14
εἰςἔρχομαι-VBI-AAI3S δέ-X *ἰούδας-N---NSM καί-C ὁ-
A--NPM ἀδελφός-N2--NPM αὐτός-
D--GSM πρός-P *ιωσηφ-N---ASM ἔτι-D αὐτός-
D--GSM εἰμί-V9--PAPGSM ἐκεῖ-D καί-C πίπτω-VBI-AAI3P ἐναντίον-P αὐτός-
D--GSM ἐπί-P ὁ-
A--ASF γῆ-N1--ASF
14
εἰςἔρχομαι-VBI-AAI3S δέ-X *ἰούδας-N---NSM καί-C ὁ-
A--NPM ἀδελφός-N2--NPM αὐτός-
D--GSM πρός-P *ιωσηφ-N---ASM ἔτι-D αὐτός-
D--GSM εἰμί-V9--PAPGSM ἐκεῖ-D καί-C πίπτω-VBI-AAI3P ἐναντίον-P αὐτός-
D--GSM ἐπί-P ὁ-
A--ASF γῆ-N1--ASF
5844. 'For how am I to go up to my father, and the boy is not with me?' means that spiritual good from the natural would be without interior truth. This is clear from the representation of Israel, to whom 'father' refers here, as spiritual good from the natural, dealt with previously; and from the representation of Benjamin, to whom 'the boy' refers here, as interior truth, dealt with immediately above in 5843.