A Bíblia

 

Josué 8

Estude

   

1 L'Eternel dit à Josué: Ne crains point, et ne t'effraie point! Prends avec toi tous les gens de guerre, lève-toi, monte contre Aï. Vois, je livre entre tes mains le roi d'Aï et son peuple, sa ville et son pays.

2 Tu traiteras Aï et son roi comme tu as traité Jéricho et son roi; seulement vous garderez pour vous le butin et le bétail. Place une embuscade derrière la ville.

3 Josué se leva avec tous les gens de guerre, pour monter contre Aï. Il choisit trente mille vaillants hommes, qu'il fit partir de nuit,

4 et auxquels il donna cet ordre: Ecoutez, vous vous mettrez en embuscade derrière la ville; ne vous éloignez pas beaucoup de la ville, et soyez tous prêts.

5 Mais moi et tout le peuple qui est avec moi, nous nous approcherons de la ville. Et quand ils sortiront à notre rencontre, comme la première fois, nous prendrons la fuite devant eux.

6 Ils nous poursuivront jusqu'à ce que nous les ayons attirés loin de la ville, car ils diront: Ils fuient devant nous, comme la première fois! Et nous fuirons devant eux.

7 Vous sortirez alors de l'embuscade, et vous vous emparerez de la ville, et l'Eternel, votre Dieu, la livrera entre vos mains.

8 Quand vous aurez pris la ville, vous y mettrez le feu, vous agirez comme l'Eternel l'a dit: c'est l'ordre que je vous donne.

9 Josué les fit partir, et ils allèrent se placer en embuscade entre Béthel et Aï, à l'occident d'Aï. Mais Josué passa cette nuit-là au milieu du peuple.

10 Josué se leva de bon matin, passa le peuple en revue, et marcha contre Aï, à la tête du peuple, lui et les anciens d'Israël.

11 Tous les gens de guerre qui étaient avec lui montèrent et s'approchèrent; lorsqu'ils furent arrivés en face de la ville, ils campèrent au nord d'Aï, dont ils étaient séparés par la vallée.

12 Josué prit environ cinq mille hommes, et les mit en embuscade entre Béthel et Aï, à l'occident de la ville.

13 Après que tout le camp eut pris position au nord de la ville, et l'embuscade à l'occident de la ville, Josué s'avança cette nuit-là au milieu de la vallée.

14 Lorsque le roi d'Aï vit cela, les gens d'Aï se levèrent en hâte de bon matin, et sortirent à la rencontre d'Israël, pour le combattre. Le roi se dirigea, avec tout son peuple, vers un lieu fixé, du côté de la plaine, et il ne savait pas qu'il y avait derrière la ville une embuscade contre lui.

15 Josué et tout Israël feignirent d'être battus devant eux, et ils s'enfuirent par le chemin du désert.

16 Alors tout le peuple qui était dans la ville s'assembla pour se mettre à leur poursuite. Ils poursuivirent Josué, et ils furent attirés loin de la ville.

17 Il n'y eut dans Aï et dans Béthel pas un homme qui ne sortît contre Israël. Ils laissèrent la ville ouverte, et poursuivirent Israël.

18 L'Eternel dit à Josué: Etends vers Aï le javelot que tu as à la main, car je vais la livrer en ton pouvoir. Et Josué étendit vers la ville le javelot qu'il avait à la main.

19 Aussitôt qu'il eut étendu sa main, les hommes en embuscade sortirent précipitamment du lieu où ils étaient; ils pénétrèrent dans la ville, la prirent, et se hâtèrent d'y mettre le feu.

20 Les gens d'Aï, ayant regardé derrière eux, virent la fumée de la ville monter vers le ciel, et ils ne purent se sauver d'aucun côté. Le peuple qui fuyait vers le désert se retourna contre ceux qui le poursuivaient;

21 car Josué et tout Israël, voyant la ville prise par les hommes de l'embuscade, et la fumée de la ville qui montait, se retournèrent et battirent les gens d'Aï.

22 Les autres sortirent de la ville à leur rencontre, et les gens d'Aï furent enveloppés par Israël de toutes parts. Israël les battit, sans leur laisser un survivant ni un fuyard;

23 ils prirent vivant le roi d'Aï, et l'amenèrent à Josué.

24 Lorsqu'Israël eut achevé de tuer tous les habitants d'Aï dans la campagne, dans le désert, où ils l'avaient poursuivi, et que tous furent entièrement passés au fil de l'épée, tout Israël revint vers Aï et la frappa du tranchant de l'épée.

25 Il y eut au total douze mille personnes tuées ce jour-là, hommes et femmes, tous gens d'Aï.

26 Josué ne retira point sa main qu'il tenait étendue avec le javelot, jusqu'à ce que tous les habitants eussent été dévoués par interdit.

27 Seulement Israël garda pour lui le bétail et le butin de cette ville, selon l'ordre que l'Eternel avait prescrit à Josué.

28 Josué brûla Aï, et en fit à jamais un monceau de ruines, qui subsiste encore aujourd'hui.

29 Il fit pendre à un bois le roi d'Aï, et l'y laissa jusqu'au soir. Au coucher du soleil, Josué ordonna qu'on descendît son cadavre du bois; on le jeta à l'entrée de la porte de la ville, et l'on éleva sur lui un grand monceau de pierres, qui subsiste encore aujourd'hui.

30 Alors Josué bâtit un autel à l'Eternel, le Dieu d'Israël, sur le mont Ebal,

31 comme Moïse, serviteur de l'Eternel, l'avait ordonné aux enfants d'Israël, et comme il est écrit dans le livre de la loi de Moïse: c'était un autel de pierres brutes, sur lesquelles on ne porta point le fer. Ils offrirent sur cet autel des holocaustes à l'Eternel, et ils présentèrent des sacrifices d'actions de grâces.

32 Et là Josué écrivit sur les pierres une copie de la loi que Moïse avait écrite devant les enfants d'Israël.

33 Tout Israël, ses anciens, ses officiers et ses juges, se tenaient des deux côtés de l'arche, devant les sacrificateurs, les Lévites, qui portaient l'arche de l'alliance de l'Eternel; les étrangers comme les enfants d'Israël étaient là, moitié du côté du mont Garizim, moitié du côté du mont Ebal, selon l'ordre qu'avait précédemment donné Moïse, serviteur de l'Eternel, de bénir le peuple d'Israël.

34 Josué lut ensuite toutes les paroles de la loi, les bénédictions et les malédictions, suivant ce qui est écrit dans le livre de la loi.

35 Il n'y eut rien de tout ce que Moïse avait prescrit, que Josué ne lût en présence de toute l'assemblée d'Israël, des femmes et des enfants, et des étrangers qui marchaient au milieu d'eux.

   

Das Obras de Swedenborg

 

Apocalypse Explained # 584

Estudar Esta Passagem

  
/ 1232  
  

584. And the rest of the men who were not killed in these plagues.- That this signifies those who have not perished from the disorderly desires above mentioned, is evident from the signification of the rest of the men who were not killed, as denoting all those who have not perished. That to be killed, in the Word, signifies to be spiritually killed, or to perish in eternal death (morte aeterna), may be seen above (n. 547, 572); and from the signification of "these plagues," as denoting the disorderly desires above mentioned, or, the disorderly desires springing from the love of evil, and the love of falsity, also the lust (concupiscentia) of destroying the truths and goods of the church by the falsities of evil; all these are signified by the fire, smoke, and brimstone, going forth out of the mouths of the horses, (see above, n. 578). These are called plagues, because by plagues in the Word, are signified such things as destroy spiritual life with men, and therefore the church; they also signify those things that cause death understood in a spiritual sense, and these refer mainly to the disorderly desires arising from the loves of self and of the world; for these loves are the roots from which evils and falsities of every class and species are born and spring up.

[2] Such things are also signified by plagues in the following passages in the Apocalypse:

The two witnesses "have power over waters to turn them to blood, and to smite the earth with every plague as often as they desire" (11:6).

So again:

"Men blasphemed God because of the plague of the hail; for the plague thereof was exceeding great" (16:21).

And again:

"In one day shall the plagues come to" Babylon, "death, and mourning, and famine" (18:8).

And again:

"I saw seven angels having the seven last plagues, through which must be consummated the wrath of God" (15:1, 6, 8).

By plagues are meant such things as bring spiritual death upon man, which, consequently, altogether destroy and devastate the church with men individually, and thus generally, as will be seen in the explanation of the passages that follow where plagues are mentioned, and especially where the seven last plagues are treated of.

[3] Similar things are understood by plagues in the following passages in the prophets.

Thus in Isaiah:

"The light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, in the day that Jehovah shall bind up the breach of his people, and heal the wound of their plague" (30:26).

And in Jeremiah:

"Thy bruise is incurable, and thy plague is grievous. For I have smitten thee with the plague of an enemy. I will restore health unto thee, and I will heal thee of thy plagues" (30:12, 14, 17).

Again, in the same prophet:

"Every one that goeth by" Edom, "shall hiss at all the plagues thereof" (49:17).

Again:

"Every one that goeth by Babylon shall hiss at all her plagues" (50:13).

And in Moses:

"If thou wilt not observe to do all the words of the law, Jehovah will make thy plagues wonderful, even great plagues, and of long continuance, and evil diseases, and of long continuance. Every disease, and every plague, which is not written in the book of this law, will Jehovah secretly bring upon thee, until thou be destroyed" (Deuteronomy 28:58, 59, 61).

Plagues here signify spiritual plagues, which do not destroy the body, but the soul, and which are also enumerated in that chapter in Deuteronomy (verses 20-68).

[4] What plagues signify in the spiritual sense, is described by correspondences in Zechariah:

"This shall be the plague, wherewith Jehovah shall smite all the people that shall fight against Jerusalem; the flesh of each one shall consume away so that he shall stand upon his feet, and his eyes shall consume away in their holes, and his tongue shall consume away in his mouth. And so shall be the plague of the horse, of the mule, of the camel, and of the ass, and of every beast that shall be in those camps, as this plague" (14:12, 15).

These things are said concerning those who endeavour to destroy the truths of the church by means of falsities. Jerusalem signifies the church as to the truths of doctrine, and to fight against her denotes to endeavour to destroy those truths by means of falsities. That the flesh of each one shall consume away so that he shall stand upon his feet, signifies that all the will of good will perish with those who attempt this, and that thus they will become merely corporeal-natural, for flesh signifies the will and its good or evil, while the feet signify those things that pertain to the natural man; therefore to stand upon the feet signifies to live from them alone. The eyes consuming away in their holes signifies that all understanding of truth shall perish, eyes signifying that understanding; and by the tongue consuming away in his mouth, is signified, that all perception of truth and affection for good shall perish. Concerning these things it may be seen above (n.455:8),where this prophecy also is explained. Almost similar things are signified by the plagues of the horse, the mule, the camel, the ass, and every beast; for by the plague of these is signified the loss of all understanding of truth, both spiritual and natural; and by the plague of the beast is signified the loss of all affection for good.

[5] In Luke it is said that in the same hour in which John sent, Jesus "cured many of their diseases and plagues of evil spirits; and unto many that were blind he gave sight" (7:21). The plagues of evil spirits mean the obsessions, and calamitous states at that time brought upon men by evil spirits, all of which nevertheless signified corresponding spiritual states. For all the cures of diseases wrought by the Lord signified spiritual healings, and therefore the miracles of the Lord were Divine; as for example, that He gave sight to many that were blind, which signified to impart the understanding of the truths of doctrine to those who were in ignorance of truth. So again, by the wounds (plagas) which the thieves inflicted on the man who went down from Jerusalem to Jericho (Luke 10:30), are also signified spiritual plagues, which were the falsities and evils insinuated into sojourners and Gentiles by the Scribes and Pharisees, as may be seen above (n. 444:13), where the spiritual sense of this parable is explained.

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

A Bíblia

 

Joshua 8:31

Estude

       

31 as Moses the servant of Yahweh commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of uncut stones, on which no man had lifted up any iron. They offered burnt offerings on it to Yahweh, and sacrificed peace offerings.