1
καί-C εἶπον-VBI-AAI3S κύριος-N2--NSM πρός-P *μωυσῆς-N1M-ASM λέγω-V1--PAPNSM ἰδού-I δίδωμι-VX--XAI1S σύ-
P--AS θεός-N2--ASM *φαραώ-N---DSM καί-C *ααρων-N---NSM ὁ-
A--NSM ἀδελφός-N2--NSM σύ-
P--GS εἰμί-VF--FMI3S σύ-
P--GS προφήτης-N1M-NSM
1
καί-C εἶπον-VBI-AAI3S κύριος-N2--NSM πρός-P *μωυσῆς-N1M-ASM λέγω-V1--PAPNSM ἰδού-I δίδωμι-VX--XAI1S σύ-
P--AS θεός-N2--ASM *φαραώ-N---DSM καί-C *ααρων-N---NSM ὁ-
A--NSM ἀδελφός-N2--NSM σύ-
P--GS εἰμί-VF--FMI3S σύ-
P--GS προφήτης-N1M-NSM
7330. 'And he lifted up the rod and struck the waters which were in the river' means strong power directed against falsities. This is clear from what has been stated above in 7316. Strength is meant by his lifting up the rod and striking in that manner.