11
ὅτι-C πληθύνω-V1I-IAI3S *ἐφράιμ-N---NSM θυσιαστήριον-N2N-APN εἰς-P ἁμαρτία-N1A-APF γίγνομαι-VBI-AMI3P αὐτός-
D--DSM θυσιαστήριον-N2N-NPN ἀγαπάω-VM--XMPNPN
11
ὅτι-C πληθύνω-V1I-IAI3S *ἐφράιμ-N---NSM θυσιαστήριον-N2N-APN εἰς-P ἁμαρτία-N1A-APF γίγνομαι-VBI-AMI3P αὐτός-
D--DSM θυσιαστήριον-N2N-NPN ἀγαπάω-VM--XMPNPN
30
καί-C ὁ-
A--NPM ἀνήρ-N3--NPM *βαβυλών-N3W-GSF ποιέω-VAI-AAI3P ὁ-
A--ASF *σοκχωθβαινιθ-N---ASF καί-C ὁ-
A--NPM ἀνήρ-N3--NPM *χουθ-N---GSF ποιέω-VAI-AAI3P ὁ-
A--ASF *νηριγελ-N---ASF καί-C ὁ-
A--NPM ἀνήρ-N3--NPM *αιμαθ-N---GSF ποιέω-VAI-AAI3P ὁ-
A--ASF *ασιμαθ-N---ASF
1
I was glad when they said to me, "Let's go to Yahweh's house!"
2
Our feet are standing within your gates, Jerusalem;
3
Jerusalem, that is built as a city that is compact together;
4
where the tribes go up, even Yah's tribes, according to an ordinance for Israel, to give thanks to the name of Yahweh.
5
For there are set thrones for judgment, the thrones of David's house.
6
Pray for the peace of Jerusalem. Those who love you will prosper.
7
Peace be within your walls, and prosperity within your palaces.
8
For my brothers' and companions' sakes, I will now say, "Peace be within you."
9
For the sake of the house of Yahweh our God, I will seek your good. A Song of Ascents.