A Bíblia

 

Hesekiel 16:6

Estude

       

6 Mutta minä kävin sinun ohitses, ja näin sinun veressäs makaavan, ja sanoin sinulle: sinun pitää elämän, kuin sinä niin sinun veressäs makasit; totta sinulle sanoin minä, kuin niin veressäs makasit: sinun pitää elämän.


SWORD version by Tero Favorin (tero at favorin dot com)

Das Obras de Swedenborg

 

Apocalypse Revealed # 165

Estudar Esta Passagem

  
/ 962  
  

165. "'You have a few names even in Sardis.'" (3:4) This symbolically means that they also have among them some people who do have life in their worship.

A few names means, symbolically, some who are of such a character as now described, for a name symbolizes someone's character. That is because everyone in the spiritual world is named in accordance with his character (no. 81). The character of the people described now is that they have life in their worship.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.