Библия

 

Psalmid 116

Учиться

   

1 Ma armastan Issandat, sest ta kuuleb mu häält ja mu anumist,

2 sest ta on pööranud oma kõrva minu poole ja ma hüüan teda appi oma eluaja.

3 Surma võrgud ümbritsesid mind, surmavalla ängistused tabasid mind, ma sattusin ahastusse ja muresse.

4 Aga ma hüüdsin appi Issanda nime: 'Oh Issand, päästa mu hing!'

5 Armuline on Issand ja õige, meie Jumal on halastaja.

6 Issand hoiab kohtlasi; ma olin nõder ja tema aitas mind.

7 Pöördu, mu hing, tagasi oma hingamisele, sest Issand on sulle head teinud!

8 Sest sina kiskusid mu hinge surmast välja, mu silmad silmaveest, mu jala komistusest.

9 Ma loodan ikka käia Issanda ees elavate maal.

10 Mina usun, seepärast ma räägin. Ma olin suures vaevas.

11 Ma ütlesin oma kohmetuses: 'Kõik inimesed on valelikud!'

12 Kuidas ma tasun Issandale kõik tema heateod minu vastu?

13 Ma tõstan üles päästekarika ja hüüan appi Issanda nime.

14 Ma tasun oma tõotused Issandale kogu ta rahva nähes.

15 Kallis on Issanda meelest tema vagade surm.

16 Oh Issand, ma olen ju su sulane, ma olen su sulane, su teenija poeg; sa oled mu köidikud lahti päästnud!

17 Sinule ma ohverdan tänuohvreid ja hüüan appi Issanda nime.

18 Oma tõotused ma tasun Issandale kogu ta rahva nähes

19 Issanda koja õuedes, sinu keskel, Jeruusalemm. Halleluuja!

   

Комментарий

 

Лицо глубины

  

Лицо глубокого (Быт. 1:2) символизирует похоть непокорного человека и порождаемые им пороки.

(Ссылки: Небесные тайны 018, Бытии 1)

Из произведений Сведенборга

 

Тайны Небесные # 18

Изучить этот эпизод

  
/ 10837  
  

18. "Бездною" являются вожделения невозрожденного человека и происходящие оттуда ложности, из которых он полностью состоит, и которыми он поглощен; и поскольку он не имеет совершенно никакого света, то подобен "бездне" или чему-то совершенно темному. Во многих местах Слова такие люди также называются "бездной" и "глубинами моря", которые "осушаются" или "опустошаются" прежде, чем начинается возрождение человека. Как у Исаии:

Восстань, мышца Господня, как в дни древние, в роды давние! Не ты ли сразила Раава, поразила крокодила? Не ты ли иссушила море, воды великой бездны, превратила глубины моря в дорогу, чтобы прошли искупленные? И возвратятся избавленные Сущим (Ис. 51:9-11).

Если на такого человека смотреть с неба, то он выглядит подобно черной массе, лишенной жизни. Эти же самые выражения также в общем означают опустошение человека, о котором часто говорится у пророков, и которое предшествует возрождению. Ибо прежде, чем человек сможет знать, что есть истина, и быть движимым добром, должно быть удалено все, что противится и препятствует этому; таким образом, старый человек должен умереть, прежде чем новый человек сможет быть зачат.

  
/ 10837