Библия

 

Joshua 10:11

Учиться

       

11 Aga kui nad Iisraeli eest põgenedes olid Beet-Hooroni nõlvakul, siis heitis Issand taevast nende peale suuri raheteri, ja nii kuni Asekani, nõnda et nad surid; neid, kes surid raheteradest, oli rohkem kui neid, keda Iisraeli lapsed tapsid mõõgaga.

Из произведений Сведенборга

 

Arcana Coelestia # 7552

Изучить этот эпизод

  
/ 10837  
  

7552. In thy not letting them go. That this signifies, and does not as yet leave them, is evident from the signification of “to let go,” as being to leave (as above).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.