A Bíblia

 

От Иоанна 1:35

Estude

       

35 На другой день опять стоял Иоанн и двое из учеников его.

Comentário

 

Исследование смысла Иоанна 1

Por Ray and Star Silverman (máquina traduzida em Pyccĸий)

В начале было Слово.

1. В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог.

2. Это было в начале с Богом.

3. Все Им создано, и без Него не создано ничего, что было бы создано.

4. В Нем была жизнь, и жизнь была Свет человеков.

Евангелие от Иоанна начинается словами: "В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог. Он был в начале у Бога. Все чрез Него создано, и без Него ничто не сотворено" (Иоан 1:1-3). Эти слова заставляют вспомнить начальные слова Библии: "В начале сотворил Бог небо и землю" (Бытии 1:1). В обоих случаях, будь то начальные слова Бытия или начальные слова Иоанна, делается ссылка на творение. Подобно тому, как Бог создал все вещи физической вселенной, Слово Божье создает все вещи духовной вселенной.

Если воспринимать книгу Бытие буквально, то земля описывается как не имеющая формы, пустая и во тьме. В Иоанне Слово Божье показывает нам, что эта пустая бесформенность - это жизнь без смысла и цели, а "тьма" - это жизнь без понимания духовной истины. Вот почему первое повеление Бога в Библии звучит так: "Да будет свет" (Бытии 1:3). Нам нужен как естественный, так и духовный свет. Как сказано в псалмах: "Слово Твое - светильник ногам моим и свет стезе моей" (Псалом 119:105).

"Слово Господне".

В еврейских Писаниях фраза "слово Господне" повторяется неоднократно: "Например, Иеремия пишет: "Теперь слушайте слово Господне все вы, люди" (Иеремия 44:26). Иезекииль пишет: "Скажи им: "Слушайте слово Господа"" (Иезекииль 25:3). И Исаия пишет: "Ибо закон выйдет из Сиона и слово Господне из Иерусалима" (Исаия 2:3). В каждом из этих контекстов фраза "слово Господне" относится к провозглашению Божественной истины.

Слово Господне также обладает созидательной силой. Как сказано в псалмах: "Словом Господа сотворены небеса и все воинство их дыханием уст Его" (Псалом 33:6). На более глубоком уровне это означает, что "небеса" созидаются в каждом из нас вместе со всем добрым и истинным "словом Господним". 1

Слово Господне рождает все доброе и истинное. Каждое новое рождение и каждое новое творение, о которых говорится в Слове, связано либо с рождением нового понимания, либо с созданием новой воли. Когда Господь говорит: "И дам вам сердце новое и дух новый вложу в вас" (Иезекииль 36:26), это относится к созданию новой воли и развитию нового понимания. Без дыхания Божьего, вдыхающего в нас новую жизнь через Его Слово, невозможно развить новое понимание или получить новую волю. Это работа Господа в нас, и происходит она посредством Слова. Как говорит Иоанн в первых словах этого Евангелия, "В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог... и чрез Него создано все" (Иоан 1:1-3). 2

По-другому это можно сказать так: все вещи появляются на свет благодаря словам, которые произносит Бог, то есть благодаря всему, что исходит из уст Бога. В книге Бытие каждый новый день творения начинается словами: "Тогда сказал Бог". Будь то создание света в первый день или создание человека на шестой день, все начинается со слов "Тогда сказал Бог" (см. Бытии 1:3-28). При таком понимании можно с уверенностью сказать, что Слово - "с нами Бог", что все "сотворено через Него" и что "в Нем жизнь, и жизнь эта - свет человеков" (Иоан 1:4). Как сказал Иисус в пустыне, когда Ему противостоял дьявол: "Не хлебом одним будет жить человек, но всяким словом, исходящим из уст Божиих" (От Матфея 4:4). 3

Слова "не хлебом единым жив человек" напоминают нам о том, что истинно человеческая жизнь - это гораздо больше, чем способность есть, спать и наслаждаться чувственными удовольствиями. Хотя Бог, конечно, обеспечивает все эти вещи, в жизни есть нечто большее, чем простое удовлетворение естественных потребностей. Чтобы быть по-настоящему человечными, мы должны возвысить свое понимание в свете истины и обрести новую волю, живя в соответствии с этой истиной.

Именно так мы получаем Божью любовь и мудрость, которая является самой сутью жизни. Очень просто, Божья жизнь заключена в Слове Божьем. Когда Бог находится с нами, наполняя нас Своей любовью и мудростью, мы начинаем видеть все вещи в новом свете. Как написано: "В Нем была жизнь, и жизнь сия была свет человеков" (Иоан 1:4). 4

Свет, сияющий во тьме.

5. И явился Свет во тьме, и тьма не постигла его.

6. Был человек, посланный от Бога; имя ему Иоанн.

7. Он пришел для свидетельства, чтобы свидетельствовать о Свете, дабы все уверовали через Него.

8. Он не был Тот Свет, но [послан], чтобы свидетельствовать о Свете.

9. Он был Свет истинный, Который просвещает всякого человека, приходящего в мир.

10. Он был в мире, и мир создан Им, а мир не знал Его.

11. Он пришел к своим, и свои не приняли Его.

12. Но как многим, принявшим Его, дал власть быть чадами Божиими, верующим во имя Его,

13. Которые родились не от крови, не по воле плоти, не по воле человеческой, но от Бога.

14. И Слово стало плотию, и обитало в скинии среди нас, и мы видели славу Его, славу, как Единородного от Отца, полную благодати и истины.

В конце Евангелия от Луки Иисус сказал Своим ученикам: "Оставайтесь в Иерусалиме, доколе не приимете силы свыше" (От Луки 24:49). Как мы уже отмечали, "пребывание в Иерусалиме" - это символическое выражение для изучения Божьего Слова в свете его глубокого смысла. Когда это делается благоговейно, Слово становится намного больше, чем буквы и слова. Оно становится самим дыханием Бога с нами, вдохновляющим нас воплотить эти слова в нашей жизни. Когда голос Бога слышен в Его Слове, свет истины сияет в нас, и мы получаем "силу свыше". 5

История о том, как мы постепенно достигаем этого уровня духовного развития, начинается с Иоанна Крестителя, который представляет буквальный смысл Слова. Хотя в букве Слова есть много подлинных истин, большая часть буквы кажется суровой, осуждающей и противоречивой. Подобно грубой одежде из верблюжьей шерсти, в которую был одет Иоанн Креститель, буквальный смысл Слова сам по себе не всегда открывает более глубокие, более ценные истины Слова. Буквальный смысл Слова должен рассматриваться в связи с его глубоким значением.

Именно по этой причине об Иоанне Крестителе сказано, что он "свидетельствует" о свете, но не является истинным светом. Как написано, "свет истинный", "свет, дающий свет всякому человеку, приходящему в мир... был в мире, и мир сотворен Им" (Иоан 1:7-10). Это свет Божественной истины, который приходит к каждому из нас через Слово. Это свет, который открывает нам не только природу и масштаб наших ложных убеждений и злых желаний, но и любовь, мудрость и силу Бога, который поможет нам не только родить новое понимание, но и обрести новую волю.

Верить во имя Его.

К сожалению, не все принимают свет. Как написано: "Он пришел к своим, и свои не приняли Его" (Иоан 1:10-11). Однако для тех, кто принимает свет, кто искренне исследует себя в свете Божественной истины, кается в своих грехах, взывает к Богу и старается жить по заповедям Слова, есть великое обетование. Как написано: "А тем, которые приняли Его, тем дал Он право быть чадами Божиими, даже верующим во имя Его, которые родились не от крови, не от хотения плоти, не от хотения человеков, но от Бога" (Иоан 1:12-13). 6

Когда Слово правильно понято, мы видим, что оно наполнено славой и силой. Читая его, мы понимаем, что Сам Бог наполняет нас самыми благородными, глубокими мыслями и самыми глубокими, волнующими чувствами. В Священном Писании все, что исходит от Бога, включая Его божественные качества, называется "именем Божьим". К ним относятся такие качества, как доброта, мужество, понимание и любовь. Когда мы начинаем жить в соответствии с благородными мыслями и доброжелательными чувствами, которые Бог вдыхает в нас, это открывает путь для Бога, чтобы создать в нас новую волю. Это начало нового дня в нашей жизни. Как сказано на языке Священного Писания, мы "рождены от Бога" (Иоан 1:13). 7

Слово стало плотью.

Для того чтобы быть понятой и жить, бесконечная Божественная истина должна быть приспособлена к конечному, человеческому пониманию. Поэтому бесконечный, непостижимый Творец Вселенной - сама Божественная Истина - изначально приходит к нам через буквальные слова Священного Писания. Как мы уже упоминали, это представлено Иоанном Крестителем, который "свидетельствует о Свете, но не есть Свет" (Иоан 1:8). Истинный Свет приходит в мир через жизнь и учение Иисуса Христа. Поэтому написано, что "Слово стало плотью и обитало среди нас" (Иоан 1:14). Исторически это относится к пришествию Бога в мир в телесной форме Иисуса Христа. Как написано: "Он преклонил небеса и сошел" (Псалом 18:9).

Это больше, чем исторический факт. Это также вечно присутствующая реальность. Она объясняет, как Бог готов "спуститься" в каждую из наших жизней, желая вдохновить нас Своей истиной, наполнить нас Своими качествами и наделить нас желанием служить другим. Через нашу готовность принять Его истину в нашем понимании и Его любовь в нашей воле, мы "рождаемся от Бога" и становимся "детьми Божьими".

Практическое применение

Начальные слова Евангелия от Иоанна ясно показывают, что Господь полностью присутствует с нами через Свое Слово. Но часто бывает трудно увидеть Господа в Его Слове, особенно когда в буквальном смысле так много вещей, которые, как мы уже говорили, кажутся противоречивыми, суровыми и осуждающими. Вот почему необходимо иметь как буквальный смысл, который служит телом, так и духовный смысл, который служит душой. Если помнить об этих двух смыслах Слова одновременно, то противоречия примиряются, и кажущаяся суровость буквы преобразуется в мудрую и сильную Божью любовь. В своих личных отношениях вы можете делать нечто подобное. Попробуйте услышать намерение любви в словах, которые говорят другие. Научитесь слушать любовь. 8

Закон и благодать.

15. Иоанн свидетельствовал о Нем и воскликнул, говоря: Сей есть Тот, о Котором я сказал: идущий после меня был прежде меня, потому что Он был прежде меня.

16. И от полноты Его все мы приняли, благодать на благодать,

17. Ибо закон дан через Моисея, [но] благодать и истина произошли через Иисуса Христа.

Спасение по благодати

В библейские времена концепция благодати не была четко понята. Вместо этого считалось, что простое послушание букве заповедей - это путь к спасению. В еврейских Писаниях нет более последовательной идеи, чем важность жизни по заповедям. Как сказано в псалмах: "Дай мне разумение, и я буду соблюдать закон Твой; поистине, я буду соблюдать его всем сердцем моим. Сделай так, чтобы я ходил по пути заповедей Твоих" (Псалом 119:34-35).

Когда невидимый Творец вселенной пришел на землю в образе Иисуса Христа, Он не отменил заповеди. Напротив, Он углубил их смысл, выведя людей за рамки буквы. Он учил, что простое внешнее соблюдение заповедей само по себе не является спасительным. Хотя мы должны вносить свою лепту, стараясь понимать Слово и жить по заповедям, все это невозможно без Божьей благодати (Иоан 1:12).

Итак, быть "спасенным по благодати" - значит быть наделенным способностью понимать истину и силой жить в соответствии с ней. Эта "сила свыше" свободно дается нам по благодати Божьей. Это, безусловно, включает в себя способность любить Бога и соблюдать Его заповеди. Эта благодать сверх меры, всегда присутствует, переполняет нас. Как написано: "И от полноты Его все мы приняли, и благодать на благодать" (Иоан 1:16). Божественная благодать, таким образом, безгранична и изобильна, настолько, насколько мы способны ее принять. 9

В то время как закон дан через Моисея, и мы должны подчиняться ему, благодать и истина приходят через Иисуса Христа (Иоан 1:17). Это означает, что необходимый на первом этапе процесс послушания и самовнушения постепенно сменится любовью к исполнению Божьей воли. Другими словами, сначала мы повинуемся заповедям просто потому, что это Слово Божье. Затем мы повинуемся заповедям, потому что в этом есть смысл. И наконец, мы повинуемся заповедям, потому что нам нравится это делать. Это и есть благодать, которую Иисус приносит в нашу жизнь. Когда дар благодати снисходит на нас, мы обнаруживаем, что исполняем заповеди уже не из послушания, а из любви. 10

Когда мы говорим о послушании заповедям, необходимо проводить различие между церемониальными и нравственными законами. В Слове все церемониальные законы, относящиеся к ритуалам, праздникам, омовениям и жертвоприношениям, отражают вечные истины. Хотя некоторые из этих законов все еще могут быть полезными, например, празднование священных событий, другие законы, такие как жертвоприношение животных, были полностью отменены. Тем не менее, они по-прежнему являются частью Слова благодаря своему внутреннему смыслу. Нравственный же закон, особенно Десять заповедей, остается вечным как в букве, так и в духе. Это потому, что он не только открывает волю Божью, но и описывает зло, которого следует избегать, и добро, которое следует делать, если мы хотим жить в соответствии с Божьей волей.

Стремясь исполнять заповеди, мы быстро узнаем, что не можем сделать это без Бога. Таким образом, они не только открывают нам наше бессилие, но и обращают нас к источнику всякой силы, единственному, Кто может дать нам силу соблюдать их. В связи с этим апостол Павел пишет, что "закон свят и праведен и благ" (К Римлянам 7:12). 11

Практическое применение

В повседневной речи слово "грация" иногда используется для описания плавных движений танцора или фигуриста, отточенного стиля спортсмена или музыканта. Эти опытные профессионалы выступают с мастерством, которое кажется плавным, легким и не требующим усилий. Но все мы знаем, что такая грация приходит с практикой. Так же и в духовном развитии. Сначала нам нужно подчиниться истине, делая то, чему она учит. Это может быть неудобно и некомфортно для нас. Но если мы будем продолжать практиковаться, мы можем заметить тонкий, но значительный сдвиг в нашем духе. Если раньше мы принуждали себя делать то, чему учит истина, то теперь мы начинаем любить жить по истине. Например, если вы усвоили, что никогда не следует действовать от гнева, и последовательно придерживаетесь этого принципа, вы можете начать испытывать некоторую благость, проистекающую из послушания этой истине. Поначалу вам, возможно, придется заставлять себя осознавать свой тон. Однако постепенно, когда это войдет в привычку, вам понравится говорить доброжелательно. Вы обнаружите, что стали более любезны с другими и ваши отношения улучшились. В качестве практического применения обратите внимание на то, как жизнь по истине, даже если поначалу вам приходится заставлять себя, становится все более легкой. Это Господь действует через вас. Это благодать. 12

В лоне Отца.

18. Бога не видел никто никогда; Единородный Сын, сущий в лоне Отца, Он явил [Его] взору.

Сразу же после утверждения, что закон был дан через Моисея, а благодать и истина - через Иисуса Христа, Иоанн добавляет, что "Бога никто никогда не видел. Единородный Сын, сущий в лоне Отца, Он явил Его" (Иоан 1:18). На протяжении всего Евангелия Иоанн будет часто возвращаться к центральной теме близких отношений между "Отцом" и "Сыном".

Хотя это может показаться, что есть два Бога - невидимый "Отец" и видимый "Сын", который находится "в лоне Отца" - важно понять, что есть не два Бога, а один. Они "едины" так, как видимое тело едино с невидимой душой. И хотя Иисус часто говорит о Себе отдельно от Отца, они разделены лишь так, как тепло и свет можно назвать отдельными аспектами солнечного огня. В пылающем солнце, которое является их источником, тепло и свет едины. 13

Точно так же любовь и мудрость, если рассматривать их как происходящие от Бога, едины по своей сути и происхождению. Всякий раз, когда Иисус говорит об Отце, Который невидим, следует понимать, что Он имеет в виду Божественную Любовь, которая является Его душой. А когда Иисуса называют "Сыном Божьим", речь идет о Его человеческом воплощении, особенно о Божественной истине, которую Он выражает в Своих словах и поступках. Так невидимый и видимый аспекты Бога - невидимая душа, называемая "Отцом", и видимое тело, называемое "Сыном", - могут рассматриваться как единое целое. 14

Поэтому, когда говорится, что Иисус "на лоне" Отца, это предполагает, что Иисус каким-то образом глубоко связан с Отцом. Даже в обычной речи выражение "приятели на лоне" подразумевает глубокую, внутреннюю дружбу. Поэтому, когда говорится, что Иисус находится в лоне Отца, это означает, что невидимая душа Иисуса, место Его сокровенной любви находится внутри Отца. Подобным образом обстоит дело и с каждым из нас. Наша душа - это место, где хранится наша глубочайшая любовь, то, о чем мы больше всего заботимся, то, что движет нами и мотивирует нас. Это невидимое место, которое никто не может увидеть, называется "лоно" или "душа". Эта связь между невидимой душой и видимым телом, будь то в человеке или в Боге, является самой интимной из всех возможных. Поэтому на языке Священного Писания эти отношения описываются словами: "Сын в лоне Отца". 15

Но это еще не все. Сын не только "в лоне Отца"; Сын также "явил [Отца] взору". В Иисусе Христе невидимый Отец становится видимым. Через Свои слова и действия Иисус открывает сердце и душу Отца, сокровенную любовь и благороднейшие истины Бога. Другими словами, мы видим воплощение бесконечной любви и мудрости невидимого "Отца" через конечные слова и поступки видимого "Сына".

Продолжая изучение эпизодических связей в Иоанне, важно помнить о терминах "Отец" и "Сын". Термин "Отец" будет последовательно относиться к Божественной Любви, которая невидима и недосягаема. А термин "Сын" будет относиться к Божественной Истине, ставшей видимой через жизнь и учение Иисуса Христа. 16

Агнец Божий.

19. И вот свидетельство Иоанна, когда Иудеи послали из Иерусалима священников и левитов, чтобы спросить его: кто ты?

20. И он исповедал, и не отрекся, и сказал: я не Христос.

21. И спросили его: что же? Ты Илия? И он говорит: нет. Пророк ли ты? И он ответил: нет.

22. Тогда они сказали ему: кто ты? чтобы мы могли дать ответ пославшим нас; что ты говоришь о себе?

23. Он сказал: я голос вопиющего в пустыне: прямыми сделайте пути Господни, как сказал Исаия пророк.

24. А посланные были из фарисеев.

25. И спросили Его, и сказали Ему: для чего Ты крестишь, если Ты не Христос, не Илия, не пророк?

26. Иоанн отвечал им, говоря: я крещу в воде, а посреди вас стоит [Тот], Которого вы не знаете.

27. Это Он, Который, идя позади меня, стал впереди меня, Которого я недостоин, чтобы ослабить ремень обуви Его.

28. Сие совершилось в Вифаваре, за Иорданом, где крестил Иоанн.

29. На другой день Иоанн смотрит на идущего к нему Иисуса и говорит: вот, Агнец Божий, Который берет на Себя грех мира!

30. Это Он, о Котором я сказал: позади меня идет Человек, Который был впереди меня, ибо Он был прежде меня.

31. И я не знал Его; но чтобы Он явлен был Израилю, для того я и пришел, крестясь водою.

32. И свидетельствовал Иоанн, говоря: я видел Духа, сходящего в виде голубя с неба, и Он остался на Нем.

33. И я не знал Его, но Пославший меня крестить водою сказал мне: на кого увидишь Духа сходящего и пребывающего на Нем, Тот и есть крестящий Духом Святым.

34. И я видел и свидетельствую, что Сей есть Сын Божий.

Когда начинается следующий эпизод, Иоанн Креститель сталкивается с религиозными лидерами, которые спрашивают его, является ли он Христом. Когда он отвечает: "Я не Христос", они задают ему новые вопросы. "Ты Илия", - спрашивают они. "Ты пророк?" Снова и снова Иоанн отвечает: "Я не таков". Когда они продолжают допрашивать его, Иоанн дает ответ, в котором содержится тайна его представления. "Я глас вопиющего в пустыне", - говорит он. "Прямыми сделайте пути Господни" (Иоан 1:19-23).

Как мы уже отмечали, Иоанн Креститель представляет букву Слова, простые истины, которым нужно повиноваться. Всякий раз, когда это происходит, происходит очищение нашего внешнего поведения. Это "готовит путь" для пришествия Господа - более глубокого, более внутреннего очищения духа. Именно по этой причине возглас Иоанна в каждом Евангелии всегда один и тот же. Это крик ко всем, кто пренебрегает или искажает буквальные учения Священного Писания. Это срочный и настойчивый призыв покаяться и исправить свое понимание, чтобы Господь мог прийти в их жизнь. Иоанн Креститель - это "глас вопиющего в пустыне". Он взывает к миру, бесплодному от истины, говоря: "Изучайте Писания". Это происходит потому, что буквальный смысл Слова открывает путь к пониманию духовного смысла. Буквальные учения Слова "готовят путь" для пришествия Господа. 17

Не удовлетворившись ответом Иоанна Крестителя, религиозные лидеры продолжают его допрашивать. Они спрашивают: "Если ты не Христос, не Илия, не пророк, то зачем крестишь?" (Иоан 1:25.) Иоанн Креститель говорит: "Я крещу в воде, а посреди вас стоит Тот, Которого вы не знаете. Это Он, Который, идя позади меня, стал впереди меня, Которого я недостоин, чтобы развязать ремень сандалии Его" (Иоан 1:26-27).

Иоанн Креститель совершенно ясно говорит, что его работа ни в коем случае не может сравниться с той работой, которую пришел совершить Иисус. Хотя буквальный смысл Писания может дать указания относительно внешней формы нашего поведения, это совершенно отличается от того, что духовный смысл может сделать внутри нас. Внешний смысл сравнивается с омовением водой, которое может очистить только тело, в то время как внутренний смысл сравнивается с омовением истиной, которая может очистить душу. С точки зрения Иоанна Крестителя, внешнее очищение, которое он предлагает, по сравнению с более великим очищением, которое произойдет через Иисуса, подобно тени по сравнению со светом; это как представление реальности по сравнению с самой реальностью. 18

Иисус крестится.

Зная, что Иисус придет, чтобы совершить очищение, гораздо более великое, чем водное крещение, Иоанн Креститель говорит: "Вот Агнец Божий, Который берет на Себя грех мира" (Иоан 1:29). Хорошо известно, что ягнята обладают способностью распознавать голос своего хозяина и следовать за ним, куда бы он их ни повел. В Священном Писании это невинное, похожее на ягненка доверие становится символом, отражающим данную Богом способность слышать голос Господа в Его Слове и следовать туда, куда Он поведет. Как сказано в еврейских Писаниях: "Господь - пастырь мой. Я не буду нуждаться. Он устраивает меня на злачных пажитях. Он водит меня у тихих вод" (Псалом 23:1-2).

В этом отношении Иисус - не только "Слово, ставшее плотью", но и пример для подражания всему человечеству. Подобно тому, как ягненок узнает голос своего хозяина и следует за ним, Иисус - это "ягненок", который готов следовать побуждениям голоса Божьего. В этой роли Иисус - сама невинность, показывающая, что значит любить Бога и следовать за Ним, как "Агнец Божий". 19

Назвав Иисуса "Агнцем Божьим", Иоанн говорит: "Я видел Духа, сходящего с неба, как голубя, и пребывающего на Нем. Я не знал Его, но Пославший меня крестить водою сказал мне: "На Кого видишь Духа сходящего и пребывающего на Нем, Сей есть Крестящий Духом Святым". И я видел и свидетельствую, что Сей есть Сын Божий" (Иоан 1:32-34).

И снова Иоанн Креститель говорит, что он может крестить только водой. На этот раз он добавляет, что Иисус "крестит Духом Святым". Благодаря своей способности очищать нас внешне, вода представляет собой постепенную реформацию нашего понимания через изучение и послушание буквальным истинам Слова. Но Иисус крестит Святым Духом, что означает, что Иисус дает нам не только силу понять истину, но и силу жить в соответствии с ней. Это также называется "силой свыше" или просто "благодатью". На языке Священного Писания эта сила также называется "Святым Духом". 20

Мы уже упоминали, что Отец и Сын едины, как едины душа и тело. В этом стихе упоминается термин "Святой Дух". Это третий аспект Бога, который бесконечен, но может быть понят в конечных терминах. Отношения между "Отцом", "Сыном" и "Святым Духом" можно сравнить с тем, как наша душа работает вместе с нашим телом, чтобы произвести действие. Например, любовь, которую мы испытываем к другому человеку, - это, так сказать, наша "душа". Наше тело позволяет нам выражать эту любовь различными способами. Действуя через тело, эта любовь может выражаться в добром слове, заботливом поступке или, возможно, в сострадательном прикосновении. Вот как душа, тело и действие действуют вместе в каждом человеческом существе - взаимодействие, которое соответствует существенному единству понятий Отец, Сын и Святой Дух. 21

Первые ученики.

35. На другой день, поутру, встал Иоанн и двое из учеников его.

36. И, взглянув на идущего Иисуса, говорит: вот, Агнец Божий!

37. И услышали два ученика, что он говорит, и последовали за Иисусом.

38. И Иисус, обратившись и увидев их идущих, говорит им: чего ищете? Они же сказали Ему: Равви (что в переводе означает Учитель), где Ты?

39. Он говорит им: придите и посмотрите. Они пришли и увидели, где Он остановился, и остались с Ним в тот день, а было около десятого часа.

40. Один из двух, услышавших от Иоанна и последовавших за Ним, был Андрей, брат Симона Петра.

41. Сначала он находит своего родного брата Симона и говорит ему: мы нашли Мессию (что в переводе означает "Христос").

42. И привел его к Иисусу, и Иисус, взглянув на него, сказал: ты Симон, сын Ионы. Ты должен называться Кифасом (что в переводе означает Петр).

43. На другой день Иисус изволил идти в Галилею, и находит Филиппа, и говорит ему: следуй за Мною.

44. А Филипп был из Вифсаиды, из города Андрея и Петра.

45. Филипп находит Нафанаила и говорит ему: мы нашли Того, о Котором писал Моисей в законе и [также] пророки, Иисуса, сына Иосифова, из Назарета.

46. И сказал ему Нафанаил: может ли быть что доброе из Назарета? Филипп говорит ему: подойди и посмотри.

47. Иисус, увидев Нафанаила, идущего к Нему, говорит о нем: вот, истинно Израильтянин, в котором нет лукавства.

48. Нафанаил говорит Ему: откуда Ты знаешь меня? Иисус отвечал и сказал ему: прежде нежели призвал тебя Филипп, когда ты был под смоковницею, Я видел тебя.

49. Нафанаил отвечал и говорит Ему: Равви, Ты Сын Божий; Ты Царь Израилев!

50. Иисус отвечал и сказал ему: потому что Я сказал тебе: Я видел тебя под смоковницею, веруешь ли? Ты увидишь большее, нежели это.

51. И говорит ему: аминь, аминь, говорю тебе: отныне увидишь небо отверстым и Ангелов Божиих восходящих и нисходящих на Сына Человеческого.

Как мы видели, новый эпизод в Евангелиях часто начинается с изменения места или времени, например, "на следующий день" или "на следующий день". Итак, мы читаем, что "на другой день Иоанн стоял с двумя из учеников своих" (Иоан 1:35). Хотя эти два человека были учениками Иоанна Крестителя, они слышали, как он провозглашал, что Иисус - "Агнец Божий" и сам "Сын Божий". Рекомендация Иоанна - это все, что им нужно; в этот момент они решают следовать за Иисусом. Иногда голос Иоанна Крестителя - мощная истина буквы Слова - это все, что нам нужно, чтобы убедить нас следовать за Иисусом. Это не просто письмо, но нечто гораздо более глубокое, что приходит через письмо и имеет силу коснуться нас. 22

И когда это происходит - когда мы принимаем решение следовать за Иисусом - в нашей жизни происходят заметные изменения. Мы начинаем исследовать свою истинную цель в жизни. Когда Иисус обращается к тем, кто думает стать Его учениками, Он задает простой, но глубокий вопрос. Он спрашивает: "Чего вы ищете?" (Иоан 1:38). Этот вопрос - приглашение исследовать наши истинные мотивы и спросить себя: "К чему я действительно стремлюсь?". "Каковы мои цели?" "В чем мое предназначение?" Если мы ищем счастья, покоя или комфорта, мы можем спросить: "Как мне этого достичь?". Если мы стремимся стать более совершенным человеком, мы можем спросить: "Как я могу этого достичь?".

В ответ на вопрос Иисуса они спрашивают Его: "Равви, где Ты остановился?" (Иоан 1:38). Иисус не дает им конкретного ответа. Вместо этого Он приглашает их: "Придите и посмотрите" (Иоан 1:39). С одной стороны, это можно понять довольно просто. Иисус хочет, чтобы они учились на собственном опыте, просто делали то, что Он повелевает, и смотрели, к чему это приведет. Более глубоко, два слова "придите" и "увидите" говорят как о воле, так и о понимании. Действие "приходить" подразумевает изменение положения или местоположения, сознательный акт воли; а действие "видеть" подразумевает понимание, способности, которые позволяют нам постигать новую информацию, распознавать истину, когда она представлена, и говорить, когда в нашем сознании появляется новый свет: "Я вижу". И вот, написано, что "они пришли и увидели, где Он остановился, и остались с Ним в тот день" (Иоан 1:39).

Андрей и Петр.

Только один из этих первых двух учеников назван по имени. Его имя "Андрей". Библейские ученые предполагают, что безымянный ученик - это Иоанн, автор этого Евангелия. Но это неопределенно. Однако несомненно то, что Андрей сразу же рассказывает своему брату Симону Петру о своем открытии. "Мы нашли Мессию", - говорит Андрей Петру. Затем Андрей приводит Петра к Иисусу (Иоан 1:41). Глядя на Петра, Иисус говорит ему: "Ты Симон, сын Ионы. А ты наречешься Кифой". Затем автор этого Евангелия добавляет, что имя "Кефас" означает скала или камень (Иоан 1:41-42).

В библейские времена скалы и камни использовались для различных целей, особенно в качестве оружия обороны и строительных блоков крепостей. Они также использовались для строительства храма, который был построен из цельных камней. Камни храма означают истины, которые исходят непосредственно из Слова, а не из собственных рассуждений. Эти цельные камни - истины, которые защищают от лжи. В целом, камни и скалы, благодаря своей твердости и прочности, представляют твердую веру, построенную на истинах из Слова Господа. Поэтому, называя Петра "Кифой", Иисус указывает на то, что в будущем имя Петра будет синонимом истинной веры - веры твердой, как "камень", и прочной, как "скала". Как сказал Иисус, "ты будешь называться Кифой" Петр может еще не быть скалой веры, но Иисус обещает, что его вера будет твердой, как камень. 23

Филипп и Нафанаил

По мере того, как Иисус путешествует по Галилее, Он продолжает пополнять ряды учеников. Когда Он встречает Филиппа, Он говорит ему: "Следуй за Мной" (Иоан 1:43). Не раздумывая, Филипп решает следовать за Иисусом. Он не только решает следовать за Иисусом, но и сразу же привлекает человека по имени Нафанаил. "Мы нашли Того, о Ком писал Моисей в законе и пророки", - говорит Филипп Нафанаилу. "Он есть Иисус из Назарета, сын Иосифов" (Иоан 1:45). Нафанаил, однако, неохотно следует за Иисусом. "Может ли что доброе выйти из Назарета", - говорит он (Иоан 1:46). Не устояв, Филипп говорит: "Подойди и посмотри" (Иоан 1:46).

Хотя Нафанаил не убежден, ему интересно. Поэтому он идет на встречу с Иисусом. Когда Нафанаил подходит к Нему, Иисус говорит: "Вот Израильтянин, в котором нет лукавства" (Иоан 1:47). В ответ Нафанаил спрашивает: "Откуда Ты знаешь Меня?". И Иисус отвечает: "Прежде нежели призвал тебя Филипп, когда ты был под смоковницею, Я видел тебя" (Иоан 1:48). Этими словами Иисус показывает Свое всеведение, заставляя Нафанаила воскликнуть: "Равви, Ты Сын Божий! Ты - Царь Израиля!" (Иоан 1:49). Иисус использует эту возможность, чтобы преподать важный урок об ученичестве. Он говорит: "Потому что Я сказал вам: "Я видел вас под смоковницею", - верите ли вы? Вы увидите большее, нежели это" (Иоан 1:50).

Слова "Вы увидите большее, чем это" наполнены смыслом. Ученики, конечно же, станут свидетелями удивительных чудес. Однако со временем, продолжая следовать за Иисусом, они обретут способность видеть чудесные вещи в Слове. Они поймут небесные истины, которые на данный момент находятся далеко за пределами их понимания. По мере того, как их мысли будут возноситься к небесам, на них будет нисходить небесный свет, и все это будет происходить через постепенное открытие Слова. Как сказал Иисус: "И увидите небо отверстым, и Ангелов Божиих восходящих и нисходящих на Сына Человеческого" (Иоан 1:51). 24

Этими заключительными словами Иисус дает Своим ученикам представление о славном будущем, которое ждет их впереди.

Практическое применение

В начале нашего духовного развития, особенно когда мы познаем истину и стремимся воплотить ее в своей жизни, мы видим то, что хорошо, исходя из нашего понимания истины. Это и есть восходящее восхождение. На языке Священного Писания это описывается как "ангелы восходят". Но со временем, когда мы начинаем жить в соответствии с познанной нами истиной, происходит постепенное преображение. Когда истина выполнила свою работу и привела нас к добру, это же добро начинает приводить нас к новой истине. Мы переходим от "я должен это делать" к "я могу это делать" и "я люблю это делать". Когда это происходит, это описывается как "нисхождение ангелов". В качестве практического применения обратите внимание, как ангелы, которые несли вас вверх в ваших попытках жить в соответствии с истиной, становятся ангелами, которые вдохновляют вас на новое отношение и новое восприятие, когда они спускаются в вашу жизнь. 25

Notas de rodapé:

1Апокалипсис объяснен 304:55: “В Слове "рождать", "рождать", "порождать" и "порождающий" означают духовное рождение и духовное порождение, которые являются [рождением и порождением] веры и любви, таким образом, реформация и возрождение". См. также Arcana Coelestia 10122:2: “Воля, которая от Господа, называемая также новой волей, является вместилищем добра, а понимание, которое от Господа, называемое также новым пониманием, является вместилищем истины. Но воля, которая от человека и называется старой волей, является вместилищем зла, а понимание, которое от человека и называется старым пониманием, является вместилищем лжи. В этом старом понимании и в этой старой воле люди рождаются от своих родителей. Но в новое понимание и в новую волю люди рождаются от Господа, что происходит во время возрождения. Ибо когда люди возрождаются, они зачинаются и рождаются заново".

2О Божественной Любви 6: “Когда написано, что Бог сотворит в человеке "новое сердце и новый дух", "сердце" означает волю, а "дух" - понимание, потому что когда люди возрождаются, они создаются заново".

3Arcana Coelestia 9407:12: “То, что Божественная истина есть Сам Господь, видно из того, что все, что исходит от кого-либо, есть этот человек, так же как то, что исходит от человека, когда он говорит или действует, исходит от его воли и понимания; а воля и понимание делают жизнь человека, таким образом, реальным человеком. Ибо человек является человеком не по форме лица и тела, а по пониманию истины и воле к добру. Отсюда видно, что то, что исходит от Господа, есть Господь, и что это - Божественная Истина".

4Истинная Христианская Религия 471: “Всякое благо любви и всякая истина мудрости - исключительно от Бога, и если люди получают их от Бога, то они живут от Бога, и говорят, что они рождены от Бога, то есть возрождены".

5Апокалипсис открытый 200: “Слово, которое было в начале у Бога и которое было Бог, означает Божественную истину, лежащую в основе Слова, существовавшего ранее в этом мире, и то, что присутствует в Слове, которое мы имеем сегодня. Оно означает Слово, рассматриваемое не в отношении слов и букв его языков, а в отношении его сущности и жизни, которая неотъемлемо присутствует в значениях его слов и букв. Этой жизнью Слово оживляет волевые привязанности того, кто благоговейно читает его, и светом этой жизни оно просвещает мысли интеллекта человека".

6Апокалипсис объяснен 329:29: “Быть "рожденным от Бога" означает быть возрожденным посредством истин веры и жизни в соответствии с ними". См. также Arcana Coelestia 5826:4: “Рожденные от крови" означают тех, кто совершает насилие над милосердием и оскверняет истину. Рожденные по воле плоти" означают тех, кто руководствуется пороками, проистекающими из самолюбия и любви к миру. Рожденные по воле человеческой" означают тех, кто руководствуется совершенно ложными представлениями. Это потому, что термин "человек" [vir] означает истину, а в противоположном смысле - ложь. Рожденные от Бога" означают тех, кто был возрожден Господом и, следовательно, руководствуется добром. Они принимают Господа, веруют в Его имя и получают силу стать детьми Божьими".

7Arcana Coelestia 2009:3: “Призывать имя Иеговы... вовсе не означает возлагать поклонение на это имя или верить, что к Иегове обращаются, используя Его имя, но зная Его качества, а значит, посредством всех вещей в целом и в частности, которые от Него". См. также Небесные тайны 1028: “Поскольку один Господь свят, то все, что исходит от Него, свято. Поэтому, если человек получает добро, а вместе с добром получает и истины от Господа, которые святы, то он получает Господа; ибо, говорим ли мы о получении добра и истины от Господа или о получении Господа, это одно и то же. Ибо добро и истина принадлежат Господу, потому что они от Него, следовательно, они - Господь".

8. Индекс переменного тока 23: “Внутренний смысл Слова в буквальном смысле, как душа в теле.... Буквальный смысл Слова есть как бы тело, а внутренний смысл - душа, и первое живет посредством второго". См. также Arcana Coelestia 9407:2: “Мудрые люди обращают внимание на цель, которая породила мысль, выраженную в речи. Другими словами, они обращают внимание на то, каковы цели говорящего и что он любит".

9Апокалипис Разъясненный 22: “Божественные истины, которые говорил Господь, называются словами благодати, исходящими из Его уст, потому что они были приемлемы, благодарны и восхитительны. В целом, Божественная благодать - это все, что дано Господом; и поскольку каждая такая вещь дана в связи с верой и любовью, а вера - это привязанность истины к добру, поэтому именно это подразумевается под Божественной благодатью; ибо быть одаренным верой и любовью, или привязанностью истины к добру, значит быть одаренным небом, а значит, вечным блаженством".

10Arcana Coelestia 9193:3: “Жизнь веры заключается в исполнении заповедей из послушания, а жизнь милосердия - в исполнении заповедей из любви". См. также Небесные тайны 10787: “Любить Господа - значит любить заповеди, которые от Него, то есть жить по ним из этой любви. Любить ближнего - значит желать добра и из этого делать добро своим согражданам, своей стране, церкви и Царству Господа, не ради себя, не для того, чтобы быть замеченным или иметь заслуги, но из расположения к добру".

11Истинная Христианская Религия 68: “Чем больше человек живет в божественном порядке, тем больше он может получить силы, от божественной власти, для борьбы со злом и фальшью..... Это потому, что никто не может противостоять злу и его фальши, кроме одного Бога". См. также Небе и Аде 5: “Только Господь обладает силой изгонять ады, удерживать людей от зла и сохранять их вовлеченными в то, что хорошо".

12Небесные тайны 8234: “До того, как люди получили новую волю от Господа, то есть до возрождения, они исповедуют истину из послушания ей. Но после возрождения они практикуют истину из привязанности к ней. Когда истина живет в воле [а не только в понимании], она становится доброй. Ибо действовать из послушания - значит действовать из понимания; но действовать из привязанности - значит действовать из воли". См. также Апокалипис Разъясненный 22: “Вера - это привязанность истины к добру, поэтому именно она подразумевается под Божественной благодатью; ибо быть одаренным верой и любовью, или привязанностью истины к добру, значит быть одаренным небом, а значит вечным блаженством".

13Божественное провидение 8: “Божественная любовь и Божественная мудрость, которые в Господе едины и которые исходят от Господа как единое целое, определенным образом отображаются во всем сотворенном Им..... Следовательно, во всем, что исходит от Господа, любовь и мудрость совершенно едины. Эти два начала исходят от Господа, как тепло и свет исходят от солнца. Божественная любовь исходит как тепло, а Божественная мудрость - как свет. Ангелы принимают их как два, но Господь соединяет их в себе; то же самое происходит и с людьми церкви".

14Божественное провидение 8: “Божественная любовь и Божественная мудрость, которые в Господе едины и которые исходят от Господа как единое целое, определенным образом отображаются во всем сотворенном Им..... Следовательно, во всем, что исходит от Господа, любовь и мудрость совершенно едины. Эти два начала исходят от Господа, как тепло и свет исходят от солнца. Божественная любовь исходит как тепло, а Божественная мудрость - как свет. Ангелы принимают их как два, но Господь соединяет их в себе; то же самое происходит и с людьми церкви".

15Небесные тайны 6997: “Слово в смысле буквы написано в соответствии с чувственной видимостью. И все же оно имеет подлинные истины, хранящиеся в его внутреннем лоне; а в его внутреннем лоне - сама истина Божественная, которая исходит непосредственно от Господа; таким образом, также и Божественная благость, то есть Сам Господь".

16Учение о Господе 21: “В настоящее время многие думают о Господе не иначе, как об обычном человеке, таком же, как они сами, потому что они думают только о Его человеческом, а не о Божественном, хотя Его Божественное и человеческое невозможно разделить. Ибо Господь есть Бог и Человек, и Бог и Человек в Господе не два, но одна Личность, да, совершенно одна, как душа и тело - одно лицо". См. также Небесные тайны 3704: “Под "Отцом" подразумевается божественное благо, а под Сыном - божественная истина, оба в Господе. Из божественного блага, которое есть Отец, ничто не может исходить или появляться, кроме того, что является божественным, а то, что исходит или появляется, есть божественная истина, которая есть Сын". См. также Небесные тайны 8127: “Само Божество [Отец] наставляет и говорит с людьми и ангелами не сразу, а опосредованно, через Божественную Истину [Сына]. Под "единородным Сыном" подразумевается Господь в отношении Божественной Истины".

17Истинная Христианская Религия 690: “Крещение Иоанна представляло собой очищение внешнего в человеке, а крещение христиан в наши дни представляет собой очищение внутреннего в человеке. Это и есть возрождение. Поэтому написано, что Иоанн крестил водой, а Господь крестил Духом Святым и огнем, и поэтому крещение Иоанна называется крещением покаяния..... Те, кто был крещен крещением Иоанна, стали внутренними людьми, когда приняли веру во Христа".

18Arcana Coelestia 9372:10: “Когда Иоанн Креститель говорил о Самом Господе, который был самой Истиной Божественной, или Словом, он сказал, что сам он не был ничем, потому что тень исчезает, когда появляется сам свет, то есть представитель исчезает, когда появляется сам оригинал".

19Arcana Coelestia 3994:6: “Господь называется "Агнцем Божьим", потому что Он - сама невинность... источник всей невинности". Увеселения премудрости о любви супружеской 281: “Добро хорошо настолько, насколько в нем есть невинность, потому что все добро - от Господа, а невинность - это готовность быть ведомым Господом".

20Апокалипис Разъясненный 475: “Иоанн Креститель только открыл им знание, полученное из Слова о Господе, и тем самым подготовил их к принятию Его, но Сам Господь возрождает людей Божественной истиной и Божественным благом, исходящим от Него Самого".

21Девять вопросов 3: “Божественную Троицу в Господе следует понимать как душу, тело и исходящее действие, которые вместе составляют единую сущность, поскольку одно возникает из другого и, следовательно, является частью другого. В каждом человеке также есть троица, которая вместе составляет единую личность, а именно: душа, тело и исходящее действие. В людях эта троица конечна, поскольку человек - всего лишь орган жизни, но в Господе эта троица бесконечна и, следовательно, Божественна".

22Апокалипсис объяснен 440:5: “Причина, по которой в букве Слова присутствует божественная сила посредством истины из добра, заключается в том, что буква является конечной точкой, в которую вливаются внутренние вещи, небесные и духовные, и там они существуют и пребывают вместе. Следовательно, они находятся там в своей полноте, в которой и из которой происходит все божественное действие. Поэтому чувство буквы Слова обладает божественной силой".

23Arcana Coelestia 6426:4: “В Слове истина веры обозначается как "камень" и "скала"". См. также Небесные тайны 8581: “Причина, по которой "скала" означает Господа в отношении истины веры, заключается в том, что "скала" также используется для обозначения крепости, противостоящей фальши. На самом деле крепость - это истина веры, ибо именно с ней ведется битва против фальши и зла". См. также Arcana Coelestia 8941:7: “Камни храма должны были быть "целыми и необтесанными". Это означает, что религия должна была формироваться истинами от Господа, то есть из Слова, а не из самосознания".

24О Новом Иерусалиме и Его Небесном Учении 303: “В Слове "Сын Человеческий" означает Божественную истину, а "Отец" - Божественное благо". См. также Апокалипис Разъясненный 906: “Фраза "Сын Человеческий" означает Господа в Божественной истине или Слове, которое исходит от Него".

25Arcana Coelestia 3701:6-7: “Истины нового понимания вытекают из благ, которые принадлежат новой воле. В той мере, в какой люди чувствуют наслаждение от этих благ и приятность от этих [новых] истин, они испытывают чувство того, что является нерадостным в пороках их прежней жизни, и того, что является неприятным в ее фальши. В результате происходит отделение того, что принадлежит прежней воле и прежнему пониманию, от того, что принадлежит новой воле и новому пониманию. Это происходит не в соответствии с желанием знать такие вещи, а в соответствии с желанием делать их. Следовательно, люди видят, что истины их младенчества были относительно перевернуты, и что те же самые истины были мало-помалу приведены в другой порядок, а именно, в обратное подчинение, так что те, которые сначала были на первом месте, теперь находятся на последнем месте; Таким образом, по тем истинам, которые были истинами их младенчества и детства, ангелы Божьи восходили, как по лестнице, с земли на небо; но затем, по истинам их зрелого возраста, ангелы Божьи спускались, как по лестнице, с неба на землю." См. также Небе и Аде 533: “Когда люди начинают, Господь ускоряет все доброе в них..... Это подразумевается под словами Господа: "Иго Мое легко, и бремя Мое легко" (От Матфея 11:30).”

Das Obras de Swedenborg

 

Apocalypse Explained # 386

Estudar Esta Passagem

  
/ 1232  
  

386. And with famine, signifies by the deprivation, lack, and ignorance of the knowledges of truth and good. This is evident from the signification of "famine," as being the deprivation of the knowledges of truth and good, also the lack and ignorance of them. These are signified by "famine" in the Word. This is the signification of "famine" because "food and drink" signify all things that nourish and sustain spiritual life, and these in general are the knowledges of truth and good. The spiritual life itself needs nourishment and support just as much as the natural life does; so it is said to be famished when a man is deprived of these knowledges, or when they fail, or when they are unknown and yet are desired. Moreover, natural foods correspond to spiritual foods, as bread to the good of love, wine to the truths therefrom, and other foods and drinks to particular goods and truths, which have been treated of in several places before, and will be treated of in what follows. It is said that "famine" signifies 1. the deprivation of the knowledges of truth and good, 2. lack, and 3. ignorance of them, since there is deprivation with those who are in evils and in falsities therefrom; lack with those who cannot know them, because they are not in the church or in its doctrine; and ignorance with those who know that there are knowledges, and therefore desire them; these three things are signified by "famine" in the Word, as can be seen from the passages there in which "famine," "the hungry," "thirst," and "the thirsty," are mentioned.

[2] 1. That "famine" signifies the deprivation of the knowledges of truth and good which exists with those who are in evils and thence in falsities, is evident from the following passages. In Isaiah:

In the fury of Jehovah of Hosts is the land obscured, and the people are become as the food of the fire; a man shall not pity his brother. And if he shall cut down on the right hand he shall be hungry, and if he shall eat on the left hand they shall not be satisfied; they shall eat every man the flesh of his own arm; Manasseh Ephraim, and Ephraim Manasseh; they together against Judah 1 (Isaiah 9:19-21).

Except from the internal sense no one can understand this, nor can even know what is treated of. This treats of the extinction of good by falsity, and of truth by evil. The perversion of the church through falsity is meant by "in the fury of Jehovah of Hosts is the land obscured;" and the perversion of it through evil is meant by "the people are become as the food of the fire;" "the land obscured" signifies the church where there is no truth, but only falsity; and "the food of the fire" signifies the consumption of the truth by the love of evil, "fire" meaning the love of evil. That falsity destroys good is meant by "a man shall not pity his brother," "man" [vir] and "brother" signifying truth and good, here "man" signifies falsity, and "brother" good, because it is said that "he shall not pity him." The consequent deprivation of all good and of all truth, however much it may be sought, is meant by "if he shall cut down on the right hand he shall be hungry, and if he shall eat on the left hand they shall not be satisfied," "right hand" signifying good from which is truth, and "left hand" truth from good, "to cut down, 2 and to eat these" signifies to seek, and "to be hungry and not be satisfied" means to be deprived of; that evil extinguishes all truth and falsity all good is meant by "they shall eat every man the flesh of his own arm," "flesh of the arm" meaning the power of good through truth, "man" falsity, and "to eat" to extinguish. That thence all the will of good and the understanding of truth perishes is meant by "Manasseh shall eat Ephraim, and Ephraim Manasseh." (That "Manasseh" means the will of good, and "Ephraim" the understanding of truth, see Arcana Coelestia 3969, 5354, 6222, 6234, 6238, 6267, 6296.) That this is with those who are in evils and falsities is meant by "they together against Judah;" for when the will is in good and the understanding in truth these are with Jehovah, since they are both from Him; but when the will is in evil and the understanding in falsity they are against Jehovah.

[3] In the same:

Be not glad, O Philistia, all of thee, because the rod that smiteth thee is broken; for from the serpent's root shall come forth a basilisk, and his fruit shall be a fiery-flying serpent. I will cause thy root to die with famine, and it shall slay thy remnant (Isaiah 14:29-30).

Nearly the like is meant by this in the internal sense; but here those are treated of who believe that faith is merely the interior sight of the natural man, and that they are justified and saved by such sight or faith, thus denying that the good of charity has any effect. Such as these are meant by "the Philistines," and a collection of them by "Philistia" (See Arcana Coelestia 3412, 3413, 8093, 8313). That this false principle, which is faith alone or faith separated from charity, destroys every good and truth of the church is meant by "from the serpent's root shall come forth a basilisk," the "serpent's root" meaning that false principle, and "basilisk" the destruction of the good and truth of the church thereby. That reasoning from mere falsities springs from this is meant by "his fruit shall be a fiery-flying serpent," "fiery-flying serpent" meaning reasoning from falsities. The deprivation of all truth and thence of all good is meant by "I will cause thy root to die with famine, and famine shall slay thy remnant," meaning all things hatched out of that principle. That such is the meaning has been made evident also by experience itself. Those who in doctrine and in life have confirmed themselves in the principle of faith alone are seen in the spiritual world as basilisks, and their reasonings as fiery-flying serpents.

[4] In the same:

Who formeth a god, and casteth a molten image, and it profiteth not? he fashioneth iron with the tongs, and worketh it in the coal, and formeth it with sharp hammers; so he worketh it by the arm of his power; yea, he is hungry until there is no power, neither doth he drink, until he is weary (Isaiah 44:10, 12).

This describes the formation of doctrine both from one's own understanding and from one's own love. "To form a god" signifies doctrine from one's own understanding; and "to cast a molten image," from one's own love; "he fashioneth the iron with the tongs, and worketh it in the coal" signifies the falsity that he calls truth and the evil that he calls good, "iron" meaning falsity, and "the fire of coal" the evil of one's own love; "he formeth it with sharp hammers" signifies by ingenious reasonings from falsities so that they may seem to hold together; "so he worketh it by the arm of his power" signifies from what is his own; "yea, he is hungry until there is no power, neither doth he drink, until he is weary" signifies that there is nothing whatever of good or of truth, "to be hungry" signifies the deprivation of good, and "not to drink" the deprivation of truth, "until there is no power," and "until he is weary" signify till there is nothing of good and nothing of truth left. Who that looks at the Word from the sense of the letter only, can see in this anything but a description of the formation of a molten image? Yet he must see that there is nothing spiritual involved in such a description of the formation of a molten image; also that there is no need of saying that "he is hungry until there is no power, neither doth he drink until he is weary;" nevertheless not only here but elsewhere in many places in the Word, the formation of a religion and of the doctrine of falsity is described by "idols," "graven images" and "molten images." (That these signify the falsities of religion, and of doctrine originating from one's own understanding, and from one's own love, see Arcana Coelestia 8869, 8932, 8941, 9424, 10406, 10503)

[5] In the same:

These two things have met thee; who shall be sorry for thee? devastation and a breach, and famine and sword (Isaiah 51:19).

Here, too, "famine" means the deprivation of the knowledges of good, even till there is no more good; and "sword" the deprivation of the knowledges of truth, even till there is no more truth; therefore "devastation" and "breach" are mentioned, "devastation" signifying that there is no more good, and "breach" that there is no more truth.

[6] In the same:

Thus said the Lord Jehovih, Behold, My servants shall eat, but ye shall be hungry; My servants shall drink, but ye shall be thirsty; behold, My servants shall be glad, but ye shall be ashamed (Isaiah 65:13).

Here, also, "to be hungry and thirsty" means to be deprived of the good of love and the truths of faith, "to be hungry" to be deprived of the good of love, and "to be thirsty" to be deprived of the truths of faith; "to eat and to drink" signifies communication and appropriation of goods and truths; and "the servants of the Lord Jehovih," those who receive goods and truths from the Lord; this makes clear what is signified by "Behold, My servants shall eat, but ye shall be hungry; My servants shall drink, but ye shall be thirsty;" that the Lord's servants shall have eternal happiness, but the others unhappiness is signified by "Behold, My servants shall be glad, but ye shall be ashamed."

[7] In Jeremiah:

By the sword, by famine, and by pestilence I consume them; Yet I said, Ah Lord Jehovih! behold the prophets say unto them, Ye shall not see the sword, neither shall ye have famine. Therefore thus said Jehovah against the prophets prophesying in My name, although I sent them not, yet they say, Sword and famine shall not be in this land. By sword and by famine shall these prophets come to an end; the people to whom they prophesy shall be cast out in the streets of Jerusalem, and there shall be no one to bury them (Jeremiah 14:12-13, 15-16).

"Sword, famine, and pestilence," signifies the deprivation of truth and of good, and thus of spiritual life through falsities and evils; "sword" signifying the deprivation of truth through falsities, "famine" the deprivation of good through evils, and "pestilence" the deprivation of spiritual life. "Prophets" mean those who teach the truths of doctrine, and in an abstract sense, the doctrinals of truth. This makes clear what is signified by all this, namely, that those who teach the doctrine of falsity and evil shall perish through these things that are signified by "sword and famine;" and that those who receive the doctrine from them are separated from every truth of the church, and are damned, is signified by "they shall be cast out in the streets of Jerusalem, there shall be no one to bury them," "the streets of Jerusalem" meaning the truths of the church, "to be cast out in them" meaning to be separated from those truths, and "not to be buried" meaning to be damned.

[8] "Sword, famine, and pestilence," have a like signification in the following passages, "sword" signifying the deprivation of truth through falsities, "famine" the deprivation of good through evils, and "pestilence" the consequent deprivation of spiritual life. In Jeremiah:

They shall be consumed by the sword and by famine, that their carcass may be for food to the fowl of the heavens and to the beast of the earth (Jeremiah 16:4);

"their carcass may be for food to the fowl of the heavens" signifying damnation by falsities, and "for food to the beast of the earth" damnation by evils. In the same:

They have denied Jehovah when they said, It is not He; neither shall evil come upon us; neither shall we see sword and famine (Jeremiah 5:12).

In the same:

Behold I will visit upon them; the young men shall die by the sword, their sons and their daughters shall die by famine (Jeremiah 11:22).

In the same:

Give their 3 sons to the famine, and make them flow down upon the hands of the sword, that their wives may become bereaved and widows, and their men be slain by death, their young men smitten by the sword in war (Jeremiah 18:21).

In the same:

I will send upon them sword, famine, and pestilence, and will make them like the horrible figs, that cannot be eaten for badness. And I will pursue after them with the sword, with famine, and with pestilence (Jeremiah 29:17-18).

In the same:

I will send against them the sword, famine, and pestilence, until they come to an end from upon the ground that I gave to them and to their fathers (Jeremiah 24:10).

In the same:

I proclaim to you a liberty, to the sword, to the pestilence, and to the famine; and I will give you up for commotion by all the kingdoms of the earth (Jeremiah 34:17).

In the Gospels:

Nation shall be roused against nation, and kingdom against kingdom; and there shall be pestilences, and famines, and earthquakes, in diverse places (Matthew 24:17; Mark 13:8; Luke 21:11).

In Ezekiel:

Because thou hast defiled My sanctuary, a third part of thee shall die with the pestilence, and with famine shall they be consumed in the midst of thee; and a third part shall fall by the sword round about thee; and a third part I will disperse to every wind. When I shall send upon them the evil arrows of famine, that shall be for destruction, when I shall send them to destroy you; but yet I will increase the famine upon you, until I have broken for you the staff of bread. And I will send upon you famine and the evil wild beast, and I will make thee bereaved; and pestilence and blood shall pass through thee (Ezekiel 5:11-12, 5:16-17).

In the same:

The sword without, and pestilence and famine within; he that is in the field shall die by the sword, but he that is in the city famine and pestilence shall devour him (Ezekiel 7:15).

In the same:

Because of all the evil abominations, they shall fall by the sword, by famine, and by pestilence. He that is far off shall die by pestilence; he that is near shall fall by the sword; and he that remaineth and is preserved shall die by famine (Ezekiel 6:11-12).

In Jeremiah:

But if ye say, We will not dwell in this land, that ye may not obey the voice of Jehovah your God; saying No, but we will come into the land of Egypt, where we shall see no war, and shall not hear the sound of the trumpet, and shall not hunger for bread, and there will we dwell: hear ye the word of Jehovah, If ye wholly set your faces to enter into Egypt, and come to sojourn there, it shall come to pass that the sword that ye fear shall overtake you there in the land of Egypt, and the famine about which ye were solicitous shall cleave to you there in Egypt, and there ye shall die. And they shall die there by the sword, by famine, and by pestilence; neither shall one of them remain, because of the evil that I will bring upon you. 4 And ye shall be for an execration and an astonishment, and for a reproach; and ye shall see this place no more. Now therefore know certainly, that ye shall die by the sword, by famine, and by pestilence in the place whither ye have desired to come to sojourn there (Jeremiah 42:13-18, 42:22; 44:12-13, 44:27).

"Egypt" here signifies the natural, and "to come into Egypt and to sojourn there" signifies to become natural. (That "Egypt" means the knowing faculty [scientificum] that belongs to the natural man, and thus the natural, and "the land of Egypt" means the natural mind, see Arcana Coelestia 4967, 5079-5080, 5095, 5276, 5278, 5280, 5288, 5301, 5160, 5799, 6015, 6147, 6252, 7353, 7648, 9340, 9391 and that "to sojourn" means to be instructed, and to live, n. 1463, 2025, 3672.) From this it can be seen what is signified in the spiritual sense by "their not going into Egypt, and their dying then by the sword, the famine, and the pestilence," namely, that if they became merely natural, they would be deprived of all truth and good and spiritual life; for the natural man separate from the spiritual is in falsities and evils, and thus in infernal life. (That the natural man separate from the spiritual is such, see in The Doctrine of the New Jerusalem 47-48.) Therefore it is said that if they went into Egypt "they should be for an execration and an astonishment and a reproach, neither would they see this place;" "the place they would not see" meaning the state of the spiritual man, the same as "the land of Canaan." Like things are signified by the murmurings of the sons of Israel in the wilderness, because they so often desired to return into Egypt; therefore manna was also given to them, which signifies spiritual nourishment (Exodus 16:2-3, 16:7-9, 16:22).

[9] In Ezekiel:

When I shall stretch out Mine hand against the house of Israel to break for it the staff of bread, and send famine upon it, and cut off from it man and beast; then I will cause the evil wild beast to pass through the land, and will bereave it, that it may become a desolation; then I will send my four evil judgments upon Jerusalem, sword and famine, and the evil wild beast, and pestilence, to cut off from it man and beast (Ezekiel 14:13, 15, 21).

This describes the vastation of the church; "the house of Israel" and "Jerusalem" meaning the church; "to break the staff of bread" signifies to destroy everything celestial and spiritual by which the church should be nourished, for "bread" involves everything belonging to heaven and the church, or all spiritual nourishment; "to cut off man and beast" signifies every spiritual and natural affection; therefore "the sword, the famine, the evil wild beast, and the pestilence," signify the destruction of truth by falsity, of good by evil, of the affection of truth and good by the lusts arising from evil loves, and the consequent extinction of spiritual life. These are called "the four evil judgments," and are also meant by "the sword, famine, death, and the evil wild beast," in this verse of Revelation. Evidently it is the vastation of the church that is thus described.

[10] The three evils that are signified by "famine, sword, and pestilence" the prophet Gad also announced to David when he had numbered the people (2 Samuel 24:13). No one can know why David was threatened with these because of his numbering the people unless he knows that the people of Israel represented and thence signified the church in respect to all its truths and goods, and that "to number" signifies to know the quality thereof, and afterwards to arrange and dispose them according to it. Because no one but the Lord knows and does this, and because the man who does it deprives himself of all good and truth and of spiritual life, and because David did this representatively, therefore these three evils were offered him, one of which he might choose. Who cannot see that there was nothing wrong in numbering the people, and that the evil on account of which David and the people were punished was hidden interiorly, that is, in the representatives in which the church then was? In the passages that have been cited, "famine" signifies the deprivation of the knowledges of truth and good, and the consequent loss of all truth and good.

[11] 2. That "famine" signifies also the lack of knowledges with those who cannot know them because they are not in the church or in the doctrine thereof, is evident from the following passages. In Amos:

Behold, the days shall come in which I will send a famine into the land, not a famine for bread, nor a thirst for waters, but for hearing the words of Jehovah; that they may wander from sea to sea, from the north to the sunrise, they may run to and fro seeking the word of Jehovah, and shall not find it. In that day shall the beautiful virgins and the youths faint for thirst (Amos 8:11-13).

This explains what is meant by "famine" and "thirst," namely, that a famine for bread is not meant, nor a thirst for waters, but for hearing the word of Jehovah, thus that it is a lack of the knowledges of good and truth that is meant; and that these are not in the church or in its doctrine is described by the words, "they shall go from sea to sea, and from the north to the sunrise, seeking the word of Jehovah, and shall not find it," "from sea to sea" signifying on every side, for the outmost boundaries in the spiritual world, where truths and goods begin and terminate appear like seas; consequently "seas" in the Word signify the cognitions of truth and good, also knowledges [scientifica] in general; "from the north to the sunrise" signifies also on every side where truth and good are, "the north" meaning where truth is in obscurity, and "the sunrise" where good is. Because "famine and thirst" signify a lack of the knowledges of good and truth, therefore it is also said "in that day shall the beautiful virgins and the youths faint for thirst," "the beautiful virgins" meaning the affections of truth from good, and "youths" the truths themselves that are from good, "the thirst for which they shall faint" meaning the lack of these. (That "virgins" signify the affections of good and truth, see Arcana Coelestia 2362, 3963, 6729, 6775, 6788; and "youths" the truths themselves, and intelligence, Arcana Coelestia 7668[1-4])

[12] In Isaiah:

Therefore My people shall be carried away for the lack of knowledge; and the glory thereof shall be men of famine, and the multitude thereof shall be parched with thirst (Isaiah 5:13).

The desolation or destruction of the church from lack of the knowledges of good and truth is signified by, "My people shall be carried away for lack of knowledge." The Divine truth that constitutes the church is signified by "glory;" that this is not, and consequently good is not, is signified by "the glory thereof shall be men of famine," "men of famine" meaning those who are in no perception of good, and in no knowledges of truth; and that consequently there is no truth is signified by "the multitude thereof shall be parched with thirst," "to be parched with thirst" meaning the lack of truth, "multitude" in the Word being predicated of truths.

[13] In the same:

The people shall seek after their God, the law, and the testimony; for they shall pass through it perplexed and famished; and it shall come to pass that when they shall hunger they shall rage, and shall curse their king and their gods, and shall look upwards; they shall look also to the earth, but behold distress and thick darkness (Isaiah 8:19-22).

This treats of those who are in falsities from lack of the knowledges of truth and good, and their indignation on that account; the lack is described by "they shall look upwards, and they shall look also to the earth, but behold distress and thick darkness," "to look upwards and to look to the earth" means to look everywhere for goods and truths; "but behold distress and thick darkness" means that these are nowhere to be found, but mere falsities only, "thick darkness" meaning dense falsity. Their indignation on this account is meant by "it shall come to pass that when they shall hunger they shall rage, and shall curse their king and their gods," "to hunger" meaning to desire to know, "king" falsity, "the gods" the falsities of worship therefrom, and "to curse" to detest.

[14] In Lamentations:

Lift up thy hands to the Lord respecting the soul of thy babes, who have fainted for famine at the head of all the streets (Lamentations 2:19).

Lamentation over those who ought to be instructed in the knowledges of good and truth, by which they may have spiritual life, is described by "Lift up thy hands to the Lord respecting the soul of thy babes;" and the lack of these knowledges is described by "who have fainted for famine at the head of all the streets," "famine" meaning lack, "streets" the truths of doctrine, "to faint at the head of them" meaning that there are no truths.

[15] In the same:

Servants have ruled over us, there is no one to free us out of their hand. We bring in our bread with the peril of our souls because of the sword of the wilderness. Our skins are black like an oven because of the tempests of famine (Lamentations 5:8-10).

"Servants that have ruled with no one to free us out of their hand" signify the evils of life and the falsities of doctrine, in general, evil loves and false principles; "we bring in our bread with the peril of our souls because of the sword of the wilderness" signifies that there is no good from which there may be spiritual life itself, because of the falsity everywhere reigning; "bread" means the good from which there may be spiritual life; "sword" falsity destroying; and "the wilderness" where there is no good because no truth; for all good with man is formed by truths, therefore where there are no truths but only falsities there is no good; "our skins are black like an oven because of the tempests of famine" signifies that because of the lack of the knowledges of good and truth the natural man is in its own evil love; "the skin," from correspondence with the Greatest Man or heaven, signifies the natural man; "to be black like an oven" signifies to be in one's own evil from falsities; and "tempests of famine" signify a complete lack of the knowledges of good and truth.

[16] In Luke:

Woe unto you that are full! for ye shall hunger (Luke 6:25).

"The full" in the Word mean those who have the Word, in which are all the knowledges of good and truth; and "to hunger" means to lack these, and also to be deprived of them. In Job:

Blessed is the man whom God hath chastened; therefore reject not the discipline of Schaddai. In famine He shall redeem thee from death; and in war from the hands of the sword (Job 5:17, 20).

This treats of those who are in temptations; temptations are signified by "whom God hath chastened," and by "the discipline of Schaddai." "The Almighty (Schaddai)" signifies temptations, deliverance from them, and consolation after them (See Arcana Coelestia 1992, 3667, 4572, 5628, 6229). "The famine in which he shall be redeemed" signifies temptation in respect to the perception of good, in which he shall be delivered from evil; "to redeem" meaning to deliver; and "the hand of the sword in war" signifies temptations in respect to the understanding of truth, "war" also meaning temptation or combat against falsities.

[17] 3. That "famine" in the Word also signifies ignorance of the knowledges of truth and good, such as are with those who know that there are knowledges and therefore desire them, is evident from the following passages. In Matthew:

Blessed are they that hunger after righteousness, for they shall be satisfied (Matthew 5:6).

"To hunger after righteousness" signifies to desire good, for in the Word "righteousness" is predicated of good. In Luke:

God hath filled the hungry with good things; and the rich He hath sent empty away (Luke 1:53).

"The hungry" are those who are ignorant of the knowledges of truth and good, and yet desire them; and "the rich" are those who have an abundance of them, but no desire for them. That the former are enriched is signified by "God hath filled them with good things;" and that the latter are deprived of them is signified by "The rich He hath sent away empty."

[18] In David:

Behold, the eye of Jehovah is upon them that fear Him, to deliver their soul from death, and to keep them alive in famine (Psalms 33:18-19).

"Those that fear Jehovah" mean those who love to do His commandments; "to deliver the soul from death" signifies from evils and falsities, and thus from damnation; and "to keep them alive in famine" signifies to give spiritual life according to desire. A desire for the knowledges of truth and good is a spiritual affection of truth, which is given only to those who are in the good of life, that is, who do the Lord's commandments; and these, as has been said, are meant by "those that fear Jehovah."

[19] In the same:

Let them confess to Jehovah His mercy, for He satisfieth the longing soul, and the hungry soul He filleth with good (Psalms 107:8-9).

"To satisfy the longing soul, and to fill with good the hungry soul," applies to those who long for truths and goods, "the longing soul" signifying those who long for truths, and "the hungry soul" those who long for goods. In the same:

There is no want to them that fear Jehovah. The young lions shall lack, and suffer hunger; but they that seek Jehovah shall not want any good (Psalms 34:9-10).

Here, too, "those that fear Jehovah to whom there is no want," signify those who love to do the Lord's commandments; and "they that seek Jehovah who shall not want any good," signify those who in consequence are loved by the Lord, and receive truths and goods from Him. "The young lions that lack and suffer hunger", signify those who have knowledge and wisdom from themselves, "to lack and suffer hunger" meaning that they have neither truth nor good. (What "lions" in both senses signify, see n. 278)

[20] In the same:

Jehovah who executeth judgment for the oppressed; who giveth bread to the hungry; Jehovah, who looseth the bound (Psalms 146:7).

The "oppressed" here mean those who are in falsities from ignorance; such are oppressed by spirits who are in falsities; therefore it is said that "Jehovah executeth judgment for them," by rescuing them from those that oppress. "The hungry" mean those who desire goods; and as such are nourished by the Lord, it is said "Jehovah giveth bread to the hungry," "to give bread" meaning to nourish, and spiritual nourishment is knowledge, intelligence, and wisdom. "The bound" mean those who desire truths but are withheld from them by the falsities of doctrine or by ignorance, because they have not the Word; therefore "to loose the bound" means to free from falsities. (That such are called "bound," see Arcana Coeles (Arcana Coelestia 5037[1-6], 5086, 5096) tia, n. 5037, 5086, 5096.)

[21] In the same:

Jehovah turneth the wilderness into a pool of waters, and a land of drought into a springing forth of waters. And there He maketh the hungry to dwell, that they may prepare a city of habitation, and sow fields, and plant vineyards, and make fruit of increase (Psalms 107:35-37).

The meaning of these words is wholly different from the sense of the letter, namely, that those who are ignorant of the knowledges of truth and yet desire to know them shall be enriched and abundantly supplied with them; for "Jehovah turneth the wilderness into a pool of water" signifies that in place of ignorance of truth there shall be abundance of truth, "wilderness" meaning when there is ignorance of truth, and "a pool of waters" abundance of it; "to turn a land of drought into a springing forth of waters" signifies the like in the natural man, for "a land of drought" means where there is ignorance of truth, "the springing forth of waters" is abundance, the natural man is "the springing forth," and "waters" are truths; "there He maketh the hungry to dwell" signifies those who desire truth, "to dwell" meaning to live, and "the hungry" those who desire; "that they may prepare a city of habitation" signifies that they form for themselves a doctrine of life, "city" meaning doctrine, and "habitation" life; "that they may sow fields and plant vineyards, and make fruit of increase," signifies to receive truths, to understand them, and to do them; "to sow fields" meaning to be instructed and to receive truths; "to plant vineyards" meaning to receive truths in the understanding, that is, in the spirit, for "vineyards" mean spiritual truths; therefore "to plant" them means to receive them spiritually, that is, to understand them; "to make fruit of increase" means to do them and to receive goods, for "fruits" are the deeds and goods of charity.

[22] In the same:

Jehovah knoweth the days of the perfect, and He shall be their inheritance forever. They shall not be ashamed in the time of evil; and in the days of famine they shall be satisfied (Psalms 37:18-19).

"The days of the perfect" signify the states of those who are in good and in truths therefrom, or those who are in charity and in faith therefrom. "Jehovah shall be their inheritance forever" signifies that they are His own and are in heaven; "they shall not be ashamed in the time of evil" signifies that they shall conquer when they are tempted by evils; and "in the days of famine they shall be satisfied" signifies that they shall be upheld by truths when they are tempted and infested by falsities, "time of evil" and "days of famine" signifying the states of temptations, and temptations are from evils and falsities.

[23] In the first book of Samuel:

The bows of the mighty are broken, but they who had stumbled have girded strength about them; they that are full have hired themselves for bread; and they that are hungry have ceased; even until the barren hath borne seven, and she that hath many sons hath failed (1 Samuel 2:4-5).

"They that are full have hired themselves for bread, and they that are hungry have ceased," signify those who wish for and long for goods and truths. The rest may be seen explained above (n. 257, 357).

[24] In Isaiah:

For the fool speaketh foolishness, and his heart doeth iniquity, to practice hypocrisy, and to speak error against Jehovah, to make empty the hungry soul, and to cause the drink of the thirsty to fail (Isaiah 32:6).

He is here called "a fool" who is in falsities and evils from the love of self, consequently from self-intelligence. Falsities are meant by the "foolishness" that he speaks; and evils by the "iniquity" that his heart does. The evils that he speaks against goods are meant by "the hypocrisy" that he practices; and the falsities that he speaks against truths, by the "error" that he speaks against Jehovah; "to make empty the hungry soul, and to cause the drink of the thirsty to fail" means to persuade and destroy those who desire goods and truths, "the hungry soul" meaning those who desire goods, and "he that thirsteth for drink" meaning those who desire truths.

[25] In the same:

If thou shalt draw out thy soul to the hungry and satisfy the afflicted soul, thy light shall arise in darkness and thy thick darkness be as the noonday (Isaiah 58:10).

This describes charity towards the neighbor, here towards those who are in ignorance, but at the same time in a desire to know truths, and in grief on account of the falsities that possess them, and signifies that with those who are in such charity falsities are dispersed and truths shine and become radiant. Charity towards those that are in ignorance and at the same time in a desire to know truths is meant by "If thou shalt draw out thy soul to the hungry," "the hungry" meaning those who desire, and "the soul" is the understanding of truth instructing. This being done to those who are in grief because of the falsities that possess them is meant by "if thou shalt satisfy the afflicted soul;" that ignorance is dispelled and truths shine and become radiant with those who are in such charity is meant by "thy light shall arise in darkness, and thy thick darkness be as the noon day;" "darkness" signifying the ignorance of the spiritual mind, and "thick darkness" the ignorance of the natural mind, "light" truth in light, "noonday" the like. Such illustration those have who from charity or spiritual affection instruct such as are in falsities from ignorance; for such charity is a receptacle of the influx of light or of truth from the Lord.

[26] In the same:

Is not this the fast that I choose, to break thy bread to the hungry, and to bring the afflicted outcasts into thy house, when thou shalt see the naked and shalt cover him? (Isaiah 58:6-7).

These words have a like meaning, for "to break bread to the hungry" signifies from charity to communicate to and instruct those who are in ignorance and at the same time in a desire to know truths; "to bring the afflicted outcasts into the house" signifies to correct and reform those who are in falsities, and thence in grief, "afflicted outcasts" meaning those who are in grief from falsities; for those who are in falsities stand without, while those who are in truths are in the house, "house" meaning the intellectual mind, into which truths only are admitted, since that mind is opened by means of truths from good. Because this is what is signified it is added, "when thou shalt see the naked and shalt cover him," the "naked" signifying those that are without truths, and "to cover" signifying to instruct; for "garments" in the Word signify truths investing (See above, n. 195).

[27] In the same:

They shall not hunger nor thirst, neither shall the heat nor the sun smite them; for He that hath compassion on them leadeth them forth, even unto the springs of waters shall He guide them (Isaiah 49:10).

That "they shall not hunger nor thirst" does not mean that they are not to hunger nor thirst for natural food and drink; and "neither shall the heat nor sun smite them" does not mean that they will not become heated by these; the same is true of their being led unto the springs of waters. Who that thinks about it does not see that something else is here meant? "To hunger and thirst" therefore signifies to hunger and thirst for such things as pertain to eternal life or give that life, and these, in general, have reference to the good of love and the truth of faith, "hunger" to the good of love, and "thirst" to the truth of faith; "heat" and "sun" signify the heat from the principles of falsity and the love of evil, for these take away all spiritual hunger and thirst; "the springs of waters, unto which the Lord will guide them" signify illustration in all truth, "spring" or "fountain" meaning the Word, and also the doctrine from the Word, "waters" truths, and "to guide" in reference to the Lord, meaning to illustrate. From this the significance can be seen of the Lord's words in John:

I am the bread of life; he that cometh to Me shall not hunger, and he that believeth on Me shall never thirst (John 6:35).

Here evidently "to hunger" is to come to the Lord, and "to thirst" is to believe on Him; to come to the Lord is to do His commandments.

[28] This signification of "hungering and thirsting" makes evident also the signification of the Lord's words in Matthew:

The king said to them on the right hand, I was an hungered, and ye gave me to eat, I was thirsty and ye gave me to drink, I was a sojourner and ye took me in. And He said to them on the left hand, that He was an hungered and they gave Him not to eat, and He was thirsty and they gave Him not to drink; that He was a sojourner and they took Him not in (Matthew 25:34-35, 37, 41-44).

"To hunger and to thirst" signifies to be in ignorance and in spiritual want, and "to give to eat and drink" signifies to instruct and to illustrate from spiritual affection or charity; it is therefore also said, "I was a sojourner and ye took me not in," "sojourner" signifying those who are out of the church, but who wish to be instructed and to receive the doctrinals of the church and to live according to them (See Arcana Coelestia 1463[1-3], 4444, 7908, 8007, 8013, 9196).

Furthermore, we read in the Word that the Lord hungered and thirsted, which means that from His Divine love He willed and desired the salvation of the human race.

[29] That He hungered we read in Mark:

When they were come from Bethany, Jesus hungered; and seeing a fig-tree afar off having leaves, He came, if haply He might find anything thereon; but when He had come to it He found nothing but leaves, for it was not the season for figs. Therefore He said unto it, No one eat any fruit of thee forever. And the disciples in the morning as they passed by, saw the fig-tree dried up from the roots (Mark 11:12-14, 20; Matthew 21:19-20).

One who does not know that all things of the Word contain a spiritual sense, may believe that the Lord did this to the fig-tree from indignation because He was hungry; but "fig-tree" means here not a fig-tree, but the church in relation to natural good, in particular, the Jewish Church. That there was no natural good in that church, because nothing spiritual, but only some truths from the sense of the letter of the Word, is signified by "Jesus seeing a fig-tree afar off having leaves, came, if haply He might find anything thereon; but when He had come to it He found nothing but leaves," "leaves" signifying the truths of the sense of the letter of the Word. That with that nation, because they were in dense falsities and in evil loves, nothing whatever of the natural good of the church would ever exist is signified by "Jesus said, No one eat any fruit of thee forever, and the fig-tree was dried up from the roots." It is also said that "it was not the season for figs," and this means that the church was not yet begun; that the beginning of a new church is meant by "a fig-tree," is clear from the Lord's words (Matthew 24:32, 33; Mark 13:28, 29, and in Luke 21:28-31). From this it can be seen what "hungering" here signifies. (That "a fig-tree" signifies the natural good of the church, see Arcana Coelestia 217, 4231, 5113; and that "leaves" signify the truths of the natural man, see above, n. 109.)

[30] That the Lord thirsted we read in John:

Jesus, knowing that all things were now finished, that the Scripture might be fulfilled said, I thirst. And there had been placed a vessel full of vinegar; and they filled a sponge and placed it upon hyssop, and put it to His mouth. And when Jesus had received the vinegar He said, It is finished (John 19:28-30).

Those who think of these things only naturally and not spiritually may believe that they involve nothing more than that the Lord thirsted, and that vinegar was then given Him; but it was because all things that the Scriptures said of Him were then finished, and because He came into the world to save mankind that He said, "I thirst," which means that from Divine love He willed and desired the salvation of the human race; and that "vinegar was given Him" signifies that in the coming church there would be no genuine truth, but truth mixed with falsities, such as there is with those who separate faith from charity or truth from good; this is what "vinegar" signifies; "they placed it upon hyssop" signifies some kind of purification by it, for "hyssop" signifies an external means of purification (See Arcana Coelestia 7918). That every particular related in the Word respecting the Lord's passion involves and signifies Divine celestial and Divine spiritual things, may be seen above n. 83. From the passages cited above it can be seen what "famine" signifies in the Word. Let them be examined and considered, and it will be seen by those who are in any interior thought that natural famine, hunger, and thirst, can by no means be meant, but spiritual famine, hunger, and thirst.

Notas de rodapé:

1. The photolithograph has "Jehovah," as is also found in AE 440. Hebrew has "Judah," which is also found in AC 5354.

2. The photolithograph has "fall."

3. The photolithograph has "his." Hebrew "their (sons," and "their men").

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.