2
θυμόω-VCI-API3S δέ-X *ἰακώβ-N---NSM ὁ-
A--DSF *ραχηλ-N---DSF καί-C εἶπον-VBI-AAI3S αὐτός-
D--DSF μή-D ἀντί-P θεός-N2--GSM ἐγώ-
P--NS εἰμί-V9--PAI1S ὅς-
--NSM στερέω-VAI-AAI3S σύ-
P--AS καρπός-N2--ASM κοιλία-N1A-GSF
2
θυμόω-VCI-API3S δέ-X *ἰακώβ-N---NSM ὁ-
A--DSF *ραχηλ-N---DSF καί-C εἶπον-VBI-AAI3S αὐτός-
D--DSF μή-D ἀντί-P θεός-N2--GSM ἐγώ-
P--NS εἰμί-V9--PAI1S ὅς-
--NSM στερέω-VAI-AAI3S σύ-
P--AS καρπός-N2--ASM κοιλία-N1A-GSF
4016. 'And he set the rods which he had stripped in runners' means further preparation. This is clear from what appears below, for there the subject is that which is effected within the natural by the interior power of truth. For 'rods' means power, 4013, 4015, 'stripping' an ordering effected by the interior man, 4015, and 'runners' the good of truth within the natural, 3095.