Библия

 

约珥书 2:10

Учиться

       

10 他们一来,动,日月昏暗,宿无光。

Из произведений Сведенборга

 

属天的奥秘 # 4681

Изучить этот эпизод

  
/ 10837  
  

4681. “就恨约瑟, 不与他说和睦的话” 表蔑视和憎恶, 也就是说, 对由 “约瑟” 所代表的神性真理的蔑视和憎恶. 这从 “恨” 和 “不与他说和睦的话” 的含义清楚可知. “恨” 是指蔑视, 因为 “恨” 在内义上并非表示诸如仇恨之人所具有的仇恨; 事实上, 随着这个词升向天堂, 它的含义变得越来越温和, 因为在天堂, 他们不知道何为仇恨, 因此它表示蔑视. “不与他说和睦的话” 表示憎恶, 因为 “说平安的话” 表示愿意任何人好. 事实上, 古人将 “平安” 的至高意义理解为主自己, 将其内在意义理解为祂的国度和其中的生命, 或救赎, 但将其外在意义理解为世上的安全或健康. “不与他说和睦的话” 则表示反面, 也就是不愿他好, 因而憎恶, 在此是指憎恶神性真理.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)