13
Niin Abraham nosti silmänsä, ja äkkäsi oinaan takanansa, sarvista sekaantuneena tihkiään pensastoon. Niin Abraham meni, ja otti oinaan ja uhrasi polttouhriksi poikansa edestä.
Исследование внутреннего смысла
SWORD version by Tero Favorin (tero at favorin dot com)
2808. They went both of them together. That this signifies unition still closer as far as possible, is evident without explication. A closer unition is signified because it is said a second time.
Изучить этот эпизод
Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.