason why 'a heap' means good is that in former times before they used to construct altars people made heaps and ate on them as a witness to their being joined together in love. But later on, when the representatives of the ancients were regarded as being holy, instead of heaps they built altars, which also consisted of stones but arranged more methodically, Joshua 22:28, 34. This is why 'a heap' has a similar meaning to an altar, namely the good of love, the stones of it meaning the truths of faith.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Библия

 

Joshua 22:34

Учиться

       

34 The children of Reuben and the children of Gad named the altar "A Witness Between Us that Yahweh is God."