Библия

 

Exodus 10

Учиться

   

1 And Jehovah said unto Moses, Go in unto Pharaoh: for I have hardened his heart, and the heart of his servants, that I may show these my signs in the midst of them,

2 and that thou mayest tell in the ears of thy son, and of thy son's son, what things I have wrought upon Egypt, and my signs which I have done among them; that ye may know that I am Jehovah.

3 And Moses and Aaron went in unto Pharaoh, and said unto him, Thus saith Jehovah, the God of the Hebrews, How long wilt thou refuse to humble thyself before me? let my people go, that they may serve me.

4 Else, if thou refuse to let my people go, behold, to-morrow will I bring locusts into thy border:

5 and they shall cover the face of the earth, so that one shall not be able to see the earth: and they shall eat the residue of that which is escaped, which remaineth unto you from the hail, and shall eat every tree which groweth for you out of the field:

6 and thy houses shall be filled, and the houses of all thy servants, and the houses of all the Egyptians; as neither thy fathers nor thy fathers' fathers have seen, since the day that they were upon the earth unto this day. And he turned, and went out from Pharaoh.

7 And Pharaoh's servants said unto him, How long shall this man be a snare unto us? let the men go, that they may serve Jehovah their God: knowest thou not yet that Egypt is destroyed?

8 And Moses and Aaron were brought again unto Pharaoh: and he said unto them, Go, serve Jehovah your God; but who are they that shall Go?

9 And Moses said, We will go with our young and with our old; with our sons and with our daughters, with our flocks and with our herds will we go; for we must hold a feast unto Jehovah.

10 And he said unto them, So be Jehovah with you, as I will let you go, and your little ones: look to it; for evil is before you.

11 Not so: go now ye that are men, and serve Jehovah; for that is what ye desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.

12 And Jehovah said unto Moses, Stretch out thy hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come up upon the land of Egypt, and eat every herb of the land, even all that the hail hath left.

13 And Moses stretched forth his rod over the land of Egypt, and Jehovah brought an east wind upon the land all that day, and all the night; and when it was morning, the east wind brought the locusts.

14 And the locusts went up over all the land of Egypt, and rested in all the borders of Egypt; very grievous were they; before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such.

15 For they covered the face of the whole earth, so that the land was darkened; and they did eat every herb of the land, and all the fruit of the trees which the hail had left: and there remained not any green thing, either tree or herb of the field, through all the land of Egypt.

16 Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste; and he said, I have sinned against Jehovah your God, and against you.

17 Now therefore forgive, I pray thee, my sin only this once, and entreat Jehovah your God, that he may take away from me this death only.

18 And he went out from Pharaoh, and entreated Jehovah.

19 And Jehovah turned an exceeding strong west wind, which took up the locusts, and drove them into the Red Sea; there remained not one locust in all the border of Egypt.

20 But Jehovah hardened Pharaoh's heart, and he did not let the children of Israel go.

21 And Jehovah said unto Moses, Stretch out thy hand toward heaven, that there may be darkness over the land of Egypt, even darkness which may be felt.

22 And Moses stretched forth his hand toward heaven; and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days;

23 they saw not one another, neither rose any one from his place for three days: but all the children of Israel had light in their dwellings.

24 And Pharaoh called unto Moses, and said, Go ye, serve Jehovah; only let your flocks and your herds be stayed: let your little ones also Go with you.

25 And Moses said, Thou must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice unto Jehovah our God.

26 Our cattle also shall go with us; there shall not a hoof be left behind: for thereof must we take to serve Jehovah our God; and we know not with what we must serve Jehovah, until we come thither.

27 But Jehovah hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.

28 And Pharaoh said unto him, Get thee from me, take heed to thyself, see my face no more; for in the day thou seest my face thou shalt die.

29 And Moses said, Thou hast spoken well. I will see thy face again no more.

   

Комментарий

 

Hold

  

In Genesis 40:15, this signifies falsity, into which one may be rejected. (Arcana Coelestia 5138)

In Genesis 41:14, this signifies a state of vastation and temptation. (Arcana Coelestia 5246)

In Exodus 12:29, this signifies the last place for the falsified truths of faith. (Arcana Coelestia 7950)

In Revelation 18:2, this signifies hell.

(Ссылки: Apocalypse Explained 757)

Из произведений Сведенборга

 

Apocalypse Explained # 757

Изучить этот эпизод

  
/ 1232  
  

757. Verse 13. And when the dragon saw that he was cast unto the earth, signifies when the religion of faith alone separated from the life of charity was not acknowledged but was accounted as vile. This is evident from the signification of "seeing," as being to consider and to perceive; also from the signification of "the dragon," as being those in the church who make no account of the life; and as this is especially done by those who have the doctrine that faith alone is what justifies, and not at all a life of faith, which is charity (of which above, n. 714, 715, 716, 718, 737), therefore "the dragon" here signifies the religion of faith alone separated from the life of charity. Also from the signification of "cast unto the earth," as being that he was separated from heaven and condemned to hell (of which see above, n. 739, 742, 746). "To be cast unto the earth" here signifies that that religion was not acknowledged, but was accounted as vile, because whenever anything of religion or doctrine is not in accord with truth and good it is separated from heaven, and is no longer acknowledged, but is accounted as vile. This takes place first in the spiritual world, and afterward in the natural world; for in things pertaining to heaven and the church both worlds act as one; since a man who is living in the natural world can think about spiritual things no otherwise than the spirits and angels that are with him think, because spiritual things are above man's natural thought, and the things that are above are dependent on influx; yet this influx is received only by those who are inwardly spiritual, that is, who are in the affection of truth for the sake of truth, and who are living according to truths. By such the religion of faith separated from the life of charity is not acknowledged, but is accounted as vile. It is otherwise with those who have no affection for truths except for the sake of fame, honor, and gain, consequently who make no account of the life of charity. These receive no influx out of heaven, therefore they make one with hell. These are signified by "the dragon. "

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.