Библия

 

Ezekijel 41:3

Учиться

       

3 Onda uđe i izmjeri polustupove vrata: dva lakta; zatim vrata: šest lakata; pa širinu vrata: sedam lakata.

Библия

 

1 Kraljevi 6

Учиться

   

1 Četiri stotine i osamdesete godine poslije izlaska Izraelaca iz zemlje egipatske, četvrte godine kraljevanja svoga nad Izraelom, mjeseca Ziva - to je drugi mjesec - počeo je Salomon graditi Dom Jahvin.

2 Hram što ga je kralj Salomon gradio Jahvi bio je dug šezdeset lakata, širok dvadeset, a visok dvadeset i pet lakata.

3 Trijem pred Hekalom Hrama bio je dvadeset lakata dug, prema širini Hrama, a deset lakata širok, prema dužini Hrama.

4 Na Hramu je napravio prozore zatvorene rešetkama.

5 Uza zid Hrama oko Hekala i Debira sagradio je prigradnju na katove, sve unaokolo.

6 Donji kat bio je pet lakata širok, srednji šest, a treći sedam lakata, jer je zasjeke rasporedio s vanjske strane naokolo Hrama da ih ne bi morao ugrađivati u hramske zidove.

7 Hram je građen od kamena koji je već u kamenolomu bio oklesan, tako da se za gradnje nije čuo ni čekić ni dlijeto, ni ikakvo željezno oruđe.

8 Ulaz u donji kat bio je s desne strane Hrama, a zavojnim se stubama uspinjalo na srednji kat i sa srednjega na treći.

9 Sagradio je tako Hram i dovršio ga; i pokrio ga cedrovim gredama i daskama.

10 I sagradi još prigradnju oko cijeloga Hrama; bila je pet lakata visoka, a vezana s Hramom cedrovim gredama.

11 I riječ Jahvina stiže Salomonu:

12 "To je Dom što ga gradiš ... Ako budeš hodio prema naredbama mojim, ako budeš vršio naredbe moje i držao se mojih zapovijedi, tada ću ispuniti tebi obećanje što sam ga dao tvome ocu Davidu:

13 prebivat ću među sinovima Izraelovim i neću ostaviti naroda svoga Izraela."

14 I tako Salomon sazida Hram i dovrši ga.

15 I obloži iznutra zidove Hrama cedrovim daskama - od poda do stropa obloži ih drvetom iznutra - a daskama čempresovim obloži pod Hrama.

16 I načini pregradu od dvadeset lakata, od cedrovih dasaka, s poda pod strop, i odijeli taj dio Hrama za Debir, za Svetinju nad svetinjama.

17 A Hekal - Svetište, dio Hrama ispred Debira - imaše četrdeset lakata.

18 A po cedrovini unutar Hrama bijahu urezani ukrasi - pleteri od pupoljaka i cvijeća; sve je bilo od cedrovine i nigdje se nije vidio kamen.

19 Debir je uredio unutra u Hramu da onamo smjesti Kovčeg saveza Jahvina.

20 Debir bijaše dvadeset lakata dug, dvadeset lakata širok i dvadeset lakata visok, a obložio ga je čistim zlatom. Napravio je i Žrtvenik od cedrovine,

21 pred Debirom, i obložio ga čistim zlatom.

22 I sav je Hram obložio zlatom, sav Hram i sav oltar koji je pred Debirom obložio je zlatom.

23 U Debiru načini dva kerubina od maslinova drveta. Bili su visoki deset lakata.

24 Jedno je krilo u kerubina bilo pet lakata i drugo je krilo u kerubina bilo pet lakata; deset je lakata bilo od jednoga kraja krila do drugoga.

25 I drugi je kerubin bio od deset lakata: jednaka mjera i jednak oblik obaju kerubina.

26 Visina jednog kerubina bila je deset lakata, tako i drugoga.

27 Smjestio je kerubine usred nutarnje prostorije; širili su svoja krila, tako da je krilo jednoga ticalo jedan zid, a krilo drugoga ticalo drugi zid; u sredini prostorije krila im se doticahu.

28 I kerubine je obložio zlatom.

29 Po svim zidovima Hrama unaokolo, iznutra i izvana, urezao je likove kerubina, palma i rastvorenih cvjetova,

30 zlatom je pokrio i pod Hramu iznutra i izvana.

31 A za ulaz u Debir načini dvokrilna vrata od maslinova drveta; dovraci s pragom bijahu na pet uglova.

32 Oba krila na vratima od maslinova drveta ukrasi likovima kerubina, palma i rastvorenih cvjetova, i sve ih obloži zlatom; listićima zlata oblijepi kerubine i palme.

33 Tako i za ulaz u Hekal načini vrata od maslinova drveta, sa četverokutnim dovracima.

34 Oba krila na vratima bijahu od čempresova drveta i Oba se otvarahu na jednu i na drugu stranu.

35 Urezao je na njima kerubine, palme i rastvorene cvjetove i obložio zlatom sve što bijaše urezano.

36 Potom je sagradio unutrašnje predvorje od tri reda klesanog kamena i jednoga reda tesanih greda cedrovih.

37 Temelji su Hramu Jahvinu bili položeni četvrte godine, mjeseca Ziva;

38 a jedanaeste godine, mjeseca Bula - to je osmi mjesec - Hram je dovršen sa svim dijelovima i sa svim što mu pripada. Salomon ga sagradi za sedam godina.

   

Из произведений Сведенборга

 

Istinska Kršćanska Religija # 260

Изучить этот эпизод

  
/ 853  
  

260. Štoviše, treba znati kako je značenje Slova zaštita za prave istine koje leže unutar njega, da one ne bi pretrpjele štetu. Ono je zaštita u ovom smislu, da se može okrenuti na ovaj ili onaj način, i protumačiti u skladu sa čovjekovim vlastitim razumijevanjem, bez da njegov unutarnji sadržaj bude oštećen ili oskrvnut. Ne šteti da se značenje Slova razumije drugačije od strane različitih osoba; ali šteta nastaje kada su uvedene neistine koje su protivne Božanskim Istinama. Ovo se, međutim, događa jedino u slučaju onih koji su sebe potvrdili u neistinama. Na ovaj način je nad Riječi izvršeno nasilje; a da bi se to spriječilo, značenje Slova djeluje kao zaštita u slučaju onih koji su u neistinama iz njihove religije, ali koji ne potvrđuju njezine neistine. Značenje Slova Riječi kao zaštite je predstavljeno kerubom koji je, nakon izgona Adama i njegove žene iz Vrta Edenskog, bio postavljen na njegovom ulazu, O ovome je zapisano, ‘Kada je Jehova Bog otjerao čovjeka,

On postavi na istočnoj strani vrta Edenskog kerubine, i plameni mač koji se okretao - da čuva stazu koja vodi k stablu života. ’Postanak 3:23, 24.

[2] Nitko ne može znati što ove riječi predstavljaju ukoliko ne zna značenje keruba, vrta Edenskog, stabla života u njemu, i također plamenog mača koji se okretao na sve strane. Ove pojedinosti su objašnjene pod ovim poglavljem u mojoj knjizi, ‘Nebeske Tajne’, koja je objavljena u Londonu, kako slijedi: ‘kerubim’ predstavlja zaštitu; ‘staza do stabla života’ pristup Gospodu kojeg čovjek ostvaruje posredstvom istina duhovnog značenja Riječi; a ‘plameni mač’ koji se okreće u svim pravcima predstavlja Božansku Istinu u krajnjem koja se, poput Riječi u značenju Slova, može tako okretati. Isto je naznačeno ‘zlatnim kerubima’ postavljenim nad vrhom pomirilišta koje je bilo iznad kovčega u šatoru, Izlazak 25:18-21. Riječ je bila predstavljena kovčegom pošto je Dekalog bio njezin glavni sadržaj, a zaštita je bila naznačena sa kerubom. Na račun toga je Gospod govorio sa Mojsijem među kerubima, Izlazak 25:22; 37:9; Brojevi 7:89.

On je govorio u prirodnom značenju, jer On nikad ne govori sa čovjekom osim u punini, a u smislu Slova je Božanska Istina u svojoj punini, kao što se može vidjeti iznad, br. 214-224. Isto je predstavljeno kerubom iznad zavjesa šatora i iznad zastora, Izlazak 26:31; jer ‘zavjese’ i ‘zastori’ šatora predstavljaju krajnje stvari neba i Crkve, i posljedično tome Riječi, br. 220; također pomoću keruba ugraviranih na zidove i vrata hrama u Jeruzalemu, 1 Kraljevi 6:29, 32, 35. kao što se može vidjeti iznad, br. 221; i također kerubima u novom hramu, Ezekijel 41:18-20.

[3] Pošto kerub predstavlja zaštitu da se Gospodu, nebu, i Božanskoj Istini kakva je iznutra unutar Riječi, ne bi pristupalo neposredno umjesto posredno kroz krajnje stvari, prema tome je rečeno o kralju Tira:

'Ti si pečat savršenosti, pun mudrosti i savršene ljepote. Boravio si u vrtu Edenskom. Svaki dragi kamen te prekrivao…Postavih te kao raskriljena keruba zaštitnika… Zato sam te uništio, kerube zaštitniče, usred ognjenoga kamenja.’ Ezekijel 28:12-14, 16.

Tir predstavlja Crkvu s obzirom na znanje o istini i dobru; i iz tog razloga kralj Tira predstavlja Riječ, koja je izvor toga znanja. Očigledno je da 'kralj' tamo predstavlja Riječ u njezinom krajnjem, a 'kerub' čuvara, pošto je rečeno: ‘Ti si pečat savršenosti; svaki dragocjeni kamen te prekrivao; postavih te kao raskriljena keruba zaštitnika’, isto kao i 'kerube zaštitniče.’ 'Dragim kamenjem' koje je tamo također spomenuto su predstavljeni sadržaji značenja Slova, kao što se može vidjeti iznad u br. 217, 218.

Pošto je ‘kerub’ predstavljao Riječ u njezinim krajnostima, i također čuvara, prema tome je rečeno u Davidu:

‘On nagnu nebesa i siđe… Na keruba stade i poletje.’ Psalam 18:9, 10.

‘Pastiru Izraelov… Ti što sjediš nad kerubima, zablistaj.’ Psalam 80:1.

‘Jehova sjedi među kerubima.’ Psalam 99:1.

‘Jahati na kerubima’, i ‘sjediti na njima’, znači na krajnjem značenju Riječi. Božanska Istina u Riječi i priroda te Istine su opisani sa četiri životinje, koje se također nazivaju kerubima, u Ezekijelu 1:9-10; i takođe sa četiri životinje usred, i pored prijestolja, Apokalipsa 4:6; i naknadni stihovi. Vidi ‘Apokalipsa Otkrivena’, koju sam objavio u Amsterdamu, br. Apokalipsa Otkrivena 239, 275, 314.

  
/ 853  
  

Many thanks to the Lord's New Church (www.lordsnewchurch.org) for the permission to use this translation on this site.