A Bíblia

 

BaMidbar 2

Estude

   

1 וידבר יהוה אל משה ואל אהרן לאמר׃

2 איש על דגלו באתת לבית אבתם יחנו בני ישראל מנגד סביב לאהל מועד יחנו׃

3 והחנים קדמה מזרחה דגל מחנה יהודה לצבאתם ונשיא לבני יהודה נחשון בן עמינדב׃

4 וצבאו ופקדיהם ארבעה ושבעים אלף ושש מאות׃

5 והחנים עליו מטה יששכר ונשיא לבני יששכר נתנאל בן צוער׃

6 וצבאו ופקדיו ארבעה וחמשים אלף וארבע מאות׃

7 מטה זבולן ונשיא לבני זבולן אליאב בן חלן׃

8 וצבאו ופקדיו שבעה וחמשים אלף וארבע מאות׃

9 כל הפקדים למחנה יהודה מאת אלף ושמנים אלף וששת אלפים וארבע מאות לצבאתם ראשנה יסעו׃

10 דגל מחנה ראובן תימנה לצבאתם ונשיא לבני ראובן אליצור בן שדיאור׃

11 וצבאו ופקדיו ששה וארבעים אלף וחמש מאות׃

12 והחונם עליו מטה שמעון ונשיא לבני שמעון שלמיאל בן צורי שדי׃

13 וצבאו ופקדיהם תשעה וחמשים אלף ושלש מאות׃

14 ומטה גד ונשיא לבני גד אליסף בן דעואל׃

15 וצבאו ופקדיהם חמשה וארבעים אלף ושש מאות וחמשים׃

16 כל הפקדים למחנה ראובן מאת אלף ואחד וחמשים אלף וארבע מאות וחמשים לצבאתם ושנים יסעו׃

17 ונסע אהל מועד מחנה הלוים בתוך המחנת כאשר יחנו כן יסעו איש על ידו לדגליהם׃

18 דגל מחנה אפרים לצבאתם ימה ונשיא לבני אפרים אלישמע בן עמיהוד׃

19 וצבאו ופקדיהם ארבעים אלף וחמש מאות׃

20 ועליו מטה מנשה ונשיא לבני מנשה גמליאל בן פדהצור׃

21 וצבאו ופקדיהם שנים ושלשים אלף ומאתים׃

22 ומטה בנימן ונשיא לבני בנימן אבידן בן גדעני׃

23 וצבאו ופקדיהם חמשה ושלשים אלף וארבע מאות׃

24 כל הפקדים למחנה אפרים מאת אלף ושמנת אלפים ומאה לצבאתם ושלשים יסעו׃

25 דגל מחנה דן צפנה לצבאתם ונשיא לבני דן אחיעזר בן עמישדי׃

26 וצבאו ופקדיהם שנים וששים אלף ושבע מאות׃

27 והחנים עליו מטה אשר ונשיא לבני אשר פגעיאל בן עכרן׃

28 וצבאו ופקדיהם אחד וארבעים אלף וחמש מאות׃

29 ומטה נפתלי ונשיא לבני נפתלי אחירע בן עינן׃

30 וצבאו ופקדיהם שלשה וחמשים אלף וארבע מאות׃

31 כל הפקדים למחנה דן מאת אלף ושבעה וחמשים אלף ושש מאות לאחרנה יסעו לדגליהם׃

32 אלה פקודי בני ישראל לבית אבתם כל פקודי המחנת לצבאתם שש מאות אלף ושלשת אלפים וחמש מאות וחמשים׃

33 והלוים לא התפקדו בתוך בני ישראל כאשר צוה יהוה את משה׃

34 ויעשו בני ישראל ככל אשר צוה יהוה את משה כן חנו לדגליהם וכן נסעו איש למשפחתיו על בית אבתיו׃

   

Das Obras de Swedenborg

 

Arcana Coelestia # 4236

Estudar Esta Passagem

  
/ 10837  
  

4236. And Jacob said when he saw them, This is the camp of God. That this signifies heaven, is because the “camp of God” signifies heaven, for the reason that an “army” signifies truths and goods (n. 3448), and truths and goods are marshaled by the Lord in heavenly order; hence an “encamping” denotes a marshalling by armies; and the heavenly order itself which is heaven, is the “camp.” This “camp” or order is of such a nature that hell cannot possibly break in upon it, although it is in the constant endeavor to do so. Hence also this order, or heaven, is called a “camp,” and the truths and goods (that is, the angels) who are marshaled in this order, are called “armies.” This shows whence it is that the “camp of God” signifies heaven. It is this very order, and thus heaven itself, which was represented by the encampments of the sons of Israel in the wilderness; and their dwelling together in the wilderness according to their tribes was called the “camp.” The tabernacle in the midst, and around which they encamped, represented the Lord Himself. That the sons of Israel encamped in this manner, may be seen in Numbers 1:1-54 33:2-56; as also that they encamped around the tabernacle by their tribes-toward the east Judah, Issachar, and Zebulun; toward the south Reuben, Simeon, and Gad; toward the west Ephraim, Manasseh, and Benjamin; toward the north Dan, Asher, and Naphtali; and the Levites in the middle near the tabernacle (2:2-34).

[2] The tribes signified all goods and truths in the complex (see n. 3858, 3862, 3926, 3939, 4060). It was for this reason that when Balaam saw Israel dwelling according to their tribes, and the spirit of God came upon him, he uttered his enunciation, saying:

How good are thy tabernacles, O Jacob, thy dwelling places, O Israel, as the valleys are they planted, as gardens by the river (Numbers 24:5-6).

That by this prophecy was not meant the people named Jacob and Israel, but that it was the heaven of the Lord that was represented, is very manifest. For the same reason their marshallings in the wilderness, that is, their encampings by tribes, are called “camps” in other passages of the Word; and by a “camp” is there signified in the internal sense heavenly order; and by “encamping” a marshalling in accordance with this order, namely, the order in which goods and truths are disposed in heaven (as in Leviticus 4:12; 8:17; 13:46; 14:8; 16:26, 28; 24:14, 23; Numbers 2; 4:5-33; 5:2-4; 9:17 to the end; 10:1-10, 28; 11:31-32; 12:14-15; 31:19-24; Deuteronomy 23:10-14).

[3] That the “camp of God” denotes heaven may also be seen in Joel:

The earth quaked before Him, the heavens trembled, the sun and the moon were blackened, and the stars withdrew their brightness, and Jehovah uttered His voice before His army, for His camp is exceeding many, for numerous is he that doeth His word (Joel 2:10-11).

In Zechariah:

I will encamp at my house from the army, on account of him who passeth by, and on account of him who goeth away, lest the extortioner should pass over them (Zech. 9:8).

In John:

Gog and Magog went up over the plain of the earth, and compassed the camp of the saints about, and the beloved city; but fire came up from God and consumed them (Revelation 20:9);

“Gog and Magog” denote those who are in external worship that is separated from internal and made idolatrous (n. 1151); the “plain of the earth” denotes the truth of the church (that a “plain” is the truth which is of doctrine may be seen above, n. 2450; and that the “earth” is the church, n. 556, 662, 1066, 1067, 1850, 2117, 2118, 3355); the “camp of the saints” denotes the heaven or kingdom of the Lord on the earth, which is the church.

[4] As most things in the Word have also an opposite sense, so likewise has a “camp,” which then signifies evils and falsities, consequently hell; as in David:

Though the evil should encamp against me, my heart shall not fear (Psalms 27:3).

In the same:

God hath scattered the bones of them that encamp against me; thou hast put them to shame, because God hath rejected them (Psalms 53:5).

By the camp of Assyria, in which the angel of Jehovah smote a hundred and eighty-five thousand (Isaiah 37:36), nothing else is meant; and the same by the camp of the Egyptians (Exodus 14:20).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

A Bíblia

 

Numbers 31

Estude

   

1 Yahweh spoke to Moses, saying,

2 "Avenge the children of Israel for the Midianites. Afterward you shall be gathered to your people."

3 Moses spoke to the people, saying, "Arm men from among you for the war, that they may go against Midian, to execute Yahweh's vengeance on Midian.

4 Of every tribe one thousand, throughout all the tribes of Israel, you shall send to the war."

5 So there were delivered, out of the thousands of Israel, a thousand of every tribe, twelve thousand armed for war.

6 Moses sent them, one thousand of every tribe, to the war, them and Phinehas the son of Eleazar the priest, to the war, with the vessels of the sanctuary and the trumpets for the alarm in his hand.

7 They warred against Midian, as Yahweh commanded Moses; and they killed every male.

8 They killed the kings of Midian with the rest of their slain: Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, the five kings of Midian: Balaam also the son of Beor they killed with the sword.

9 The children of Israel took captive the women of Midian and their little ones; and all their livestock, and all their flocks, and all their goods, they took for a prey.

10 All their cities in the places in which they lived, and all their encampments, they burnt with fire.

11 They took all the spoil, and all the prey, both of man and of animal.

12 They brought the captives, and the prey, and the spoil, to Moses, and to Eleazar the priest, and to the congregation of the children of Israel, to the camp at the plains of Moab, which are by the Jordan at Jericho.

13 Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them outside of the camp.

14 Moses was angry with the officers of the army, the captains of thousands and the captains of hundreds, who came from the service of the war.

15 Moses said to them, "Have you saved all the women alive?

16 Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against Yahweh in the matter of Peor, and so the plague was among the congregation of Yahweh.

17 Now therefore kill every male among the little ones, and kill every woman who has known man by lying with him.

18 But all the girls, who have not known man by lying with him, keep alive for yourselves.

19 "Encamp outside of the camp seven days: whoever has killed any person, and whoever has touched any slain, purify yourselves on the third day and on the seventh day, you and your captives.

20 As to every garment, and all that is made of skin, and all work of goats' [hair], and all things made of wood, you shall purify yourselves."

21 Eleazar the priest said to the men of war who went to the battle, "This is the statute of the law which Yahweh has commanded Moses:

22 however the gold, and the silver, the brass, the iron, the tin, and the lead,

23 everything that may withstand the fire, you shall make to go through the fire, and it shall be clean; nevertheless it shall be purified with the water for impurity: and all that doesn't withstand the fire you shall make to go through the water.

24 You shall wash your clothes on the seventh day, and you shall be clean; and afterward you shall come into the camp."

25 Yahweh spoke to Moses, saying,

26 "Take the sum of the prey that was taken, both of man and of animal, you, and Eleazar the priest, and the heads of the fathers' [houses] of the congregation;

27 and divide the prey into two parts: between the men skilled in war, who went out to battle, and all the congregation.

28 Levy a tribute to Yahweh of the men of war who went out to battle: one soul of five hundred, [both] of the persons, and of the cattle, and of the donkeys, and of the flocks:

29 take it of their half, and give it to Eleazar the priest, for Yahweh's wave offering.

30 Of the children of Israel's half, you shall take one drawn out of every fifty, of the persons, of the cattle, of the donkeys, and of the flocks, [even] of all the livestock, and give them to the Levites, who perform the duty of the tabernacle of Yahweh."

31 Moses and Eleazar the priest did as Yahweh commanded Moses.

32 Now the prey, over and above the booty which the men of war took, was six hundred seventy-five thousand sheep,

33 and seventy-two thousand head of cattle,

34 and sixty-one thousand donkeys,

35 and thirty-two thousand persons in all, of the women who had not known man by lying with him.

36 The half, which was the portion of those who went out to war, was in number three hundred thirty-seven thousand five hundred sheep:

37 and Yahweh's tribute of the sheep was six hundred seventy-five.

38 The cattle were thirty-six thousand; of which Yahweh's tribute was seventy-two.

39 The donkeys were thirty thousand five hundred; of which Yahweh's tribute was sixty-one.

40 The persons were sixteen thousand; of whom Yahweh's tribute was thirty-two persons.

41 Moses gave the tribute, which was Yahweh's wave offering, to Eleazar the priest, as Yahweh commanded Moses.

42 Of the children of Israel's half, which Moses divided off from the men who warred

43 (now the congregation's half was three hundred thirty-seven thousand five hundred sheep,

44 and thirty-six thousand head of cattle,

45 and thirty thousand five hundred donkeys,

46 and sixteen thousand persons),

47 even of the children of Israel's half, Moses took one drawn out of every fifty, both of man and of animal, and gave them to the Levites, who performed the duty of the tabernacle of Yahweh; as Yahweh commanded Moses.

48 The officers who were over the thousands of the army, the captains of thousands, and the captains of hundreds, came near to Moses;

49 and they said to Moses, "Your servants have taken the sum of the men of war who are under our command, and there lacks not one man of us.

50 We have brought Yahweh's offering, what every man has gotten, of jewels of gold, armlets, and bracelets, signet rings, earrings, and necklaces, to make atonement for our souls before Yahweh."

51 Moses and Eleazar the priest took the gold of them, even all worked jewels.

52 All the gold of the wave offering that they offered up to Yahweh, of the captains of thousands, and of the captains of hundreds, was sixteen thousand seven hundred fifty shekels.

53 ([For] the men of war had taken booty, every man for himself.)

54 Moses and Eleazar the priest took the gold of the captains of thousands and of hundreds, and brought it into the Tent of Meeting, for a memorial for the children of Israel before Yahweh.