Das Obras de Swedenborg

 

Arcana Coelestia # 9372

Estudar Esta Passagem

  
/ 10837  
  

9372. And He said unto Moses. That this signifies that which concerns the Word in general, is evident from the representation of Moses, as being the Word (of which below); and from the signification of “He said,” as involving those things which follow in this chapter, thus those which concern the Word (see n. 9370). (That Moses represents the Word, can be seen from what has been often shown before about Moses, as from the preface to Genesis 18; and n. 4859, 5922, 6723, 6752, 6771, 6827, 7010, 7014, 7089, 7382, 8601, 8760, 8787, 8805.) Here Moses represents the Word in general, because it is said of him in what follows, that he alone should come near unto Jehovah (verse 2); and also that, being called unto out of the midst of the cloud, he entered into it, and went up the mount (verses 16-18).

[2] In the Word there are many who represent the Lord in respect to truth Divine, or in respect to the Word; but chief among them are Moses, Elijah, Elisha, and John the Baptist. That Moses does so, can be seen in the explications just cited above; that so do Elijah and Elisha, can be seen in the preface to Genesis 18; and n. 2762, 5247; and that John the Baptist does so is evident from the fact that he was “Elias who was to come.” He who does not know that John the Baptist represented the Lord as to the Word, cannot know what all those things infold and signify which are said about him in the New Testament; and therefore in order that this secret may stand open, and that at the same time it may appear that Elias, and also Moses, who were seen when the Lord was transfigured, signified the Word, some things may here be quoted which are spoken about John the Baptist; as in Matthew:

After the messengers of John had departed, Jesus began to speak concerning John, saying, What went ye out into the wilderness to see? a reed shaken by the wind? But what went ye out to see? a man clothed in soft raiment? Behold, they that wear soft things are in kings’ houses. But what went ye out to see? a prophet? Yea, I say unto you, even more than a prophet. This is he of whom it is written, Behold I send Mine angel before Thy face, who shall prepare Thy way before Thee. Verily I say unto you, Among those who are born of women there hath not arisen a greater than John the Baptist; nevertheless he that is less in the kingdom of the heavens is greater than he. All the prophets and the law prophesied until John. And if ye are willing to believe, he is Elias who was to come. He that hath ears to hear, let him hear (Matthew 11:7-15; and also Luke 7:24-28).

No one can know how these things are to be understood, unless he knows that this John represented the Lord as to the Word, and unless he also knows from the internal sense what is signified by “the wilderness” in which he was, also what by “a reed shaken by the wind,” and likewise by “soft raiment in kings’ houses;” and further what is signified by his being “more than a prophet,” and by “none among those who are born of women being greater than he, and nevertheless he that is less in the kingdom of the heavens is greater than he,” and lastly by his being “Elias.” For without a deeper sense, all these words are uttered merely from some comparison, and not from anything of weight.

[3] But it is very different when by John is understood the Lord as to the Word, or the Word representatively. Then by “the wilderness of Judea in which John was” is signified the state in which the Word was at the time when the Lord came into the world, namely, that it was “in the wilderness,” that is, it was in obscurity so great that the Lord was not at all acknowledged, neither was anything known about His heavenly kingdom; when yet all the prophets prophesied about Him, and about His kingdom, that it was to endure forever. (That “a wilderness” denotes such obscurity, see n. 2708, 4736, 7313.) For this reason the Word is compared to “a reed shaken by the wind” when it is explained at pleasure; for in the internal sense “a reed” denotes truth in the ultimate, such as is the Word in the letter.

[4] That the Word in the ultimate, or in the letter, is crude and obscure in the sight of men; but that in the internal sense it is soft and shining, is signified by their “not seeing a man clothed in soft raiment, for behold those who wear soft things are in kings’ houses.” That such things are signified by these words, is plain from the signification of “raiment,” or “garments,” as being truths (n. 2132, 2576, 4545, 4763, 5248, 6914, 6918, 9093); and for this reason the angels appear clothed in garments soft and shining according to the truths from good with them (n. 5248, 5319, 5954, 9212, 9216). The same is evident from the signification of “kings’ houses,” as being the abodes of the angels, and in the universal sense, the heavens; for “houses” are so called from good (n. 2233, 2234, 3128, 3652, 3720, 4622, 4982, 7836, 7891, 7996, 7997); and “kings,” from truth (n. 1672, 2015, 2069, 3009, 4575, 4581, 4966, 5044, 6148). Therefore by virtue of their reception of truth from the Lord, the angels are called “sons of the kingdom,” “sons of the king,” and also “kings.”

[5] That the Word is more than any doctrine in the world, and more than any truth in the world, is signified by “what went ye out to see? a prophet? Yea, I say unto you, and more than a prophet;” and by, “there hath not arisen among those who are born of women a greater than John the Baptist;” for in the internal sense “a prophet” denotes doctrine (n. 2534, 7269); and “those who are born,” or are the sons, “of women” denote truths (n. 489, 491, 533, 1147, 2623, 2803, 2813, 3704, 4257).

[6] That in the internal sense, or such as it is in heaven, the Word is in a degree above the Word in the external sense, or such as it is in the world, and such as John the Baptist taught, is signified by, “he that is less in the kingdom of the heavens is greater than he;” for as perceived in heaven the Word is of wisdom so great that it transcends all human apprehension. That the prophecies about the Lord and His coming, and that the representatives of the Lord and of His kingdom, ceased when the Lord came into the world, is signified by, “all the prophets and the law prophesied until John.” That the Word was represented by John, as by Elijah, is signified by his being “Elias who is to come.”

[7] The same is signified by these words in Matthew:

The disciples asked Jesus, Why say the scribes that Elias must first come? He answered and said, Elias must needs first come, and restore all things. But I say unto you, that Elias hath come already, and they knew him not, but did unto him whatsoever they wished. Even so shall the Son of man also suffer of them. And they understood that He spoke to them of John the Baptist (Matthew 17:10-13).

That “Elias hath come, and they knew him not, but did unto him whatsoever they wished” signifies that the Word has indeed taught them that the Lord is to come, but that still they did not wish to comprehend, interpreting it in favor of the rule of self, and thus extinguishing what is Divine in it. That they would do the same with the truth Divine itself, is signified by “even so shall the Son of man also suffer of them.” (That “the Son of man” denotes the Lord as to truth Divine, see n. 2803, 2813, 3704)

[8] From all this it is now evident what is meant by the prophecy about John in Malachi:

Behold I send you Elijah the prophet before the great and terrible day of Jehovah cometh (Malachi 4:5).

Moreover, the Word in the ultimate, or such as it is in the external form in which it appears before man in the world, is described by the “clothing” and “food” of John the Baptist, in Matthew:

John the Baptist, preaching in the wilderness of Judea, had His clothing of camel’s hair, and a leathern girdle about his loins; and his food was locusts and wild honey (Matthew 3:1, 4).

In like manner it is described by Elijah in the second book of Kings:

He was a hairy man, and girt with a girdle of leather about his loins (2 Kings 1:8).

By “clothing,” or a “garment,” when said of the Word, is signified truth Divine there in the ultimate form; by “camel’s hair” are signified memory-truths such as appear there before a man in the world; by the “leathern girdle” is signified the external bond connecting and keeping in order all the interior things; by “food” is signified spiritual nourishment from the knowledges of truth and of good out of the Word; by “locusts” are signified ultimate or most general truths; and by “wild honey” their pleasantness.

[9] That such things are signified by “clothing” and “food” has its origin in the representatives of the other life, where all appear clothed according to truths from good, and where food also is represented according to the desires of acquiring knowledge and growing wise. From this it is that “clothing,” or a “garment,” denotes truth (as may be seen from the citations above; and that “food” or “meat” denotes spiritual nourishment, n. 3114, 4459, 4792, 5147, 5293, 5340, 5342, 5576, 5579, 5915, 8562, 9003; that “a girdle” denotes a bond which gathers up and holds together interior things, n. 9341; that “leather” denotes what is external, n. 3540; and thus “a leathern girdle” denotes an external bond; that “hairs” denote ultimate or most general truths, n. 3301, 5569-5573; that “a camel” denotes memory-knowledge in general, n. 3048, 3071, 3143, 3145, 4156; that “a locust” denotes nourishing truth in the extremes, n. 7643; and that “honey” denotes the pleasantness thereof, n. 5620, 6857, 8056). It is called “wild honey,” or “honey of the field,” because by “a field” is signified the church (n. 2971, 3317, 3766, 7502, 7571, 9139, 9295). He who does not know that such things are signified, cannot possibly know why Elijah and John were so clothed. And yet that these things signified something peculiar to these prophets, can be thought by everyone who thinks well about the Word.

[10] Because John the Baptist represented the Lord as to the Word, therefore also when he spoke of the Lord, who was the Word itself, he said of himself that he was “not Elias, nor the prophet,” and that he was “not worthy to loose the latchet of the Lord’s shoe,” as in John:

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and God was the Word. And the Word became flesh, and dwelt among us, and we beheld His glory. The Jews from Jerusalem, priests and Levites, asked John who he was. And he confessed, and denied not, I am not the Christ. Therefore they asked him, What then? Art thou Elias? But he said, I am not. Art thou the prophet? He answered, No. They said therefore unto him, Who art thou? He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said Isaiah the prophet. They said therefore, Why then baptizest thou, if thou art not the Christ, nor Elias, nor the prophet? He answered, I baptize with water; in the midst of you standeth one whom ye know not; He it is who is to come after me, who was before me, the latchet of whose shoe I am not worthy to unloose. When he saw Jesus, he said, Behold the Lamb of God, who taketh away the sin of the world! This is He of whom I said, After me cometh a man who was before me; for he was before me (John 1:1, 14, 19-30).

From these words it is plain that when John spoke about the Lord Himself, who was Truth Divine itself, or the Word, he said that he himself was not anything, because the shadow disappears when the light itself appears, that is, the representative disappears when the original itself makes its appearance. (That the representatives had in view holy things, and the Lord Himself, and not at all the person that represented, see n. 665, 1097, 1361, 3147, 3881, 4208, 4281, 4288, 4292, 4307, 4444, 4500, 6304, 7048, 7439, 8588, 8788, 8806.) One who does not know that representatives vanish like shadows at the presence of light, cannot know why John denied that he was Elias and the prophet.

[11] From all this it can now be seen what is signified by Moses and Elias, who were seen in glory, and who spoke with the Lord when transfigured, of His departure which He should accomplish at Jerusalem (Luke 9:29-31); namely, that they signified the Word (“Moses” the historic Word, and “Elias” the prophetic Word), which in the internal sense throughout treats of the Lord, of His coming into the world, and of His departure out of the world; and therefore it is said that “Moses and Elias were seen in glory,” for “glory” denotes the internal sense of the Word, and the “cloud” its external sense (see the preface to Genesis 18, and n. 5922, 8427).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Das Obras de Swedenborg

 

Arcana Coelestia # 8588

Estudar Esta Passagem

  
/ 10837  
  

8588. And Meribah. That this signifies the quality of the complaining, is evident from the fact that in the original tongue “Meribah” means “contention,” or “quarreling,” and “quarreling” signifies complaining (see n. 8563, 8566); and because names signify the quality of the thing (n. 8587), therefore “Meribah” here signifies the quality of the complaining. As regards this temptation itself and its quality, be it known that in this passage are described those who in temptations almost yield, namely, those who complain against heaven and also against the Divine Itself, and at last almost disbelieve in the Divine Providence. These things are signified in the internal sense by what precedes, and also by what follows in this verse, namely, the quality of the state of the temptation, which is signified by “Massah,” and the quality of the complaining in the temptation, which is signified by “Meribah.” That this quality is here signified by “Meribah,” is plain in David:

Thou calledst upon Me in distress, and I rescued thee; I answered thee in the secret place, I proved thee at the waters of Meribah (Psalms 81:7).

[2] But in the internal historical sense, in which the subject treated of is the state of religion with the Israelitish nation, that nation is described in respect to its quality toward Jehovah, namely, that they were not willing by supplication to entreat Him for aid, but that they expostulated. The reason was, that at heart they did not acknowledge Jehovah as the supreme God, but only in the mouth, when they saw the miracles. That at heart they did not acknowledge Him is very evident from the Egyptian calf which they made for themselves and worshiped, saying that these were their gods; also from their frequent apostasy (of which see n. 8301). This is what is here described in the internal historical sense; but in the internal spiritual sense is described the quality of the temptation with those who before they are liberated are brought to the last of temptation.

[3] That the quality of the Israelitish nation and of its religiosity is described by contention with Moses at Massah and Meribah, is also evident in the following passages:

Harden not your heart, as at Meribah, as in the day of Massah in the wilderness, where your fathers tempted Me; they tempted Me, and saw My work; for forty years did I feel loathing at the generation, and said, It is a people that do err in their heart, and the same have not known My ways, to whom I sware in Mine anger that they should not come unto My rest (Psalms 95:8-11).

Ye shall not tempt Jehovah your God, as ye tempted Him in Massah (Deuteronomy 6:16; 9:22, 24).

Of Leviticus he said, Thy Thummim and thy Urim are with the Holy Man, whom thou didst tempt at Massah, with whom thou didst contend at the waters of Meribah (Deuteronomy 33:8).

“The Holy Man” here denotes the Lord, whom they tempted, and whom Moses and Aaron did not sanctify.

[4] In the internal historical sense, in which the subject treated of is the religiosity of the Israelitish nation, by Moses and Aaron is not represented truth Divine, but the religiosity of that nation whose leaders and heads they were (n. 7041). Because this religiosity was such as said above, it was intimated to them that they should not bring the people into the land of Canaan, as is written in the book of Numbers:

Jehovah said unto Moses and Aaron, Because ye have not believed in Me, and sanctified Me in the eyes of the sons of Israel, therefore ye shall not bring this congregation into the land which I have given them; these are the waters of Meribah, because the sons of Israel contended with Jehovah (Numbers 20:12-13; 27:14).

Aaron shall be gathered unto his people, and shall not come into the land which I have given to the sons of Israel, because ye rebelled against My mouth at the waters of Meribah (Numbers 20:24).

The same is said of Moses (Deuteronomy 32:50-51).

[5] That still representative Divine worship was instituted with that nation, was because representative worship could be instituted with any nation that had holy externals of worship, and worshiped almost idolatrously; for what is representative does not regard the person, but the thing (n. 1361), and it was the genius of that nation, beyond any other nation, to worship merely external things as holy and Divine, without any internal; as for instance to worship as deities their fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, and afterward Moses and David, and moreover to account holy and as Divine, and to worship, every stone and every piece of wood that had been inaugurated in their Divine worship; as the arks, the tables therein, the lamp, the altar, the garments of Aaron, the Urim and Thummim, and afterward the temple. Of the Lord’s Providence there was then given a communication of the angels of heaven with man by means of such things. For there must needs be somewhere a church, or the representative of a church, in order that there may be communication of heaven with the human race; and as that nation, beyond any other nation, could make Divine worship consist in external things, and thus act the representative of a church, therefore that nation was taken.

[6] At that time communication with the angels in heaven was effected by means of representatives in the following way. Their external worship was communicated to angelic spirits who are simple, and who do not reflect upon internal things, but still are interiorly good. Such are they who in the Grand Man correspond to the outer skin. These pay no attention whatever to the internal of man, but only to his external. If this appears holy, they think holily of the internal also. The more interior angels of heaven saw in those spirits the things that were represented, consequently the heavenly and Divine things that corresponded; for they could be present with these spirits, and see those things; but not with the men except by means of the spirits. For angels dwell with men in things interior; but where there are no such things, they dwell in the interior things of simple spirits; for the angels have no interest in other than spiritual and heavenly things, which are the interior things contained in representatives. From these few words it can be seen how there could be communication with heaven by means of such a people. But see what has been previously shown on this subject, namely: That with the Jews the holy of worship was miraculously elevated into heaven quite apart from them (n. 4307); that whatever their quality might be, the descendants of Jacob could represent what is holy, provided they closely observed the rituals commanded (n. 3147, 3479, 3480, 3881, 4208, 4281, 4288, 4289, 4293, 4307, 4444, 4500, 4680, 4825, 4844, 4847, 4899, 4912, 6304, 6306, 7048, 7051, 8301).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Das Obras de Swedenborg

 

Arcana Coelestia # 9993

Estudar Esta Passagem

  
/ 10837  
  

9993. 'And unleavened cakes mixed with oil' means purification of the mid-celestial. This is clear from the meaning of 'cakes' as the mid-celestial, dealt with below; and from the meaning of 'oil' as the good of love, dealt with in 886, 4582, 4638. From this it is evident that 'cakes mixed with oil' means the celestial that springs directly from the inmost part, for 'oil' is the good of love, which is inmost. The situation is that the heavens are divided into two kingdoms, one of which is called spiritual, the other celestial. The understanding part of the human mind corresponds to the spiritual kingdom in the heavens and the will part of it to the celestial kingdom there, 9835. In each kingdom there is an internal part and an external, as there is also in the human understanding and will. For the human understanding has an internal part and an external, and so does the human will. The internal part of the understanding forms the spiritual life of the internal man, and the external part of the understanding forms the spiritual life of the external man. But the internal part of the will forms the celestial life of the internal man, while the external part of the will forms the celestial life of the external man. The existence in the human mind of an internal part and an external may be recognized by anyone who stops to reflect. It may be recognized in particular in hypocrites, cheats, crafty types, and villains. What all these think deep within themselves is contrary to the truths of faith, and also what they will is the opposite of the good deeds of heavenly love; but on the surface their thought and will are in line with those truths and good deeds, which they also consequently declare and perform for all the world to see.

[2] In addition it should be recognized that each kingdom in the heavens, the spiritual kingdom and the celestial, has three parts; each has an inmost part, a middle, and an outward, see 9873. The inmost part of the celestial kingdom consists in the good of love to the Lord; the middle part there consists in the good of mutual love, which is good emanating from that of love to the Lord; and the outward part consists in delight emanating from the good of mutual love. The first two reside in the internal man of inhabitants of the Lord's celestial kingdom, whereas the third resides in their external man. These three were represented by unleavened bread, unleavened cakes mixed with oil, and unleavened wafers anointed with oil; and purification of them is represented by the offering of the three on the altar together with a burnt offering or else a sacrifice. The fact that those kinds of good in their proper order are meant can be recognized solely from the consideration that these three types of cereal offering were commanded and also their preparation described in the Books of Moses. This would never at all have been done if those things had not embodied arcana of heaven and the Church. What other use could such things have had?

[3] But I realize that those arcana are intelligible to scarcely anyone at the present day, because what is worldly permeates everything that people understand and will at the present day, and those who think of heaven and wish to be there do not have, and do not wish to have any other notion of it apart from a natural and earthly one. And where that kind of notion and wish exist, thus where that kind of love is present, there is no room for the mysteries of heaven. It would be altogether different if the human mind delighted in heavenly more than in worldly things. For the things which a person delights in are the ones he finds intelligible, as for instance when he delights in the intricacies of countries' public affairs, or in the intricacies of people's moral attitudes. By moral attitudes is meant what constitutes their loves and affections, and consequently their thoughts. Such are easily discovered by a crafty person, because he takes delight in leading others by means of those he discovers, to the end that he may acquire important positions or monetary gain, or earn reputation on account of these.

[4] That which is celestial in the internal man is meant by 'cakes', the reason being that they are second in order; for first in order is the unleavened bread, second the cakes mixed with oil, and third the wafers anointed with oil. These three were called minchahs, and they were offered on the altar along with burnt offerings and sacrifices. How they were to be made is described in Leviticus 2, and how they were to be offered is described in various places, how for example they were to be offered by Aaron on the day of his anointing in Leviticus 6:20-23.

[5] The term 'cakes' is also used in the Word to mean the good of love in general. So it is that the loaves of the Presence or the showbread are called 'cakes' in Moses,

You shall take fine flour and bake it into twelve cakes, two-tenths [of an ephah] shall there be in one cake. And you shall place them on the table before Jehovah. And you shall put pure frankincense on each row. Leviticus 24:5-9.

'Pure frankincense' that was put on the cakes was a sign of truth springing from celestial good, which is the lowest or outermost of the celestial kingdom.

[6] The good of love in general is again meant by 'cakes' in Jeremiah,

The sons gather pieces of wood, and the fathers kindle fire, the women knead dough to make cakes for Melecheth 1 of heaven, and to pour out drink offerings to other gods. Jeremiah 7:18; 44:19.

'Making cakes for Melecheth of heaven' means offering worship to the devil with the good of celestial love, and 'pouring out drink offerings to other gods' means offering worship to Satan with the truths of faith. For 'Melecheth of heaven' means those who are in the hell of genii, and 'other gods' those who are in the hell of evil spirits, about whom see 5977, 8593, 8622, 8625. Those in the hell of genii taken all together are called the devil, and those in the hell of evil spirits are called Satan.

[7] The good of spiritual love however is meant by 'cakes' in Hosea,

Ephraim has become a cake not turned. Hosea 7:8.

But here 'a cake' is expressed by a different word in the original language, which means the good of spiritual love. 'A cake not turned' is a situation in which the external man rules the internal. When this situation comes about in a person it is an inversion of order, for then the external is the master and the internal the servant. 'Ephraim' is the Church's power of understanding, which receives light and is stirred with affection when truths and forms of the good of faith are accepted, 3969, 5354, 6222, 6234, 6238, 6267.

Notas de rodapé:

1. Melecheth is a Hebrew word for a queen.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.