A Bíblia

 

Psalmid 116:8

Estude

       

8 Sest sina kiskusid mu hinge surmast välja, mu silmad silmaveest, mu jala komistusest.

Comentário

 

Крајност (копна)

  
On the Viga, Outskirts of the City of Mexico, by Samuel Colman

Често се преводи као „ивица“, „граница“, „граница“, „периферија“, „далека места“ и на друге начине, овај израз се у Библији користи за најудаљеније крајеве подручја и генерално представља или увод у држава коју окружује, заштита за ту државу или једноставно подручје унутар те државе које је најниже и најудаљеније од Господа.

(Referências: Nebeske tajne 2349, 2936, 8104, 8539, 8796)

Das Obras de Swedenborg

 

Nebeske Tajne # 8539

Estudar Esta Passagem

  
/ 10837  
  

8539. Jedoše manu dok ne dođoše na među zemlje Hananske. Da ovo označava da su usvajali dobro od istine dok nisu stigli u oblast neba, vidi se iz značenja mane, što je dobro od istine; iz značenja jedoše, što je usvajanje (vidi gore, br. 8537), I iz značenja zemlje Hananske, što je nebo (vidi gore, br. 8538); stoga međa zemlje Hananske označava ulaz u nebo, ili oblast gde počinje nebo. Kakav je ovo slučaj, vidi se iz svega što je pre rečeno o usvajanju dobra pomoću istine, naime, da se pre preporoda svako dobro stiče preko istine, ali da posle preporoda Gospod vodi čoveka pomoću dobra; I da je prethodno stanje označeno sa šest dana koja prethode sedmom, a da se potonje stanje označava sedmim danom ili sabatom. Otuda je jasno I to, da je prethodno stanje označeno putovanjem sinova Izrailjevih po pustinju četrdeset godina, a da je potionje stanje označeno njihovim ulaskom u zemklju Hanansku. Jer je to ovakav slučaj: čovek je izvan neba sve dok postupa od istine a je od dobra, a dolazi u nebo kada deluje od dobra, jer njime tada bvlada Gospod u skladu sa nebeskim redom; a ne dolazi u taj red, stoga ne u nebo gde je red, pre nego li je pripremljen, što se dešava onda kda je vođen u dobro pomoću istine. (O ova dva stanja, vidi šta je pokazano gore, ber. (7923, 8505, 8506, 8510, 8512, 8516).

  
/ 10837